background image

- 7 -

-  Open  the  reel  compartment  door.

This  process  allows  dented  or  deformed  metal  sheets  to  be  re-shaped,  without  having 

-  Position  the  wire  reel  on  the  spindle,  holding  the  end  of  the  wire  upwards;  make  sure 

to  hammer  out  the  sheets  from  behind.  This  is  particularly  useful  for  sections  of 

the  tab  for  pulling  the  spindle  is  correctly  seated  in  its  hole 

(1a)

.

bodywork  with  inaccessible  rear  sides.

-  Release  the  pressure  counter-roller/s  and  move  it/them  away  from  the  lower  roller/s

 

The  operation  is  carried  out  as  follows:

- Replace  the  nozzle  of  the  torch  with  the  nozzle  required  for  riveting. This  nozzle  has  a 

(2a)

.

side  hole  for  housing  the  rivet.

- Make  sure  the  puller  roller  is  suitable  for  the  wire  being  used 

(2b)

.

- Turn  the  current  adjustment  switch  to  position  3.

-  Free  the  end  of  the  wire  and  remove  the  distorted  end  with  a  clean  cut  and  no  burr; 

- Adjust  the  feed  speed  according  to  the  current  and  the  diameter  of  the  wire  used  as  if  a 

turn  the  reel  anti-clockwise  and  thread  the  end  of  the  wire  into  the  wire-guide  infeed, 

welding  operation  was  to  be  carried  out.

pushing  it  50-100mm  into  the  wire  guide  of  the  torch  fitting 

(2c)

.

- Turn  the  switch  to  <TIMER>  position.

-  Re-position  the  counter-roller/s,  adjusting  the  pressure  to  an  intermediate  value,  and 

- Set  the  time  at  1-1.5  seconds

make  sure  that  the  wire  is  correctly  positioned  in  the  groove  of  the  lower  roller 

(3)

.

A  spot  of  welding  will  therefore  be  carried  out  at  the  point  where  the  head  of  the  rivet  is 

-  Use  the  adjustment  screw  located  at  the  centre  of  the  spindle  to  apply  a  slight  braking 

located  and  so  joining  the  latter  to  the  metal  sheet.  The  dented  metal  sheet  can  now  be 

pressure  on  the  spindle  itself 

(1b)

.

re-shaped  using  the  appropriate  appliance

-  Remove  the  nozzle  and  contact  tip 

(4a)

.

6.6  METAL  SHEET  HARDENING  (FIG.M)

- Insert  the  welding  machine  plug  in  the  power  supply  outlet,  switch  on  the  welding 

This  operation  is  only  possible  for  compact  welding  machines  with  one  or  more  earth 

machine,  press  the  torch  button  and  wait  for  the  end  of  the  wire  to  pass  through  the 

connectors.

whole  of  the  wire  guide  hose  and  protrude  by  10-15  cm  from  the  front  part  of  the 

In  order  to  carry  out  this  process,  the  kit  should  be  requested.

torch,  release  the  button.

After  welding  and  hammering,  the  metal  sheet  looses  its  original  characteristics;  body 

___________________________________________________________________

work-shops  normally  use  oxyacetylene  welding  torches  to  return  the  metal  sheet  to  its 

original  state.  This  torch  is  used  to  heat  the  metal  sheet  up  to  about  800°  Celsius  and  is 

 WARNING!  During  these  operations  the  wire  is  live  and  subject  to  mechanical 

then  rapidly  cooled  using  a  cloth  soaked  with  water.

stress;  therefore  if  adequate  precautions  are  not  taken  the  wire  could  cause 

The  oxyacetylene  equipment  can  now  be  replaced  using  the  following  hardening 

hazardous  electric  shock,  injury  and  striking  of  electric  arcs:

process:

___________________________________________________________________

- Remove  the  torch  nozzle  and  fit  the  special  electrode  holder  and  the  coal  electrode  by 

tightening  the  appropriate  knob.

-  Do  not  direct  the  mouthpiece  of  the  torch  towards  parts  of  the  body.

- Turn  the  adjustment  switch  to  position  1  (higher  positions  may  overheat  the  electrode 

-  Keep  the  torch  away  from  the  gas  bottle.

and  the  machine).

-  Re-fit  the  contact  tip  and  the  nozzle  onto  the  torch 

(4b)

.

- Release  the  pressure  from  the  towing  rollers  by  releasing  the  spring  in  order  to 

-  Check  that  wire  feed  is  regular;  set  the  roller  and  spindle  braking  pressure  to  the 

prevent  the  wire  from  being  dragged  along  the  torch.

minimum  possible  values  making  sure  that  the  wire  does  not  slide  in  the  groove  and 

If  only  a  small  area  is  to  be  hardened,  carry  out  the  operation  as  if  it  were  spot  welding  by 

when  feed  is  halted  the  loops  of  wire  are  not  loosened  by  excessive  reel  inertia.

placing  the  end  of  the  electrode  in  contact  with  the  metal  sheet  until  this  heats  up. When 

-  Cut  the  end  of  the  wire  so  that  10-15  mm  protrude  from  the  nozzle.

the  sheet  is  sufficiently  heated,  cool  it  down  using  a  cloth  soaked  with  water.  If  a  large 

-  Close  the  reel  compartment  door.

area  is  to  be  hardened,  the  electrode  should  be  rotated.

