F 9
Traduction du mode d‘emploi original
8
RANGER L’APPAREIL
A RESPECTER
: Remplacez le filtre lorsqu'il est usé,
déchiré ou abîmé ou s'il n'est plus possible de le net-
toyer.
Si les étapes suivantes ne sont pas obser-
vées, du vernis peut se former dans le carbu-
rateur, causant des difficultés au démarrage
ou des dommages irréparables lors de la
remise en fonction
7.2
Réglage du carburateur
Le carburateur a été réglé en usine pour un rendement
optimal. Si d’autres réglages s’avéraient nécessaires,
veuillez porter votre appareil au centre d’entretien pro-
fessionnel le plus proche.
1. Effectuer toutes les opérations d’entretien re-
commandées dans le chapitre consacré à
l’entretien dans le manuel de l’utilisateur.
7.3
Bougie
2. Nettoyer l’extérieur du moteur, l’assemblage de
l’arbre de transmission, le déflecteur et la tête
porte-fil.
3.
Vider le réservoir d’essence de son contenu.
4.
Mettre le moteur en marche une fois que le réser-
voir est vide.
1.
Distance entre les électrodes = 0,635 mm
5. Laisser tourner le moteur à vide jusqu’à l’arrêt
pour vider le carburateur de l’essence résiduelle.
2. Couple de serrage 12 à 15 Nm. Fixez le capu-
chon de la bougie
6. Laisser le moteur refroidir pendant environ 5 mi-
nutes.
7.4
Affuter le coupe-fil
7.
Enlever la bougie avec une clé à bougie.
1.
Enlever le coupe-fil du déflecteur.
8. Verser une cuiller à thé d’huile propre pour mo-
teurs 2-temps dans la chambre de combustion.
Tirer la corde de démarrage lentement plusieurs
fois pour que l’huile couvre toutes les parties in-
ternes. Remettre la bougie en place.
2. Mettre le coupe-fil dans un étau. Affûter à l’aide
d’une lime plate, en prenant garde de respecter
l’angle de coupe. Toujours limer dans une seule
direction.
7.5
Réglage des câbles Bowden
9. Placer l’appareil dans un lieu frais et sec, loin de
toute source d’allumage telle qu’un réchaud à
mazout, chauffe-eau etc.
a
10. Transportez et mettez le trimmer en dépôt avec
sa lame de coupe installée uniquement lorsqu’il
est équipé du dispositif de protection de transport
fournie avec la livraison.
9
REMETTRE L’APPAREIL EN
SERVICE APRES EMMAGASINAGE
Les câbles Bowden de votre débroussailleuse ont été
préréglés à l'usine.
1.
Enlever la bougie.
Si la position de la « Poignée de vélo Bike » est forte-
ment modifiée, cela peut provoquer une prolongation
du câble Bowden et ainsi un défaut du fonctionnement
de l'accélérateur.
2. Tirer vivement la corde de démarrage pour élimi-
ner l’excédent d’huile de la chambre de combus-
tion.
9.1
Nettoyer la bougie et régler
l’écartement des électrodes ou mettre
en place une nouvelle bougie avec un
écartement correct des électrodes.
Si l'outil de coupe de la débroussailleuse ne s'arrête
pas après le démarrage et le déverrouillage de l'ad-
mission réduite de gaz, il faudra procéder au réglage
du câble Bowden avec la vis de réglage (figure
a
).
3.
Préparer l’appareil pour le service.
Après cela, un fonctionnement correct de l'accélérateur
est à nouveau garanti.
4. Remplir le réservoir d’essence avec le mélange
approprié d’essence et d’huile, conformément au
chapitre sur le carburant et la lubrification du ma-
nuel de l’utilisateur.
Risque de blessure dûs à l'outil de coupe
en rotation !
Ne procéder au réglage des câbles Bowden
qu'après avoir coupé le moteur.
Ne contrôler le fonctionnement qu'avec la
débroussailleuse couchée par terre.
Содержание BC 4535
Страница 163: ...RUS 2 1 1 1 15 1 2 1 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...
Страница 164: ...RUS 3 11 12 13 1 4 2000 14 1 5 1 2 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 2...
Страница 165: ...RUS 4...
Страница 166: ...RUS 5 3 3 1 1 2 3 4 Bike 5 6 7 8 9 10 11 Choke Run 12 3 2 4 4 1 Bike...
Страница 167: ...RUS 6 1 3 2 1 2 4 3 5 6 7 4 2 2 3 1 4 3 4 4 4 5 1 2 3...
Страница 169: ...RUS 8 5 2 2 1 2 3 2 4 6 5 5 3 6 6 1 1 2 3 4 5 6 15 30 7 6 2 6 3...
Страница 170: ...RUS 9 M3 30 30 15 6 4...
Страница 171: ...RUS 10 7 7 1 1 1 Q 2 Q 3 2 3 4 7 2 AL KO 7 3 1 0 635 2 12 15 7 4 1 2 7 5 a a 8 1 2 3 4 5 6 5 7 8 2 9...
Страница 172: ...RUS 11 10 9 1 2 3 4 5...
Страница 175: ...BG 2 1 1 1 15 1 2 1 3 1 2 3 3 4 5 6 7 8 9 10 11...
Страница 176: ...BG 3 20 12 13 21 14 22 23 2000 14 24 25 26 2 1 4 1 15 16 17 18 19...
Страница 177: ...BG 4 3 3 1 1 2 3 4 Bike 5 6 7 8 9 10 11 Choke Run 12 3 2 3 4...
Страница 178: ...BG 5 4 1 Bike 27 3 28 1 2 4 29 5 6 7 4 2 2 3 4 1 4 3...
Страница 181: ...BG 8 3 4 5 6 15 30 7 6 2 BUMP 6 3 30 30 15 6 4...
Страница 182: ...BG 9 7 7 1 1 2 3 4 7 2 AL KO 7 3 1 0 6 2 12 15 Nm 7 4 3 4...
Страница 183: ...BG 10 3 7 5 4 a 5 6 5 7 8 2 9 a 10 9 1 2 3 4 8 5 1 2...
Страница 184: ...BG 11 10 BC 4535 2 42 cm 1 25 kW 8 9 8 8 1 2 41 2 4 25 Bike NGK BPMR6A ISO 7916 7 5 c2 P y EN 27917 102...
Страница 185: ...BG 12 11 AL KO Run AL KO AL KO AL KO 1 25 1...
Страница 207: ...D 2 1 1 1 15 1 2 1 3 1 2 3 3 4 5 6 7 8 9 10 11 UA...
Страница 208: ...D 3 Original Betriebsanleitung 4 12 13 5 1 4 2000 14 EC 6 7 8 9 10 11 12 13 2 1 5 1 2 3...
Страница 209: ...D 4 3 3 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Choke Run 12 3 2 3 4 4 1 UA...
Страница 210: ...D 5 Original Betriebsanleitung 1 3 2 1 2 4 3 5 6 7 4 2 2 3 1 4 3 4 4 1 2 3 4 5 4 5 1 2 3...
Страница 212: ...D 7 Original Betriebsanleitung 5 2 2 1 2 RUN 3 2 4 6 5 RUN 5 3 6 6 1 1 AUS OFF 2 3 4 5 6 15 30 7 6 2 6 3...
Страница 213: ...D 8 30 30 15 6 4 7 7 1 1 2 3 4 UA...
Страница 214: ...D 9 Original Betriebsanleitung 8 7 2 AL KO 1 2 7 3 3 4 5 1 0 6 6 5 2 12 15 7 7 4 8 3 4 9 7 5 a 10 9 1 2 3 4 5...
Страница 218: ......