Ogni macchina è corredata dalla
Dichiarazione di Conformità CE
di cui qui sotto è riportato un esempio
Each machine is accompanied by the
EC Declaration of Conformity
- see example below
Chaque machine est accompagnée d'une
Déclaration de conformité CE
dont vous trouverez un exemple ci-dessous
Jeder Maschine liegt die
EG-Konformitätserklärung
bei, die hier unten als Beispiel abgebildet ist
Cada máquina se suministra junto con la
Declaración de Conformidad CE
cuyo ejemplo se muestra a continuación
A máquina é fornecida com uma
Declaração de Conformidade CE
veja abaixo um exemplo
К каждой кофемашине прилагается
Декларация о соответствии нормам ЕС
Ниже представлен пример данной Декларации
Minden géphez rendelkezésre áll egy
CE megfelelőségi nyilatkozat,
amelyre alább láthat egy példát
FA
CSIMILE
- come costruttore di MACCHINE PER CAFFÈ, dichiara che il prodotto:
- como fabricante de CAFETERAS, declara que el producto:
- en tant que constructeur de MACHINES A CAFE, déclare que le produit:
- being the manufacturer of COFFEE MACHINES, hereby declares that the product:
- erklärt als Hersteller von KAFFEEMASCHINEN, daß das Gerät:
- como fabricante de MÁQUINAS DE CAFÉ, declara que a máquina:
- in calitate de producator de APARATE PENTRU PREPARAT CAFEA, declara ca produsul:
Managing Director
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE
EC DECLARATION OF CONFORMITY
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE
EG - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
DECLARATIE DE CONFORMITATE CE
IT
FR
DE
RO
ES
EN
PT
- al quale si riferisce questa dichiarazione è conforme ai requisiti previsti dalle seguenti DIRETTIVE e REGOLAMENTI e successive modifiche e integrazioni:
- al que se refiere esta declaración es conforme con lo que disponen las siguientes DIRECTIVAS y REGLAMENTOS y siguientes modificaciones y correcciones:
- auquel se réfère cette déclaration est conforme aux exigences essentielles de DIRECTIVES
et RÈGLEMENTS et modifications et ajouts successifs:
- to which this declaration refers, complies with the requirements set forth by the following DIRECTIVES and REGULATIONS and subsequent amendments:
- auf welches sich diese Erklärung bezieht, gemäß den folgenden EG-Vorschriften gebaut ist VORSCHRIFTEN und REGELUNGEN sowie nachfolgendenÄnderungen und Ergänzungen:
- referida nesta declaração, é conforme aos requisitos previstos pelas seguintes DIRECTIVAS
e REGULAMENTOS e sucessivas modificações e integrações
:
- la care se refera aceasta declaratie, este conform cu prevederile DIRECTIVELOR si REGULAMENTE cu modificarile si completarile ulterioare
:
Direttiva macchine - Directiva sobre las máquinas - Directive machines - Machinery Directive
Maschinenrichtlinie - Directiva sobre máquinas - Directiva privind echipamentele tehnice
2006/42/CE
Direttiva bassa tensione - Directiva baja tensión - Directive de basse tension - Low voltage Directive
Niederspannungsrichtlinie - Directiva sobre baixa tensão - Directiva privind joasa tensiune
(*
) Validità fino al 19/04/2016 - Validity up to 4/19/2016 - Validité jusqu’à 19/04/2016 - Gültigkeit bis 19/04/2016
(**
) Validità dal 20/04/2016 - Valid from 4/20/2016 - Valable à partir de 20/04/2016 - Gültig von 20/04/2016
2006/95/CE
2014/35/UE
Direttiva RoHS - Directiva RoHS - Directive RoHS - RoHS Directive
RoHS-Richtlinie - Directiva RoHS - Directiva privind interzicerea substantelor periculoase (RoHS)
2011/65/UE
Direttiva apparecchi a gas - Directiva aparatos de gas - Directive pour les appareils au gaz - Gas appliances Directive
Richtlinie für Gasverbrauchseinrichtungen - Directiva sobre aparelhos a gás - Directiva privind aparatele consumatoare de combustibili gazosi
2009/142/CE
Direttiva RAEE - Directiva RAEE - Directive DEEE - WEEE Directive
Directiva RAEE - Directiva DEEE (Deseurile de echipamente electrice si electronice)
2012/19/UE