___________________________________________________________________

6. WELDING:  DESCRIPTION  OF THE  PROCEDURE

       WARNING:

6.1  PRELIMINARY  OPERATIONS

- Insert  the  earth  connector  into  the  (-)  socket  (for  welding  machines  with  a  single  earth 

-  The  indicator  light  comes  on  when  there  is  overheating  and  cuts  off  the  power  supply; 

connector).

it  will  reset  automatically  within  a  few  minutes,  after  cooling  down.

- Insert  the  earth  connector  in  the  desired  (-)  quick  connector  depending  on  the 

___________________________________________________________________

material  to  be  welded  (for  welding  machines  with  2  or  more  earth  connectors);

- quick  connector  (-)  with  max  reactance  ( 

)    or  position  2-3  for  aluminium 

7.  MAINTENANCE

material  and  resulting  (Al)  alloys,  copper  alloys  (CuAl/CuSi).

___________________________________________________________________

- quick  connector  (-)  with  min  reactance  (

  )  or  position  1-2  for  stainless  steel 

(SS),  carbon  steel  and  low-alloy  (Fe)  steel.

- Connect  the  return  cable  to  the  piece  being  welded.

  WARNING!  BEFORE  CARRYING  OUT  MAINTENANCE  OPERATIONS  MAKE 

- Turn  on  and  adjust  the  protective  gas  using  the  pressure  reducing  valve  (5-7  l/min)

SURE  THE  WELDING  MACHINE  IS  SWITCHED  OFF  AND  DISCONNECTED  FROM 

NOTE: 

At  the  end  of  the  job,  remember  to  turn  off  the  protective  gas.

THE  MAIN  POWER  SUPPLY.

- Switch  the  welder  on  and  set  the  welding  current  by  means  of  the  rotary  switch.

___________________________________________________________________

FIG.  G

7.1  ROUTINE  MAINTENANCE:

6.2  WELDING  (FIG.  H)

ROUTINE  MAINTENANCE  OPERATIONS  CAN  BE  CARRIED  OUT  BY  THE 

Once  the  machine  has  been  prepared  for  welding  by  carrying  out  the  operations 

OPERATOR.

described  above,  simply  place  the  earth  clamp  in  contact  with  the  workpiece  and  press 

the  torch  button,  keeping  the  torch  at  a  safe  distance  from  the  workpiece.

7.1.1  Torch

Before  carrying  out  difficult  sections  of  welding,  tests  should  be  carried  out  on  scrap 

Do  not  put  the  torch  or  its  cable  on  hot  pieces;  this  would  cause  the  insulating 

pieces.  These  tests  should  be  carried  out  using  the  adjustment  knob  in  order  to  obtain 

materials  to  melt,  making  the  torch  unusable  after  a  very  short  time;

the  best  welding  possible.  If  the  arc  melts  in  drops  and  tends  to  go  out,  the  speed  of  the 

Make  regular  checks  on  the  gas  pipe  and  connector  seals;

wire  should  be  increased  or  the  welding  current  decreased.  If,  however,  the  wire  hits  the 

Every  time  the  wire  reel  is  changed,  blow  out  the  wire-guide  hose  using  dry 

piece  violently  and  causes  material  to  be  projected,  the  wire  speed  should  be  reduced.

compressed  air  (max.  5  bar)  to  make  sure  it  is  not  damaged;

It  should  be  remembered  that  in  order  to  obtain  the  best  results,  each  type  of  wire  is 

Before  using  the  welding  machine,  always  check  the  torch  terminal  parts  for  wear 

suited  to  a  specific  current  and  wire  feed  speed.  Therefore,  for  difficult  sections  of 

and  make  sure  they  are  assembled  correctly:  nozzle,  contact  pipe,  gas  diffuser.

welding  and  welding  which  requires  a  great  deal  of  time,  wires  with  different  diameters 

should  be  tried  so  that  the  most  suitable  may  be  chosen.

7.1.2    Wire  feeder

-  Make  frequent  checks  on  the  state  of  wear  of  the  wire  feeder  rollers,  regularly  remove 

6.3  ALUMINIUM  WELDING

the  metal  dust  deposited  in  the  feeder  area  (rollers  and  wire-guide  infeed  and 

For  aluminium  welding,  pure  ARGON  or  an  ARGON-HELIUM  mixture  should  be  used 

outfeed).

for  shielding.  The  wire  used  should  have  the  same  characteristics  as  the  material  to  be 

welded.  Always  use  an  alloy  wire  (e.g.  aluminium/silicium);  never  use  pure  aluminium 

7.2  EXTRAORDINARY  MAINTENANCE

wire.

