FR
239
3ª Serie / 3
rd
Series / 3
e
Serie
ALIgNEMENT dE L’éLéMENT
dE REpIQUAgE
s’il faut remplacer certaines pièces de l’élément de la
machine telles que les roulements, les têtes à articula-
tion, les poulies, ... il faut aligner à nouveau l’élément
de la machine.
Pour effectuer cette opération, procéder comme
suit :
• Amener l’élément en position de départ
(Fig. 1)
.
• vérifier au point de préhension que la pince de libé
-
ration
(A)
est au milieu entre la pince de ceinture
(B)
et la butée de cube
(C)
; si ce n’est pas le cas,
desserrer la bielle
(d)
à l’aide des contre-écrous
(E)
en dévissant ou vissant la tête articulée
(F)
jusqu’à
obtenir le centrage correct.
A
C
d
F
B
E
Manuale d’uso e manutenzione
Operating and service manual
Mode d’emploi et d’entretien
Betriebs- und Wartungshandbuch
TRAPIANTATRICE SEMOVENTE
SELF-PROPELLED TRANSPLANTING MACHINE
PLANTEUSE AUTOMOTRICE
PFLANZMASCHINE MIT EIGENANTRIEB
de
EINpHASUNg
SETZvORRICHTUNg
Falls einige Details des Maschinenelements ausge-
tauscht werden sollte, zum Beispiel: Lager, Gelenk-
köpfe, Riemenscheiben, usw., muss das Element der
Maschine wieder in Phase gebracht werden.
Für diesen vorgang wie folgt vorgehen:
• Die vorrichtung in pflanzposition bringen
(Abb. 1)
.
•
Am Aufnahmepunkt kontrollieren, dass sich der
Aufnahmegreifer
(A)
in der Mitte zwischen dem
Bandgreifer
(B)
und dem Würfelballenhalter
(C)
befindet; ist dies nicht der Fall, ist die pleuelstan
-
ge
(d)
mit Hilfe der Kontermuttern
(E)
gelenkkopf
abschrauben oder verschrauben
(F)
bis die richtige
Zentrierung erreicht ist.
Содержание FAST BLOC 3 Series
Страница 2: ......