Direttiva compatibilità elettromagnetica EMC - Directiva compatibilidad electromagnética EMC - Directive de compatibilité électromagnétique EMC
Electromagnetic compatibility EMC Directive - Richtlinie elektromagnetische Verträglichkeit EMV
Directiva sobre a compatibilidade electromagnética EMC - Directiva privind compatibilitatea electromagnetică EMC
2004/108/CE
2014/30/UE
Regolamento sui materiali a contatto con i prodotti alimentari - Reglamentos sobre los materiales en contacto con los productos alimenticios
Règlement sur les matériaux en contact avec les denrées alimentaires - Regulation on food contact materials
Regelung für Materialien, die mit Lebensmitteln in Kontakt kommen - Regulamento sobre materiais em contacto com os produtos alimentares
Regulamentul privind materialele care intră în contact cu produsele alimentare
1935/2004
(applicabile solo per i modelli con gas -
aplicable solamente a los modelos con gas - applicable seulement aux modèles avec gaz - applicable for models with gas kit
only nur fuer die Ausfuehrungen mit Gas erforderlich -
aplicável somente para os modelos com gás -
aplicabila numai in cazul modelelor cu gaz)
L
’incarico di costituire e conservare il fascicolo tecnico è affidato alla WEGA MACCHINE PER CAFFÈ S.r.l. in Via Condotti Bardini,1 - 31058 SUSEGANA (TV) - ITALIA
La responsabilidad de elaborar y conservar el expediente técnico corresponde alla WEGA MACCHINE PER CAFFÈ S.r.l. Via Condotti Bardini,1 - 31058 SUSEGANA (TV) - ITALIA
La tâche de constituer et de conserver le dossier technique est confiée à la WEGA MACCHINE PER CAFFÈ S.r.l. Via Condotti Bardini,1 - 31058 SUSEGANA (TV) - ITALIE
The WEGA MACCHINE PER CAFFÈ S.r.l. Via Condotti Bardini,1 - 31058 SUSEGANA (TV) - ITALY is responsible for establishing and maintaining the technical file
Die Aufgabe der Einrichtung und Aufrechterhaltung des technischen Unterlagen anvertraut ist, die WEGA MACCHINE PER CAFFÈ S.r.l. Via Condotti Bardini, 1-31058 SUSEGANA (TV) - ITALIEN
A responsabilidade de criar e guardar o fascículo técnico é confiada à la WEGA MACCHINE PER CAFFÈ S.r.l. Via Condotti Bardini,1 - 31058 SUSEGANA (TV) - ITALIA
Sarcina constituirii si pastrarii dosarului tehnic este incredintata WEGA MACCHINE PER CAFFÈ S.r.l. Via Condotti Bardini,1 - 31058 SUSEGANA (TV) - ITALIA
La presente dichiarazione perde la sua validità nel caso in cui l’apparecchio venga modificato senza espressa autorizzazione del costruttore oppure se installato o utilizzato in modo non
conforme a quanto indicato nel manuale d’uso e nelle istruzioni -
La presente declaración pierde su validez en el caso de que el aparato sea modificado sin expresa autorización del
constructor, o bien si ha sido instalado o utilizado de forma no conforme a lo indicado en el manual de uso y en las instrucciones - La présente déclaration sera considérée comme nulle
et non avenue si l’appareil est modifié sans l’autorisation du fabricant ou si l’appareil est installé ou utilisé de façon non conforme à ce qui est indiqué dans le manuel d’utilisation et d’ins
-
tallation -
This declaration is null and void if the machine is modified without the express authorization of the manufacturer or if improperly installed and used in a way that does not comply
with indications in the users’ manual and the instructions - Die vorliegende Konformitätserklärung verliert ihre Gültigkeit, falls das Gerät ohne ausdrückliche Genehmigung des Herstellers
modifiziert werden sollte oder falls es nicht gemäß den im Bedienungs- und Wartungshandbuch aufgeführten -
A presente declaração deixa de ter validade no caso em que o aparelho
seja modificado sem autorização do construtor ou se instalado ou utilizado de maneira não conforme ao indicado no manual de uso e nas instruções - Această declarație își pierde valabi
-
litatea dacă dispozitivul este modificat fără autorizarea expresă a producătorului sau dacă este instalat sau folosit în alt scop decât cel specificat in manualul şi în instrucţiunile de utilizare.