Aluminium  MIG  welding  does  not  present  any  particular  problems.  The  only  difficulty  is 

in  the  pulling  of  the  wire  for  the  whole  length  of  the  torch,  since  aluminium  is  known  to 

have  poor  mechanical  characteristics. The  smaller  the  diameter  of  the  wire  the  more  this 

problem  is  accentuated.

___________________________________________________________________

This  problem  can  be  avoided  by  making  the  following  changes:

1-  Replace  the  guide  hose  of  the  torch  with  a  Teflon  guide  hose.  To  withdraw  this, 

  WARNING!  BEFORE  REMOVING  THE  WELDING  MACHINE  PANELS  AND 

simply  loosen  the  screws  at  the  end  of  the  torch.

WORKING  INSIDE  THE  MACHINE  MAKE  SURE  THE  WELDING  MACHINE  IS 

2-  Use  contact  tips  for  aluminium.

SWITCHED  OFF  AND  DISCONNECTED  FROM  THE  MAIN  POWER  SUPPLY 

3-  Replace  the  wire  pulling  rollers  with  those  made  for  aluminium

OUTLET.

4-  Replace  the  steel  guide  hose  for  wire  feed  with  a  Teflon  guide  hose.

___________________________________________________________________

The  above  pieces  for  aluminium  welding  are  available  as  optionals. 

If  checks  are  made  inside  the  welding  machine  while  it  is  live,  this  may  cause 

serious  electric  shock  due  to  direct  contact  with  live  parts  and/or  injury  due  to 

6.4  SPOT  WELDING  (FIG.I) 

direct  contact  with  moving  parts.

Two  overlapping  metal  sheets  can  be  spot-welded  together  using  a  wire  system  and 

-  Inspect  the  welding  machine  regularly,  with  a  frequency  depending  on  use  and  the 

weld  material.

dustiness  of  the  environment,  and  remove  the  dust  deposited  on  the  transformer, 

This  model  has  been  specifically  designed  for  the  purposes  of  spot-welding  and  is 

reactance  and  rectifier  using  a  jet  of  dry  compressed  air  (max.  10  bar).

equipped  with  adjustable  timer  which  allows  ideal  spot-welding  time  to  be  set  and 

-  Do  not  direct  the  jet  of  compressed  air  on  the  electronic  boards;  these  can  be  cleaned 

therefore  the  creation  of  spot-welds  which  have  the  same  characteristics.

with  a  very  soft  brush  or  suitable  solvents.

In  order  to  use  the  machine  for  spot-welding,  it  should  be  set-up  as  follows:

-  At  the  same  time  make  sure  the  electrical  connections  are  tight  and  check  the  wiring 

- Replace  the  nozzle  of  the  torch  with  the  nozzle  required  for  spot-welding,  which  is 

for  damage  to  the  insulation.

supplied  as  an  accessory.  This  nozzle  is  cylindrical-shaped  and  has  holes  for  gas 

-  At  the  end  of  these  operations  re-assemble  the  panels  of  the  welding  machine  and 

escape  at  the  end

screw  the  fastening  screws  right  down.

- Turn  the  current  adjustment  switch  to  <maximum>  position.

-  Never,  ever  carry  out  welding  operations  while  the  welding  machine  is  open.

- Set  the  wire  feed  speed  at  almost  maximum  speed.

- After  having  carried  out  maintenance  or  repairs,  restore  the  connections  and  wiring 

- Turn  the  switch  to  <TIMER>  position

as  they  were  before,  making  sure  they  do  not  come  into  contact  with  moving  parts  or 

- Set  the  spot  welding  time  according  to  the  thickness  of  the  metal  sheets.

parts  that  can  reach  high  temperatures.  Tie  all  the  wires  as  they  were  before,  being 

To  carry  out  the  spot  welding,  rest  the  nozzle  of  the  torch  on  the  surface  of  the  first  metal 

careful  to  keep  the  high  voltage  connections  of  the  primary  transformer  separate 

sheet,  then  press  the  torch  button  in  order  to  start  welding:  the  wire  will  melt  the  first 

from  the  low  voltage  ones  of  the  secondary  transformer. 

sheet,  pass  through  this  sheet  and  into  the  second,  making  a  molten  wedge  between 

Use  all  the  original  washers  and  screws  when  closing  the  casing.

the  two  metal  sheets.

The  button  should  be  pressed  until  the  timer  interrupts  the  welding.

This  system  allows  spot-welding  to  be  carried  out  which  would  not  normally  be  possible 

with  conventional  spot-welders,  since  metal  sheets  can  be  joined  which  do  not  allow 

access  to  the  rear  side  such  as  box-type  sheets.

This  system  also  makes  the  operator’s  work  much  easier  thanks  to  the  extremely  light-

weight  torch.

The  application  limits  of  this  system  depend  on  the  width  of  the  first  metal  sheet;  the 

second  sheet  may  be  extremely  thick.

6.5  RIVET  WELDING  (FIG.L)

This  operation  is  only  possible  for  compact  welding  machines  with  an/one  earth 

connector.

