S11C/S13C
S11C/S13C
7-1
7-1
7
Dépannage, remorquage,
amarrage, grutage
7.1
Dépannage, remorquage,
amarrage
ATTENTION
Le remorquage sur la voie publique
est autorisé uniquement avec les
godets standards, multi-fonctions ou
pour matériaux légers, vides et
uniquement avec la protection de
godet montée.
(1)
Tirer le frein de parking
(4-11/13) „uniquement pour mo-
dèle AS 11“.
(2)
Amener le commutateur de di-
rection (4-11/15) dans la position „0“.
(3)
Faire descendre la flèche porte-
godet, resp. la lever, de manière à
ce que le point le plus bas de la
flèche porte-godet respectivement
du godet, soit au moins à 30 cm au
dessus du sol (5-2).
(4)
Caler la machine au moyen de
cales, dans les deux directions.
(5)
Recouvrir l’arête coupante et
les dents du godet avec la protection
de godet (5-2/flèche).
(6)
Connecter le connecteur de la
protection de godet dans la prise
(5-3/flèche).
(7)
Fermer les deux robinets à
boisseau sphérique (1-2/flèche).
(8)
Bloquer le pivotement en posi-
tionnant les cales de blocage (1-3/
flèche) dans les dispositifs de bloca-
ge de pivotement (1-4/flèche).
(9)
Attacher la barre de remorqua-
ge au point de manoeuvre de remor-
quage (7-1/2) de la machine à re-
morquer et à tracter et au véhicule
remorqueur.
7
Dépannage, remorquage,
amarrage, grutage
7.1
Dépannage, remorquage,
amarrage
ATTENTION
Le remorquage sur la voie publique
est autorisé uniquement avec les
godets standards, multi-fonctions ou
pour matériaux légers, vides et
uniquement avec la protection de
godet montée.
(1)
Tirer le frein de parking
(4-11/13) „uniquement pour mo-
dèle AS 11“.
(2)
Amener le commutateur de di-
rection (4-11/15) dans la position „0“.
(3)
Faire descendre la flèche porte-
godet, resp. la lever, de manière à
ce que le point le plus bas de la
flèche porte-godet respectivement
du godet, soit au moins à 30 cm au
dessus du sol (5-2).
(4)
Caler la machine au moyen de
cales, dans les deux directions.
(5)
Recouvrir l’arête coupante et
les dents du godet avec la protection
de godet (5-2/flèche).
(6)
Connecter le connecteur de la
protection de godet dans la prise
(5-3/flèche).
(7)
Fermer les deux robinets à
boisseau sphérique (1-2/flèche).
(8)
Bloquer le pivotement en posi-
tionnant les cales de blocage (1-3/
flèche) dans les dispositifs de bloca-
ge de pivotement (1-4/flèche).
(9)
Attacher la barre de remorqua-
ge au point de manoeuvre de remor-
quage (7-1/2) de la machine à re-
morquer et à tracter et au véhicule
remorqueur.
7
Rescue, towing,
lashing, lifting by crane
7.1
Rescue, towing,
lashing
CAUTION
Towing on public roads is only
permitted with an empty standard,
multi-purpose or lightweight bucket
and only when fitted with bucket
protectors.
(1)
Apply the parking brake
(4-11/13) “only for AS 11”.
(2)
Set the drive switch (4-11/15)
to the “0” position.
(3)
Raise or lower the bucket arm
so that the lowest point of the bucket
arm or the bucket is at least 30 cm
above ground (5-2).
(4)
Prevent the loader form rolling
away by using wedges in both direc-
tions.
(5)
Cover the bucket edge and teeth
with bucket protectors (5-2/arrow).
(6)
Insert the plug of the edge pro-
tector into the socket (5-3/arrow).
(7) Close both ball block valves
(1-2/arrows).
(8)
Lock the swivel mechanism by
fitting the block wedge (1-3/arrow)
into the swivel blocking (1-4/arrow).
(9)
Connect the towing shaft to the
shunting and towing connections
(7-1/2) of the towing vehicle and the
vehicle to be towed.
7
Rescue, towing,
lashing, lifting by crane
7.1
Rescue, towing,
lashing
CAUTION
Towing on public roads is only
permitted with an empty standard,
multi-purpose or lightweight bucket
and only when fitted with bucket
protectors.
(1)
Apply the parking brake
(4-11/13) “only for AS 11”.
(2)
Set the drive switch (4-11/15)
to the “0” position.
(3)
Raise or lower the bucket arm
so that the lowest point of the bucket
arm or the bucket is at least 30 cm
above ground (5-2).
(4)
Prevent the loader form rolling
away by using wedges in both direc-
tions.
(5)
Cover the bucket edge and teeth
with bucket protectors (5-2/arrow).
(6)
Insert the plug of the edge pro-
tector into the socket (5-3/arrow).
(7) Close both ball block valves
(1-2/arrows).
(8)
Lock the swivel mechanism by
fitting the block wedge (1-3/arrow)
into the swivel blocking (1-4/arrow).
(9)
Connect the towing shaft to the
shunting and towing connections
(7-1/2) of the towing vehicle and the
vehicle to be towed.
Содержание AS11
Страница 61: ...S11C S13C S11C S13C Beschilderung Beschilderung Signalisation Signalisation Signs Signs ...
Страница 99: ...S11C S13C 3 11 3 3 3 Frontbagger Pelle frontale Front end excavator ...
Страница 101: ...S11C S13C 3 12 3 3 4 Greifer Benne preneuse Grab ...
Страница 103: ...S11C S13C 3 13 3 3 5 Lasthaken A B B A Crochet de grue Lifting hook ...
Страница 109: ...S11C S13C 3 16 3 4 3 Frontbagger Pelle frontale Front end excavator ...
Страница 111: ...S11C S13C 3 17 3 4 4 Greifer Benne preneuse Grab ...
Страница 113: ...S11C S13C 3 18 3 4 5 Lasthaken A B B A Crochet de grue Lifting hook ...
Страница 117: ...S11C S13C S11C S13C Beschreibung Beschreibung Description Description Description Description ...
Страница 140: ...S11C S13C S11C S13C Bedienung Bedienung Conduite de véhicule Conduite de véhicule Operation Operation ...
Страница 203: ...S11C S13C S11C S13C Wartung Wartung Entretien Entretien Maintenance Maintenance ...
Страница 239: ...Anhang Anhang Appendice Appendice Appendices Appendices ...
Страница 240: ......
Страница 241: ......
Страница 242: ......
Страница 251: ......
Страница 252: ......