Susegana,
Data di emissione - Fecha de emisión
Date d’émission - Date of Issue
Ausstellungsdatum - Data de emissão
Data emiterii
Tipo - Type - Typ - Tip :
Modello - Model - Modell - Modelo :
N° di serie - Matricula - N° de serie
Serial No - Seriennummer
N° de série - Numar de fabrica :
Macchina per caffè - Cafeteras Machines a cafe
Coffee machines - Kaffeemaschinen
Máquina de café
- Aparat de preparat cafea
in conformità alle norme -
en conformidad de las normas - en conformité avec les normes - in compliace with standards
gemäß den Vorsch - em conformidade com as normas - in conformitate cu normele :
EN 60335-1, EN 60335-2-75, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
Dott. Paolo Nadalet
(
*
)
(
*
)
(
**
)
(
**
)
WEGA MACCHINE PER CAFFÈ S.r.l.
Via Condotti Bardini, 1
31058 SUSEGANA (TV) - ITALY
NERO
C:0 M:0 Y:0 K:100
ROSSO
C:0 M:100 Y:100 K:0
VERDE
C:100 M:0 Y:100 K:0
Summary of Contents for URBAN EVDP
Page 40: ......
Page 78: ......
Page 116: ......
Page 154: ......
Page 192: ......
Page 230: ......
Page 231: ...231 272 I I I I II...
Page 232: ...232 272...
Page 233: ...233 272 8...
Page 234: ...234 272 I III...
Page 235: ...235 272 I IV...
Page 237: ...237 272 1 1 1 1 2 1 3...
Page 238: ...238 272 1 4 1 5 1 5 1 13 266 1 5 2 1 6 12...
Page 240: ...240 272 2 4...
Page 242: ...242 272 2 7 7 2 250 CONF PROG ECO CONF PROG ECO...
Page 245: ...245 272 6 3 11 5 11 5 6 3 1...
Page 246: ...246 272 6 4 30 0 5 6 2 8 3 11 4 1 1 100 6 5 6 5 1 6 5 2 6 7 6 5 3 7 7...
Page 247: ...247 272 6 7 4 C 2 6 6 7 2 3 253 START STOP START START STOP STOP START STOP...
Page 249: ...249 272 6 11 6 12 13 13 7 2 4 254 Autosteamer 3 C 4 C 1 2 6 10 8 7 2 263...
Page 251: ...251 272 7 2 1 7 1 250 OFF START STOP 7 1 250 OFF START STOP...
Page 253: ...253 272 7 2 3 7 1 250 1...
Page 254: ...254 272 7 2 4 7 1 250 1 4 Boost 2...
Page 255: ...255 272 7 2 5 7 1 250...
Page 256: ...256 272 7 2 6 7 1 250...
Page 257: ...257 272 7 2 7 7 1 250 USB 10 slide00 jpg slide09 jpg jpeg 800x480 72 24...
Page 258: ...258 272 7 2 8 7 1 250 WiFi...
Page 259: ...259 272 7 2 9 7 1 250...
Page 261: ...261 272 8 3 8 4 8 5...
Page 262: ...262 272 8 6...
Page 264: ...264 272 8 7 4 8 7 5 7 1 250...
Page 266: ...266 272 12 12 1 RAEE 2012 19 CE 2006 66 CE RAEE 12 2 13...
Page 268: ......
Page 271: ......