EXTRAORDINARY  MAINTENANCE  MUST  ONLY  BE  CARRIED  OUT  BY 

TECHNICIANS  WHO  ARE  EXPERT  OR  QUALIFIED  IN  THE  ELECTRIC-

MECHANICAL  FIELD,  AND  IN  FULL  RESPECT  OF  THE  IEC/EN  60974-4 

TECHNICAL  DIRECTIVE.

Summary of Contents for MASTERMIG 220/2

Page 1: ...VRXGXUH j O SURIHVVLRQQHOV 6 6ROGDGRUDV GH KLOR SURIHVLRQDOHV DE Professionelle Draht Schwei maschinen RU 37 SDUHOKR GH VROGDU GH R SUR VVLRQDO NL Professionele draadlasmachines 8 3URIHVV LRQiOLV KX...

Page 2: ...1 1 6 1 3 16792 323 1 1 6 1 9 51267 23 1 5 65 23 61267 2 23 1 7 186 1 02 3 92 86 7 3 786 9 6 0 6 2 7 9 3 808 1 6 67 0 3 1 3 67 2 23 5 5 EN DANGER OF NON IONISING RADIATION IT PERICOLO RADIAZIONI NON I...

Page 3: ...0 7 6 729 0 1 76 329 7 5 8 0 35 6 9 6 785 7 0 7 1 7 52 5 0 1 7 1 3 2 7 7 78 21 1 0 7 6 0 6 0 17 57 9 5 76 9 7 0 7 35 0 786 38 67 86 81 07 0 1 7 6 6 57 6 3 126 1 35 0 27 0 7 2 5 57 0 1 7 1 5 1 127 72...

Page 4: ...1 58 7 02 7 0 1 1 7 16758 7 1 1 1 NL BRUGS OG VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING VG 9 7 6 58 59 1 1 1 20 7 5 0 6 1 1 7 6 58 DA b 77g 82 72 2 7 V 820 11 1 76 86 21 1 b 77gb 8 82 6 67 b 77g2 5 FI INSTRUKSER FO...

Page 5: ...liquid cooling unit the filling operations should be WELDING OPERATIONS carried out with the welding machine switched off and disconnected from the In environments with increased riskof electric shock...

Page 6: ...tric shock e g very close to large metallic volumes 5 3 1 Connection to the gas bottle 5 Symbol for power supply line Gas bottle can be loaded on welding machine bottle support platform max 20 kg 1 si...

Page 7: ...the torch at a safe distance from the workpiece 7 1 1 Torch Before carrying out difficult sections of welding tests should be carried out on scrap Do not put the torch or its cable on hot pieces this...

Page 8: ...ventuale uso di piattaforme di sicurezza saldatura nelle vicinanze dell arco necessario un approccio sistematico per TENSIONETRA PORTAELETTRODI OTORCE lavorando con pi saldatrici su la valutazione dei...

Page 9: ...ata dalla saldatrice ambiente con rischio accresciuto di shock elettrico p es in stretta vicinanza di grandi masse metalliche 5 3 1 Collegamento alla bombola gas 5 Simbolo della linea di alimentazione...

Page 10: ...o le operazioni segnalate precedentemente baster porre il morsetto di massa a contatto con il pezzo da saldare 7 1 1 Torcia e premere il pulsante della torcia Si avr cura di mantenere la torcia ad una...

Page 11: ...stallation et utilisation l arc des appareils assurant l limination des fum es de soudage une NE JAMAIS proc der au soudage si le poste de soudage ou le dispositif valuation syst matique des limites d...

Page 12: ...___________ 3 1 PLAQUETTE D INFORMATIONS Les principales informations concernant les performances du poste de soudage sont ATTENTION TOUTES LES OP RATIONS DE CONNEXION DU CIRCUIT r sum es sur la plaqu...

Page 13: ...E aciers au carbone et alliages faibles Fe ___________________________________________________________________ Connecter le c ble de retour la pi ce souder Ouvrir et r gler le d bit de gaz de protect...

Page 14: ...en Verbindungen benutzen ZUS TZLICHE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Ist eine Einheit zur Fl ssigkeitsk hlung vorhanden darf diese nur bei ausgeschalteter und vom Versorgungsnetz getrennter Schwei maschine SC...

Page 15: ...che auf der Auflagefl che Flasche Schweissmaschine 3 Wechselspannung dreiphasig max 20 kg 6 Schutzart der Umh llung Druckverminderer an das Ventil der Gasflasche schrauben Dazwischen wird das 7 Kennda...

Page 16: ...UNGSNETZ GETRENNT IST Bei schwierigen Schwei ungen sollten zuvor einige Versuche mit einem Abfallst ck ___________________________________________________________________ durchgef hrt und dabei gleich...

Page 17: ...s de LAS OPERACIONES DE SOLDADURA llenado deben efectuarse con la soldadora apagada y desconectada de la red En ambiente con mayor riesgo de descarga el ctrica de alimentaci n En espacios cerrados En...

Page 18: ...dura en un ambiente ___________________________________________________________________ con riesgo aumentado de descarga el ctrica por ejemplo cerca de grandes masas met licas La Tabla 1 TAB 1 indica...

Page 19: ...FIG G DESCONECTADA DE LA RED DE ALIMENTACI N ___________________________________________________________________ 6 2 SOLDADURA FIG H Una vez que se ha preparado la m quina realizando las operaciones...

Page 20: ...tens o que alimenta os edif cios para o uso dom stico Na presen a de uma unidade por arrefecimento a l quido as opera es de enchimento devem ser executadas com a m quina de soldar desligada e descone...

Page 21: ...__________________________________________________________________________________________________ 3 S mbolo do procedimento de soldagem previsto ATabela 1 TAB 1 cont m os valores recomendados para os...

Page 22: ...______________ Ligar o aparelho de soldar e configurar a corrente de soldadura com o comutador rotativo ATEN O ANTES DE EXECUTAR AS OPERA ES DE MANUTEN O FIG G VERIFICAR QUE A M QUINA DE SOLDA ESTEJA...

Page 23: ...aties van het gebouwen die rechtstreeks verbonden zijn met een voedingsnet aan lage vullen uitgevoerd worden met een uitgeschakelde lasmachine die spanning dat de gebouwen voor huiselijk gebruik voedt...

Page 24: ..._________________________________________________________________________________ 1 EUROPESE referentienorm voor de veiligheid en de bouw van de machines voor 2 booglassen De Tabel 1 TAB 1 geeft de aa...

Page 25: ...___________________________________________________ l min De lasmachine aanschakelen en de lasstroom instellen met de roterende OPGELET VOORDAT MEN DE ONDERHOUDSOPERATIES UITVOERT MOET commutator MEN...

Page 26: ...fugtige v de omgivelser eller udend rs i Deres elektromagnetiske kompatibilitet garanteres ikke i bygninger der er regnvejr direkte forbundet med et lavsp ndingsnet der forsyner husholdninger Der m ik...

Page 27: ..._________________________________________________________________ sammenfattet p specifikationsm rkatet med f lgende betydning FIG B GIV AGT F R MAN FORETAGER DE NEDENST ENDE FORBINDELSER 1 Den EUROP...

Page 28: ...__________________________________________________________________________________________________ ulegeret og lavtlegeret st l Fe Forbind returkablet med det emne der skal svejses p bn beskyttelsesga...

Page 29: ...hdysherkkien materiaalien l heisyydess T YTYY arvioida etuk teen vastaavan asiantuntijan toimesta ja ne on aina l hitsaa s ili it tai putkia jotka ovat sis lt neet helposti syttyvi aineita ja suoritet...

Page 30: ...siteltavat arvot yksikk mm 1 EUROOPPALAINEN kaarihitsauskoneiden turvallisuutta ja valmistusta k sittelev hitsauskoneen tuottaman suurimman virran perusteella viitestandardi 2 Koneen sis isen rakentee...

Page 31: ...tin saatetaan kosketukseen hitsattavan kappaleen kanssa ja painetaan hitsausp n painonappia On huolehdittava ett hitsausp pysyy sopivan et isyyden 7 1 TAVALLINEN HUOLTO p ss kappaleesta K YTT J VOI SU...

Page 32: ...VEISEOPERASJONER I milj er med stor risiko for elektrisk st t I avgrenset mij er I n rv r av lettantennelige eller esplosive materialer M de f rst bli vurdert av en Ansvarlig ekspert og siden bli full...

Page 33: ...gsbar gassbeholder p sveisebrennerens st tteskive maks 20 kg 2 Symbol for maskinens innsides struktur Drei trykkredusereren p gassbeholderens ventil ved stille reduksjonen som 3 Symbol for sveiseprose...

Page 34: ...en 7 1 1 Sveisebrenner slokker skal du ke tr dhastigheten eller velge et str msverdi som er lavt Hvis tr den Unng plassere sveisebrenneren og dens kabel p varme overflater dette kan er altfor sterk mo...

Page 35: ...ETSNINGSARBETE i milj med kad risk f r elektrisk st t i angr nsande utrymmen i n rvaro av brandfarligt eller explosivt material M STE f rst bed mas av en Ansvarig expert och alltid utf ras i n rvaro S...

Page 36: ...anv nder er av Argon t ex i n rheten av stora metallmassor gas eller Argon CO blandning 2 5 Symbol f r matningslinjen Anslut slangen f r matning av gas till reglaget och drag t det band som levereras...

Page 37: ...tr dens hastighet ARBETSSKEDENA F R ORDINARIE UNDERH LL KAN UTF RAS AV eller v lja ett l gre str mv rde Om tr den d remot st ter h rt emot stycket och ger OPERAT REN upphov till att material slungas...

Page 38: ...4 39 5 4 39 3 39 6 40 3 1 39 6 1 40 3 2 39 6 2 40 6 3 40 4 39 6 4 40 4 1 39 6 5 40 6 6 40 5 39 5 1 39 7 40 5 1 1 39 7 1 40 5 2 39 7 1 1 40 5 2 1 39 7 1 2 40 5 2 2 39 7 2 40 5 3 39 MIG MAG FLUX 1 EN 60...

Page 39: ...1 max 3 20 kg 6 7 U Argon Argon CO 1 2 10 I 1 max I 1eff 8 U 0 5 3 2 I U 2 2 X 10min 60 6 4 5 3 3 40 C stand by A V A V 9 5 3 4 10 11 1 5 3 5 3 2 1 1 2 2 1 1 4 4 1 A 5 ________________________________...

Page 40: ...______________________________________________________________________________________________________________ 7 G _____________________________________________________________________________________...

Page 41: ...R A 2 4 42 R A 42 5 4 42 3 42 3 1 42 6 43 3 2 42 6 1 43 6 2 43 4 42 6 3 43 4 1 42 6 4 43 6 5 43 5 42 6 6 43 5 1 42 5 1 1 42 7 43 5 2 42 7 1 43 5 2 1 42 7 1 1 43 5 2 2 42 7 1 2 43 5 3 42 7 2 43 MIG MA...

Page 42: ...______________________________________________________________________________ 3 3 1 ___________________________________________________________________________________________________________________...

Page 43: ..._______________________________________________________________________________________________________ 1 2 SS Fe 7 ____________________________________________________________________________________...

Page 44: ...et ell t kisfesz lts g t ph l zathoz Tilos a hegeszt g p nedves nyirkos k rnyezetben vagy es s id ben val k zvetlen l csatlakoztatott p letekben haszn lata Tilos olyan k belek haszn lata melyek sziget...

Page 45: ...zt si k belek javasolt rt keit mm ben f mt megek k zvetlen k zel ben a hegeszt g p ltal szolg ltatott maxim lis ram alapj n 5 Az ramell t s vezet k nek jele 1 egyf zis fesz lts g 5 3 1 sszekapcsol s g...

Page 46: ..._______________________________________________________________________________________ v lt kapcsol val G BRA 7 1 SZOK SOS KARBANTART S A SZOK SOS KARBANTART S M VELETEIT V GREHAJTHATJA A 6 2 HEGESZT...

Page 47: ...e sau explozive TREBUIE s fie evaluate preventiv de c tre un responsabil expert i s fie efectuate ntotdeauna n prezen a altor persoane calificate pentru interven ii n caz de urgen TREBUIE s fie adopta...

Page 48: ...ntului maxim transmis de aparatul de sudur 1 limitele admise 10 5 3 1 Conectarea la butelia cu gaz I Curent maxim absorbit din priz 1 max Butelia cu gaz re nc rcabil pe suportul de sprijin al buteliei...

Page 49: ..._______________ FIG G 6 2 OPERA IADE SUDARE FIG H 7 1 NTRE INERE OBI NUIT Odat ce aparatul este preg tit pentru sudare efectu nd opera iile descrise anterior OPERA IILE DE NTRE INERE OBI NUIT POT FI E...

Page 50: ...lub poluzowanymi po czeniami DODATKOWE RODKI OSTRO NO CI W obecno ci systemu ch odzenia p ynem operacje uzupe niania p ynu nale y OPERACJE SPAWANIA wykonywa po wy czeniu spawarki i od czeniu jej od s...

Page 51: ...u elektrycznego np w pobli u wi kszych skupisk gazuArgon lub mieszankiArgon CO nale y w o y specjaln redukcj dostarczon 2 metalu w akcesoriach 5 Symbol linii zasilania Pod czy przew d dop ywu gazu do...

Page 52: ...gor cych mo e to powoduje rozpryskiwanie materia u nale y zmniejszy pr dko podawania powodowa stopienie materia w izoluj cych powoduj c bardzo szybkie zu ycie Nale y pami ta ponadto e ka dy drut daje...

Page 53: ...edem zhodnoceny Odborn m vedouc m a vykon ny poka d v rozvodu p tomnosti osob vy kolen ch pro z sahy v nouzov ch p padech MUS b t p ijaty technick ochrann prost edky popsan v 7 10 A 8 A 10 normy EN 6...

Page 54: ...veden ur enou k jej mu ulo en max 20 kg U St dav nap t a frekvence nap jen sva ovac ho p stroje povolen mezn 1 Za roubujte reduktor tlaku k ventilu tlakov l hve s plynem a v p pad pou it plynu hodnoty...

Page 55: ...lu povrchy zp sobilo by to roztaven izola n ch materi l s n sledn m rychl m U n ro n ch svar je vhodn prov st zkou ku svaru na odpadov m materi lu za uveden m sva ovac pistole mimo provoz sou asn reg...

Page 56: ...acieho rozvodu v pr tomnosti z paln ch alebo v bu n ch materi lov MUSIA by najsk r zhodnoten Odborn m ved cim a vykonan v dy v pr tomnosti os b vy kolen ch pre z sahy v n dzov ch pr padoch MUSIA by pr...

Page 57: ...lo i na plo inu zv racieho pr stroja ur en na jej 7 Technick daje nap jacieho vedenia ulo enie max 20 kg U Striedav nap tie a frekvencia nap jenia zv racieho pr stroja povolen 1 Zaskrutkujte reduktor...

Page 58: ...acia pi to udr anie vzdialenosti zv racej pi tole od zv ran ho dielu Zabr te tomu aby do lo k polo eniu zv racej pi tole alebo jej k bla na tepl U n ro n ch zvarov je vhodn vykona sk ku zvaru na odpad...

Page 59: ...ektrodnima dr aloma celo do vrednosti ter asa izpostavljanja ki lahko dose e dvakratno dovoljeno vrednost Hraniti jeklenko dale od vseh virov toplote tudi od son ne e je v uporabi Usposobljen koordina...

Page 60: ...ka ki ga varilni aparat lahko proizvede 4 Shema S prikazuje da se lahko izvaja varjenje v prostoru kjer je pove ana nevarnost elektri nega udara npr bli ina velikih koli in kovin 5 3 1 Priklop na jekl...

Page 61: ...o a da masne krta ke 7 1 VZDR EVANJE sklopite z varjenim delom in pritisnete gumb na elektrodnem dr alu Pazite da bo NAPRAVO LAHKO VZDR UJE OPERATER elektrodno dr alo na primerni razdalji od obdelovan...

Page 62: ...torima U prisustvu zapaljivih ili eksplozivnih materijala MORAJU biti preventivno biti procjenjene od strane Stru ne osobe i izvr ene u prisustvu drugih osoba obu enih za intervencije u slu aju hitno...

Page 63: ...vedene savjetovane vrijednosti za kablove za varenje u mm na strujnog udara npr u blizini velikih metalnih masa osnovu maksimalne struje koju isporu uje stroj za varenje 5 Simbol linije napajanja 1 je...

Page 64: ...a se namijesti stroj vr e i prethodno opisane radnje biti e dovoljno staviti priteza uzemljenja u dodir sa komadom koji se vari i pritisnuti dugme baterije Potrebno je dr ati 7 1 REDOVNO SERVISIRANJE...

Page 65: ...kamos tik kai suvirinimo aparatas yra i jungtas ir atjungtas nuo maitinimo SUVIRINIMO OPERACIJOS tinklo Aplinkoje su padidinta elektros sm gio rizika U darose patalpose Esant degioms ar sprogstamoms m...

Page 66: ...aksimalios srov s yra padidinta elektros sm gio rizika pavyzd iui labai arti dideli metalo masi 5 Maitinimo linijos simbolis 5 3 1 Prijungimas prie duj baliono 1 vienfaz kintamoji tampa Duj balionas g...

Page 67: ...egikl tinkamu atstumu nuo virinamo gaminio NUOLATIN S PRIE I ROS OPERACIJAS GALIATLIKTI OPERATORIUS Sud tingam suvirinumui yra naudinga pam ginti virinti brokuotus ar netinkamus gaminius bandyti gerin...

Page 68: ...ndustega kaableid LISAHOIATUSED Juhul kui seadmel on vesijahutus tuleb reservuaari t itmiseks aparaat v lja l litada ja vooluv rgust lahti hendada KEEVITUST D Suure elektril giohuga keskkonnas Piiratu...

Page 69: ...ehituse s mbol 3 Etten htud keevitusprotseduuri s mbol 5 3 1 hendus gaasiballooniga 4 S mbol S n itab et on v imalik sooritada keevitusoperatsioone keskkonnas kus Keevitusaparaadi balloonistendile ase...

Page 70: ...kuumadele osadele See v ib p hjustada selle eest et p leti p sib keevitamiskeks kohasel kaugusel keevitatavast detailist isolatsioonimaterjalide sulamise ja p leti muutub kasutusk lbmatuks Keeruliste...

Page 71: ...mantots idrumdzeses agreg ts t uzpildes laik pal dz t ja notiek negad jums metin anas apar tam j b t izsl gtam un atsl gtam no baro anas t kla IR J IZMANTO standarta EN 60974 9 Lokmetin anas iek rtas...

Page 72: ...dz bas pak pe g ana g 7 Uz metin ta balona balstvirsmas uzst dama g zes balona svars ne nijas tehniskie dati anas apar Baro anas l U liel ks par 20 kg Metin gais spriegums un frekvence anas apar ta ba...

Page 73: ...1 PARASTA TEHNISK APKOPE P c ma nas uzst d anas ar augst k aprakst to oper ciju pal dz bu atliks savienot PARASTO TEHNISKOAPKOPI VAR VEIKT OPERATORS masas spaili ar metin mo deta u un nospiest uz deg...

Page 74: ...LEPd 85 db A EMF 1 74 2 75 2 1 75 2 2 75 2 3 75 2 4 75 3 75 3 1 75 3 2 75 4 75 4 1 75 5 75 5 1 75 5 1 1 75 5 2 75 5 2 1 75 5 2 2 75 5 3 75 5 3 2 75 5 3 3 75 5 3 4 75 5 3 5 75 5 3 6 G R A R A 75 5 4 7...

Page 75: ...____________________________________________________________________ 3 1 e _____________________________________________________________________________________________________________________ B 1 TA...

Page 76: ...______________________________________________________________________________________________________________ G 7 _____________________________________________________________________________________...

Page 77: ...1 1 u 1 U 9 EN 60974 9 7 9 1 1 1 1 2 A2 A1 1 1 2 MAG 1 4 5 6 1 4 5 6 N O 1 5 4 S 2 1 4 O MIG 1 1 N O 1 1 MIG 77 u v 1 77 2 77 A2 A1 5 4 S 1 2 78 A3 1 2 2 78 2 3 78 2 4 78 3 78 1 3 78 2 3 78 4 78 A 1...

Page 78: ...D 1 1 5 2 5 4 O 4 5 y 1 2 5 4 5 y 1 4 EN 61000 3 11 0 04 Zmax 5 4 O 4 N IEC EN 61000 3 12 4 2 2 5 4 6 4 5 y 4 5 3 5 4 5 4 6 4 N 4 O 4 O 4 5 y 1 1 5 4 S 4 O 4 O 5 4 S E 4 O 1 1 U1 400V 1 3 5 N O 1 1 1...

Page 79: ...1 5 4 S N O 1 4 O O 5 4 S 4 5 y L 5 6 4 5 y 5 5 4 O 4 N 4 N 4 O 3 1 5 1 4 5 4 S 4 5 y M 6 6 O 4 5 y 800 4 N 5 4 S 5 4 S O 4 5 4 S 5 4 S 4 4 5 6 4 O 5 4 S 1 1 1 4 O O 4 O 4 6 4 5 y O 7 1 7 1 1 7 4 5 y...

Page 80: ...100 500 T40A T25A 63A 32A 50 116 132 R A 1 ACCIAIO ALLUMINIO FILO ANIMATO RAFFREDDAMENTO ARIA GAS ACQUA STEEL ALUMINIUM TUBULAR WIRE COOLING AIR GAS WATER Al Air Gas H H Co MODELLO MODEL I max A 2 66...

Page 81: ...etstid 4 Reglering av b gens sp nning 5 Huvudstr mbrytare 6 Uttag f r anslutning av massakabel 7 Snabbkoppling f ste sk rbr nnare 8 Kopplingsdon 14 polig f r anslutning av Spool gun 9 Svetspistolens v...

Page 82: ...82 FIG B FIG C 1387 1387 EN 60974 1 1 X I2 U2 A V A V A A A V V V V U0 U1 V A A IP I1 eff I1 max 6 9 8 7 4 5 FUSE T A 10 11...

Page 83: ...83 FIG D FIG E 230V 220V 240V 400V 380V 415V...

Page 84: ...84 0 8 0 8 0 8 0 6 0 6 4 3 a b 2 1 a b a b c 200mm kg5 300mm kg15 FIG F...

Page 85: ...85 FIG F1 200mm 300mm 1 a a b b 4 2 a b c 3 0 8 0 8 0 6 0 6...

Page 86: ...86 FIG F2 200mm 300mm 1 a a b b 4 2 a b c 3 0 8 0 8 0 6 0 6 MAX 5kg MAX 15kg...

Page 87: ...00 240 2 20 40A 140A 50A 120A 240A 50A 160A 60A 140A 270A 60A 190A 70A 160A 300A 75A 210A 80A 180A 340A 90A 250A 90A 200A 360A 110A 300A 100A 220A 400A 3 I max 2 A 400 300 6 1 2 5 4 3 6 1 2 5 4 3 6 6...

Page 88: ...220 180 260 130 350 200 450 40 140 60 160 110 180 140 230 180 280 230 390 50 75 90 115 110 130 130 170 80 150 120 210 125 250 160 350 170 50 190 70 200 100 210 Acciai al carbonio e basso legati and m...

Page 89: ...rantiza el buen funcionamiento de las m quinas y se compromete a efectuar gratuitamente la sustituci n de las piezas que se deterioren por mala calidad del material y por defectos de fabricaci n en lo...

Page 90: ...r s nder p g a d lig materialkvalitet och defekter inom 12 m nader efter idrifts ttningen av maskinen som ska styrkas av intyg De maskiner som OlPQDV WLOOEDND lYHQ RP GH WlFNV DY JDUDQWLQ PnVWH VNLFN...

Page 91: ...ORYD NRML VX R WH HQL ERJ OR H NYDOLWHWH PDWHULMDOD L ERJ WYRUQL NLK JUH DND X URNX RG PMHVHFL RG GDQD SRNUHWDQMD VWURMD NRML MH SRWYU HQ QD JDUDQWQRP OLVWX 9UD HQL VWURMHYL L DNR VX SRG JDUDQFLMRP PR...

Page 92: ...a HR SR Datumkupnje LT Pirkimodata ET Ostu kuup ev LV Pirk anas datums G PL Data zakupu AR EN Sales company Name and Signature IT Ditta rivenditrice Timbro e Firma FR Revendeur Chachet et Signature ES...

Reviews: