background image

- 6 -

-  Loading  the  wire  reel;

5.2  HOW TO  LIFT THE WELDING  MACHINE

-  Cleaning  the  rollers,  the  gears  and  the  area  underneath  them;

None  of  the  welding  machines  described  in  this  manual  is  equipped  with  a  lifting  device.

___________________________________________________________________

-  Lubricating  the  gears.

SHOULD  BE  CARRIED  OUT  WITH  THE  WELDING  MACHINE  SWITCHED  OFF  AND 

  WARNING!  Position  the  welding  machine  on  a  flat  surface  with  sufficient 

DISCONNECTED  FROM THE  POWER  SUPPLY  OUTLET.

carrying  capacity  for  its  weight,  to  prevent  it  from  tipping  or  moving  hazardously.

-  Never  lift  the  welding  machine  .

___________________________________________________________________

5.2.1  CONNECTION  TO  THE  MAIN  POWER  SUPPLY

2. INTRODUCTION  AND  GENERAL  DESCRIPTION

-  Before  making  any  electrical  connection,  make  sure  the  rating  data  of  the  welding 

2.1  COMPACT WELDING  MACHINE  (FIG.  A1,  A2)

machine  correspond  to  the  mains  voltage  and  frequency  available  at  the  place  of 

This  welding  machine  is  a  power  source  used  for  arc  welding  and  has  been  designed 

installation.

specifically  for  MAG  welding  of  carbon  steel  and  low-alloy  steel  with  either  CO   or 

2

-  The  welding  machine  should  only  be  connected  to  a  power  supply  system  with  the 

Argon/CO   mixture  shielding  gas  using  solid  or  cored  (tubular)  electrode  wires.

2

neutral  conductor  connected  to  earth.

They  are  also  suitable  for  MIG  welding  of  stainless  steel  using  Argon  gas  +  1-2%  oxygen 

- To  comply  with  the  requirements  of  the  EN  61000-3-11  (Flicker)  standard  we 

and  of  aluminium  with  Argon  gas  using  electrode  wires  with  a  composition  suited  to  the 

recommend  connecting  the  welding  machine  to  interface  points  of  the  power  supply 

piece  to  be  welded.

that  have  an  impedance  of  less  than  Zmax  =  0.04  ohm.

A  typical  example  of  MIG  brazing  would  be  on  galvanised  sheet  with  copper  alloy  wire 

-

The  welding  machine  falls  within  the  requisites  of  IEC/EN  61000-3-12  standard.

(e.g.  copper-silicon  or  copper-aluminium)  with  pure  Argon  (99.9%)  protective  gas.

5.2.2  PLUG  AND  OUTLET: 

connect  a  normalised  plug 

(3P  +  T)

  having  sufficient 

2.2   WELDING  MACHINE WITH  REMOVABLE WIRE  FEEDER  (FIG.A3)

capacity-  to  the  power  cable  and  prepare  a  mains  outlet  fitted  with  fuses  or  an  automatic 

Continuous  wire,  three-phase,  fan-cooled  welding  machine  on  wheels,  for  MIG-

circuit-breaker;  the  special  earth  terminal  should  be  connected  to  the  earth  conductor 

MAG/FLUX  welding  and  brazing,  with  4-ROLLER,  removable  wire  feeder.  Flexibility  of 

(yellow-green)  of  the  power  supply  line.  Table  1 

(TAB.1) 

shows  the  recommended 

use  with  different  types  of  materials  such  as  steel,  stainless  steel  and  aluminium.  Large 

delayed  fuse  sizes  in  amps,  chosen  according  to  the  max.  nominal  current  supplied  by 

number  of  arc  voltage  adjustment  steps.

the  welding  machine,  and  the  nominal  voltage  of  the  main  power  supply.

- To  carry  out  voltage  change  operations,  take  off  the  panel    to  gain  access  to  the  inside 

2.3  STANDARD  ACCESSORIES:

of  the  machine,  and  prepare  the  voltage  change  terminal  board  so  that  the 

- torch  (water-cooled  in  the  R.A.  version);

connection  indicated  on  the  special  indicator  plate  corresponds  to  the  available 

- return  cable  complete  with  earth  clamp;

power  supply  voltage.

- wheels  kit;

FIG.  E

- ARGON  bottle  adapter;

Reassemble  the  panel  carefully  using  the  appropriate  screws.

- pressure  reducing  valve;

Warning!

- wire  feeder;

In  the  factory  the  machine  is  set  at  the  highest  voltage  of  the  available  range, 

- R.A.  water  cooling  unit  (only  for  the  R.A.  version);

e.g.

U   400V 

Ü

  Voltage  setting  at  the  factory.

1   

2.4  OPTIONAL  ACCESSORIES

- electronics  board  with  dual  timer;

___________________________________________________________________

- generator  -  wire  feeder  connecting  cables  assembly  (only  for  welding  machine  with 

removable  wire  feeder);

   WARNING!

- R.A.  water  cooling  unit  (where  present);

(standard  accessory  on  R.A.  version);

Failure  to  observe  the  above  rules  will  make  the  (Class  1)  safety  system  installed 

- Reel  cover  kit  (where  present);

by  the  manufacturer  ineffective  with  consequent  serious  risks  to  persons  (e.g. 

- Aluminium  welding  kit;

electric  shock)  and  objects  (e.g.  fire).

- Flux-core  wire  welding  kit;

___________________________________________________________________

5.3  CONNECTION  OF  THE  WELDING  CABLES

3. TECHNICAL  DATA

___________________________________________________________________

3.1  DATA  PLATE

The  most  important  data  regarding  use  and  performance  of  the  welding  machine  are 

    WARNING!  BEFORE  MAKING  THE  FOLLOWING  CONNECTIONS  MAKE 

summarised  on  the  rating  plate  and  have  the  following  meaning:

SURE  THE  WELDING  MACHINE  IS  SWITCHED  OFF  AND  DISCONNECTED  FROM 

FIG.  B

THE  POWER  SUPPLY  OUTLET.

1-

EUROPEAN  standard  of  reference,  for  safety  and  construction  of  arc  welding 

___________________________________________________________________

machines.

2- 

Symbol  for  internal  structure  of  the  welding  machine.

2

Table  1

  (TAB.  1) 

gives  the  recommended  values  for  the  welding  cables  (in  mm ) 

3- 

Symbol  for  welding  procedure  provided.

depending  on  the  maximum  current  supplied  by  the  welding  machine.

4-

Symbol 

S

:  indicates  that  welding  operations  may  be  carried  out  in  environments  with 

heightened  risk  of  electric  shock  (e.g.  very  close  to  large  metallic  volumes).

5.3.1  Connection  to  the  gas  bottle

5- 

Symbol  for  power  supply  line:

- Gas  bottle  can  be  loaded  on  welding  machine  bottle  support  platform:  max  20  kg.

      1~:  single  phase  alternating  voltage;

- Screw  the  pressure  reducing  valve  onto  the  gas  bottle  valve,  inserting  the 

      3~:  3-phase  alternating  voltage.

appropriate  adapter  supplied  as  an  accessory,  for  when  the  gas  used  is  Argon  or 

6-

  Protection  rating  of  the  covering.

an  Argon  /CO   mixture.

7- 

Technical  specifications  for  power  supply  line:

- Connect  the  gas  inlet  pipe  to  the  pressure-reducing  valve  and  tighten  the  band 

- U : 

Alternating  voltage  and  power  supply  frequency  of  welding  machine  (allowed 

1

supplied.

limit  ±10%).

-  Loosen  the  adjustment  ring  nut  on  the  pressure-reducing  valve  before  opening  the 

- I

:

  Maximum  current  absorbed  by  the  line.

1  max

bottle  valve.

- I

:

    effective  current  supplied.

1eff

8- 

Performance  of  the  welding  circuit:

5.3.2  Connecting  the  welding  current  return  cable

- U   :

  maximum  no-load  voltage  (open  welding  circuit).

This  is  connected  to  the  piece  being  welded  or  to  the  metal  bench  supporting  it,  as  close 

0

as  possible  to  the  join  being  made.

- I /U :

  current  and  corresponding  normalised  voltage  that  the  welding  machine  can 

2

2

This  cable  is  connected  to  the  terminal  with  the  symbol    (-).

supply  during  welding.

- X  : 

Duty  cycle:  indicates  the  time  for  which  the  welding  machine  can  supply  the 

5.3.3  Connecting  the  torch

corresponding  current  (same  column).  It  is  expressed  as  %,  based  on  a  10  min. 

Engage  the  torch  with  its  dedicated  connector  by  tightening  the  locking  ring  manually  as 

cycle  (e.g.  60%  =  6  minutes  working,  4  minutes  pause,  and  so  on)

.

far  down  as  it  will  go.  Prepare  the  wire  for  loading  the  first  time  by  dismantling  the  nozzle 

If  the  usage  factors  (on  the  plate,  referring  to  a  40°C  environment)  are  exceeded, 

and  the  contact  tube  to  ease  its  exit.

the  thermal  safeguard  will  trigger  (the  welding  machine  will  remain  in  standby  until 

its  temperature  returns  within  the  allowed  limits).

5.3.4  Connection  to  the  wire  feeder  (for  model  with  external  wire  feeder)

- A/V-A/V:

  shows  the  range  of  adjustment  for  the  welding  current  (minimum   

- Make  the  connections  with  the  electrical  generator  (rear  panel):

maximum)  at  the  corresponding  arc  voltage.

-  welding  current  cable  to  quick  connection  (+);

9-

Manufacturer's  serial  number  for  welding  machine  identification  (indispensable  for 

-  control  cable  to  appropriate  connector.

technical  assistance,  requesting  spare  parts,  discovering  product  origin).

- Make  sure  the  connectors  are  firmly  tightened  in  order  to  prevent  overheating  and 

10-

  : 

Size  of  delayed  action  fuses  to  be  used  to  protect  the  power  line.

loss  of  efficiency.

11-

Symbols  referring  to  safety  regulations,  whose  meaning  is  given  in  chapter  1 

- Connect  the  gas  pipe  from  the  pressure-reducing  valve  on  the  bottle  and  lock  it  with 

“General  safety  considerations  for  arc  welding”.

the  clip  supplied.

Note: The  data  plate  shown  above  is  an  example  to  give  the  meaning  of  the  symbols  and 

numbers;  the  exact  values  of  technical  data  for  the  welding  machine  in  your  possession 

5.3.5   Warnings

must  be  checked  directly  on  the  data  plate  of  the  welding  machine  itself.

- Turn  the  welding  cable  connectors  right  down  into  the  quick  connections  (if  present), 

to  ensure  a  perfect  electrical  contact;  otherwise  the  connectors  themselves  will 

3.2  OTHER  TECHNICAL  DATA

overheat,  resulting  in  their  rapid  deterioration  and  loss  of  efficiency.

- WELDING  MACHINE:  see  table  1  (TAB.1)

-  The  welding  cables  should  be  as  short  as  possible.

- TORCH: 

see  table  2  (TAB.2)

-  Do  not  use  metal  structures  which  are  not  part  of  the  workpiece  to  substitute  the 

The  welding  machine  weight  is  shown  in  table  1  (TAB.  1).

return  cable  of  the  welding  current:  this  could  jeopardise  safety  and  result  in  poor 

welding.

4.DESCRIPTION  OF THE WELDING  MACHINE 

4.1  CONTROL,  ADJUSTMENT  AND  CONNECTION  DEVICES  (FIG.  A)

5.3.6  Connection  of  G.R.A.  -water-cooling  unit  -(only  for  R.A.  version)

- Secure  the  G.R.A.  to  the  machine  by  means  of  the  bracket  supplied.

- Connect  the  water  piping  to  the  quick-couplers.

5.  INSTALLATION

- Switch  ON  the  G.R.A.  following  the  procedure  described  in  the  manual  supplied  with 

___________________________________________________________________

the  cooling  unit.

  WARNING!  CARRY  OUT  ALL  INSTALLATION  OPERATIONS  AND 

5.4  LOADING THE WIRE  REEL  (FIG.  F-F1-F2)

ELECTRICAL  CONNECTIONS  WITH  THE  WELDING  MACHINE  COMPLETELY 

___________________________________________________________________

SWITCHED  OFF  AND  DISCONNECTED  FROM THE  POWER  SUPPLY  OUTLET.

THE  ELECTRICAL  CONNECTIONS  MUST  BE  MADE  ONLY  AND  EXCLUSIVELY  BY 

 

WARNING!  BEFORE  STARTING  THE  OPERATIONS  TO  LOAD  THE  WIRE 

AUTHORISED  OR  QUALIFIED  PERSONNEL.

MAKE  SURE  THE  WELDING  MACHINE  IS  SWITCHED  OFF  AND  DISCONNECTED 

___________________________________________________________________

FROM THE  MAIN  POWER  SUPPLY  OUTLET.

___________________________________________________________________

5.1  PREPARATION  (FIG.  C)

Unpack  the  welding  machine,  assemble  the  separate  parts  contained  in  the  package.

MAKE  SURE  THAT  THE  WIRE  FEEDER  ROLLERS,  THE  WIRE  GUIDE  HOSE  AND 

THE  CONTACT  TIP  OF  THE  TORCH  MATCH  THE  DIAMETER  AND  TYPE  OF  WIRE 

5.1.1  Assembling  the  return  cable-clamp  (FIG.  D)

TO  BE  USED  AND  MAKE  SURE  THAT  THESE  ARE  FITTED  CORRECTLY.    WHEN 

INSERTING  AND  THREADING  THE  WIRE  DO  NOT  WEAR  PROTECTIVE  GLOVES.

Summary of Contents for MASTERMIG 220/2

Page 1: ...VRXGXUH j O SURIHVVLRQQHOV 6 6ROGDGRUDV GH KLOR SURIHVLRQDOHV DE Professionelle Draht Schwei maschinen RU 37 SDUHOKR GH VROGDU GH R SUR VVLRQDO NL Professionele draadlasmachines 8 3URIHVV LRQiOLV KX...

Page 2: ...1 1 6 1 3 16792 323 1 1 6 1 9 51267 23 1 5 65 23 61267 2 23 1 7 186 1 02 3 92 86 7 3 786 9 6 0 6 2 7 9 3 808 1 6 67 0 3 1 3 67 2 23 5 5 EN DANGER OF NON IONISING RADIATION IT PERICOLO RADIAZIONI NON I...

Page 3: ...0 7 6 729 0 1 76 329 7 5 8 0 35 6 9 6 785 7 0 7 1 7 52 5 0 1 7 1 3 2 7 7 78 21 1 0 7 6 0 6 0 17 57 9 5 76 9 7 0 7 35 0 786 38 67 86 81 07 0 1 7 6 6 57 6 3 126 1 35 0 27 0 7 2 5 57 0 1 7 1 5 1 127 72...

Page 4: ...1 58 7 02 7 0 1 1 7 16758 7 1 1 1 NL BRUGS OG VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING VG 9 7 6 58 59 1 1 1 20 7 5 0 6 1 1 7 6 58 DA b 77g 82 72 2 7 V 820 11 1 76 86 21 1 b 77gb 8 82 6 67 b 77g2 5 FI INSTRUKSER FO...

Page 5: ...liquid cooling unit the filling operations should be WELDING OPERATIONS carried out with the welding machine switched off and disconnected from the In environments with increased riskof electric shock...

Page 6: ...tric shock e g very close to large metallic volumes 5 3 1 Connection to the gas bottle 5 Symbol for power supply line Gas bottle can be loaded on welding machine bottle support platform max 20 kg 1 si...

Page 7: ...the torch at a safe distance from the workpiece 7 1 1 Torch Before carrying out difficult sections of welding tests should be carried out on scrap Do not put the torch or its cable on hot pieces this...

Page 8: ...ventuale uso di piattaforme di sicurezza saldatura nelle vicinanze dell arco necessario un approccio sistematico per TENSIONETRA PORTAELETTRODI OTORCE lavorando con pi saldatrici su la valutazione dei...

Page 9: ...ata dalla saldatrice ambiente con rischio accresciuto di shock elettrico p es in stretta vicinanza di grandi masse metalliche 5 3 1 Collegamento alla bombola gas 5 Simbolo della linea di alimentazione...

Page 10: ...o le operazioni segnalate precedentemente baster porre il morsetto di massa a contatto con il pezzo da saldare 7 1 1 Torcia e premere il pulsante della torcia Si avr cura di mantenere la torcia ad una...

Page 11: ...stallation et utilisation l arc des appareils assurant l limination des fum es de soudage une NE JAMAIS proc der au soudage si le poste de soudage ou le dispositif valuation syst matique des limites d...

Page 12: ...___________ 3 1 PLAQUETTE D INFORMATIONS Les principales informations concernant les performances du poste de soudage sont ATTENTION TOUTES LES OP RATIONS DE CONNEXION DU CIRCUIT r sum es sur la plaqu...

Page 13: ...E aciers au carbone et alliages faibles Fe ___________________________________________________________________ Connecter le c ble de retour la pi ce souder Ouvrir et r gler le d bit de gaz de protect...

Page 14: ...en Verbindungen benutzen ZUS TZLICHE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Ist eine Einheit zur Fl ssigkeitsk hlung vorhanden darf diese nur bei ausgeschalteter und vom Versorgungsnetz getrennter Schwei maschine SC...

Page 15: ...che auf der Auflagefl che Flasche Schweissmaschine 3 Wechselspannung dreiphasig max 20 kg 6 Schutzart der Umh llung Druckverminderer an das Ventil der Gasflasche schrauben Dazwischen wird das 7 Kennda...

Page 16: ...UNGSNETZ GETRENNT IST Bei schwierigen Schwei ungen sollten zuvor einige Versuche mit einem Abfallst ck ___________________________________________________________________ durchgef hrt und dabei gleich...

Page 17: ...s de LAS OPERACIONES DE SOLDADURA llenado deben efectuarse con la soldadora apagada y desconectada de la red En ambiente con mayor riesgo de descarga el ctrica de alimentaci n En espacios cerrados En...

Page 18: ...dura en un ambiente ___________________________________________________________________ con riesgo aumentado de descarga el ctrica por ejemplo cerca de grandes masas met licas La Tabla 1 TAB 1 indica...

Page 19: ...FIG G DESCONECTADA DE LA RED DE ALIMENTACI N ___________________________________________________________________ 6 2 SOLDADURA FIG H Una vez que se ha preparado la m quina realizando las operaciones...

Page 20: ...tens o que alimenta os edif cios para o uso dom stico Na presen a de uma unidade por arrefecimento a l quido as opera es de enchimento devem ser executadas com a m quina de soldar desligada e descone...

Page 21: ...__________________________________________________________________________________________________ 3 S mbolo do procedimento de soldagem previsto ATabela 1 TAB 1 cont m os valores recomendados para os...

Page 22: ...______________ Ligar o aparelho de soldar e configurar a corrente de soldadura com o comutador rotativo ATEN O ANTES DE EXECUTAR AS OPERA ES DE MANUTEN O FIG G VERIFICAR QUE A M QUINA DE SOLDA ESTEJA...

Page 23: ...aties van het gebouwen die rechtstreeks verbonden zijn met een voedingsnet aan lage vullen uitgevoerd worden met een uitgeschakelde lasmachine die spanning dat de gebouwen voor huiselijk gebruik voedt...

Page 24: ..._________________________________________________________________________________ 1 EUROPESE referentienorm voor de veiligheid en de bouw van de machines voor 2 booglassen De Tabel 1 TAB 1 geeft de aa...

Page 25: ...___________________________________________________ l min De lasmachine aanschakelen en de lasstroom instellen met de roterende OPGELET VOORDAT MEN DE ONDERHOUDSOPERATIES UITVOERT MOET commutator MEN...

Page 26: ...fugtige v de omgivelser eller udend rs i Deres elektromagnetiske kompatibilitet garanteres ikke i bygninger der er regnvejr direkte forbundet med et lavsp ndingsnet der forsyner husholdninger Der m ik...

Page 27: ..._________________________________________________________________ sammenfattet p specifikationsm rkatet med f lgende betydning FIG B GIV AGT F R MAN FORETAGER DE NEDENST ENDE FORBINDELSER 1 Den EUROP...

Page 28: ...__________________________________________________________________________________________________ ulegeret og lavtlegeret st l Fe Forbind returkablet med det emne der skal svejses p bn beskyttelsesga...

Page 29: ...hdysherkkien materiaalien l heisyydess T YTYY arvioida etuk teen vastaavan asiantuntijan toimesta ja ne on aina l hitsaa s ili it tai putkia jotka ovat sis lt neet helposti syttyvi aineita ja suoritet...

Page 30: ...siteltavat arvot yksikk mm 1 EUROOPPALAINEN kaarihitsauskoneiden turvallisuutta ja valmistusta k sittelev hitsauskoneen tuottaman suurimman virran perusteella viitestandardi 2 Koneen sis isen rakentee...

Page 31: ...tin saatetaan kosketukseen hitsattavan kappaleen kanssa ja painetaan hitsausp n painonappia On huolehdittava ett hitsausp pysyy sopivan et isyyden 7 1 TAVALLINEN HUOLTO p ss kappaleesta K YTT J VOI SU...

Page 32: ...VEISEOPERASJONER I milj er med stor risiko for elektrisk st t I avgrenset mij er I n rv r av lettantennelige eller esplosive materialer M de f rst bli vurdert av en Ansvarlig ekspert og siden bli full...

Page 33: ...gsbar gassbeholder p sveisebrennerens st tteskive maks 20 kg 2 Symbol for maskinens innsides struktur Drei trykkredusereren p gassbeholderens ventil ved stille reduksjonen som 3 Symbol for sveiseprose...

Page 34: ...en 7 1 1 Sveisebrenner slokker skal du ke tr dhastigheten eller velge et str msverdi som er lavt Hvis tr den Unng plassere sveisebrenneren og dens kabel p varme overflater dette kan er altfor sterk mo...

Page 35: ...ETSNINGSARBETE i milj med kad risk f r elektrisk st t i angr nsande utrymmen i n rvaro av brandfarligt eller explosivt material M STE f rst bed mas av en Ansvarig expert och alltid utf ras i n rvaro S...

Page 36: ...anv nder er av Argon t ex i n rheten av stora metallmassor gas eller Argon CO blandning 2 5 Symbol f r matningslinjen Anslut slangen f r matning av gas till reglaget och drag t det band som levereras...

Page 37: ...tr dens hastighet ARBETSSKEDENA F R ORDINARIE UNDERH LL KAN UTF RAS AV eller v lja ett l gre str mv rde Om tr den d remot st ter h rt emot stycket och ger OPERAT REN upphov till att material slungas...

Page 38: ...4 39 5 4 39 3 39 6 40 3 1 39 6 1 40 3 2 39 6 2 40 6 3 40 4 39 6 4 40 4 1 39 6 5 40 6 6 40 5 39 5 1 39 7 40 5 1 1 39 7 1 40 5 2 39 7 1 1 40 5 2 1 39 7 1 2 40 5 2 2 39 7 2 40 5 3 39 MIG MAG FLUX 1 EN 60...

Page 39: ...1 max 3 20 kg 6 7 U Argon Argon CO 1 2 10 I 1 max I 1eff 8 U 0 5 3 2 I U 2 2 X 10min 60 6 4 5 3 3 40 C stand by A V A V 9 5 3 4 10 11 1 5 3 5 3 2 1 1 2 2 1 1 4 4 1 A 5 ________________________________...

Page 40: ...______________________________________________________________________________________________________________ 7 G _____________________________________________________________________________________...

Page 41: ...R A 2 4 42 R A 42 5 4 42 3 42 3 1 42 6 43 3 2 42 6 1 43 6 2 43 4 42 6 3 43 4 1 42 6 4 43 6 5 43 5 42 6 6 43 5 1 42 5 1 1 42 7 43 5 2 42 7 1 43 5 2 1 42 7 1 1 43 5 2 2 42 7 1 2 43 5 3 42 7 2 43 MIG MA...

Page 42: ...______________________________________________________________________________ 3 3 1 ___________________________________________________________________________________________________________________...

Page 43: ..._______________________________________________________________________________________________________ 1 2 SS Fe 7 ____________________________________________________________________________________...

Page 44: ...et ell t kisfesz lts g t ph l zathoz Tilos a hegeszt g p nedves nyirkos k rnyezetben vagy es s id ben val k zvetlen l csatlakoztatott p letekben haszn lata Tilos olyan k belek haszn lata melyek sziget...

Page 45: ...zt si k belek javasolt rt keit mm ben f mt megek k zvetlen k zel ben a hegeszt g p ltal szolg ltatott maxim lis ram alapj n 5 Az ramell t s vezet k nek jele 1 egyf zis fesz lts g 5 3 1 sszekapcsol s g...

Page 46: ..._______________________________________________________________________________________ v lt kapcsol val G BRA 7 1 SZOK SOS KARBANTART S A SZOK SOS KARBANTART S M VELETEIT V GREHAJTHATJA A 6 2 HEGESZT...

Page 47: ...e sau explozive TREBUIE s fie evaluate preventiv de c tre un responsabil expert i s fie efectuate ntotdeauna n prezen a altor persoane calificate pentru interven ii n caz de urgen TREBUIE s fie adopta...

Page 48: ...ntului maxim transmis de aparatul de sudur 1 limitele admise 10 5 3 1 Conectarea la butelia cu gaz I Curent maxim absorbit din priz 1 max Butelia cu gaz re nc rcabil pe suportul de sprijin al buteliei...

Page 49: ..._______________ FIG G 6 2 OPERA IADE SUDARE FIG H 7 1 NTRE INERE OBI NUIT Odat ce aparatul este preg tit pentru sudare efectu nd opera iile descrise anterior OPERA IILE DE NTRE INERE OBI NUIT POT FI E...

Page 50: ...lub poluzowanymi po czeniami DODATKOWE RODKI OSTRO NO CI W obecno ci systemu ch odzenia p ynem operacje uzupe niania p ynu nale y OPERACJE SPAWANIA wykonywa po wy czeniu spawarki i od czeniu jej od s...

Page 51: ...u elektrycznego np w pobli u wi kszych skupisk gazuArgon lub mieszankiArgon CO nale y w o y specjaln redukcj dostarczon 2 metalu w akcesoriach 5 Symbol linii zasilania Pod czy przew d dop ywu gazu do...

Page 52: ...gor cych mo e to powoduje rozpryskiwanie materia u nale y zmniejszy pr dko podawania powodowa stopienie materia w izoluj cych powoduj c bardzo szybkie zu ycie Nale y pami ta ponadto e ka dy drut daje...

Page 53: ...edem zhodnoceny Odborn m vedouc m a vykon ny poka d v rozvodu p tomnosti osob vy kolen ch pro z sahy v nouzov ch p padech MUS b t p ijaty technick ochrann prost edky popsan v 7 10 A 8 A 10 normy EN 6...

Page 54: ...veden ur enou k jej mu ulo en max 20 kg U St dav nap t a frekvence nap jen sva ovac ho p stroje povolen mezn 1 Za roubujte reduktor tlaku k ventilu tlakov l hve s plynem a v p pad pou it plynu hodnoty...

Page 55: ...lu povrchy zp sobilo by to roztaven izola n ch materi l s n sledn m rychl m U n ro n ch svar je vhodn prov st zkou ku svaru na odpadov m materi lu za uveden m sva ovac pistole mimo provoz sou asn reg...

Page 56: ...acieho rozvodu v pr tomnosti z paln ch alebo v bu n ch materi lov MUSIA by najsk r zhodnoten Odborn m ved cim a vykonan v dy v pr tomnosti os b vy kolen ch pre z sahy v n dzov ch pr padoch MUSIA by pr...

Page 57: ...lo i na plo inu zv racieho pr stroja ur en na jej 7 Technick daje nap jacieho vedenia ulo enie max 20 kg U Striedav nap tie a frekvencia nap jenia zv racieho pr stroja povolen 1 Zaskrutkujte reduktor...

Page 58: ...acia pi to udr anie vzdialenosti zv racej pi tole od zv ran ho dielu Zabr te tomu aby do lo k polo eniu zv racej pi tole alebo jej k bla na tepl U n ro n ch zvarov je vhodn vykona sk ku zvaru na odpad...

Page 59: ...ektrodnima dr aloma celo do vrednosti ter asa izpostavljanja ki lahko dose e dvakratno dovoljeno vrednost Hraniti jeklenko dale od vseh virov toplote tudi od son ne e je v uporabi Usposobljen koordina...

Page 60: ...ka ki ga varilni aparat lahko proizvede 4 Shema S prikazuje da se lahko izvaja varjenje v prostoru kjer je pove ana nevarnost elektri nega udara npr bli ina velikih koli in kovin 5 3 1 Priklop na jekl...

Page 61: ...o a da masne krta ke 7 1 VZDR EVANJE sklopite z varjenim delom in pritisnete gumb na elektrodnem dr alu Pazite da bo NAPRAVO LAHKO VZDR UJE OPERATER elektrodno dr alo na primerni razdalji od obdelovan...

Page 62: ...torima U prisustvu zapaljivih ili eksplozivnih materijala MORAJU biti preventivno biti procjenjene od strane Stru ne osobe i izvr ene u prisustvu drugih osoba obu enih za intervencije u slu aju hitno...

Page 63: ...vedene savjetovane vrijednosti za kablove za varenje u mm na strujnog udara npr u blizini velikih metalnih masa osnovu maksimalne struje koju isporu uje stroj za varenje 5 Simbol linije napajanja 1 je...

Page 64: ...a se namijesti stroj vr e i prethodno opisane radnje biti e dovoljno staviti priteza uzemljenja u dodir sa komadom koji se vari i pritisnuti dugme baterije Potrebno je dr ati 7 1 REDOVNO SERVISIRANJE...

Page 65: ...kamos tik kai suvirinimo aparatas yra i jungtas ir atjungtas nuo maitinimo SUVIRINIMO OPERACIJOS tinklo Aplinkoje su padidinta elektros sm gio rizika U darose patalpose Esant degioms ar sprogstamoms m...

Page 66: ...aksimalios srov s yra padidinta elektros sm gio rizika pavyzd iui labai arti dideli metalo masi 5 Maitinimo linijos simbolis 5 3 1 Prijungimas prie duj baliono 1 vienfaz kintamoji tampa Duj balionas g...

Page 67: ...egikl tinkamu atstumu nuo virinamo gaminio NUOLATIN S PRIE I ROS OPERACIJAS GALIATLIKTI OPERATORIUS Sud tingam suvirinumui yra naudinga pam ginti virinti brokuotus ar netinkamus gaminius bandyti gerin...

Page 68: ...ndustega kaableid LISAHOIATUSED Juhul kui seadmel on vesijahutus tuleb reservuaari t itmiseks aparaat v lja l litada ja vooluv rgust lahti hendada KEEVITUST D Suure elektril giohuga keskkonnas Piiratu...

Page 69: ...ehituse s mbol 3 Etten htud keevitusprotseduuri s mbol 5 3 1 hendus gaasiballooniga 4 S mbol S n itab et on v imalik sooritada keevitusoperatsioone keskkonnas kus Keevitusaparaadi balloonistendile ase...

Page 70: ...kuumadele osadele See v ib p hjustada selle eest et p leti p sib keevitamiskeks kohasel kaugusel keevitatavast detailist isolatsioonimaterjalide sulamise ja p leti muutub kasutusk lbmatuks Keeruliste...

Page 71: ...mantots idrumdzeses agreg ts t uzpildes laik pal dz t ja notiek negad jums metin anas apar tam j b t izsl gtam un atsl gtam no baro anas t kla IR J IZMANTO standarta EN 60974 9 Lokmetin anas iek rtas...

Page 72: ...dz bas pak pe g ana g 7 Uz metin ta balona balstvirsmas uzst dama g zes balona svars ne nijas tehniskie dati anas apar Baro anas l U liel ks par 20 kg Metin gais spriegums un frekvence anas apar ta ba...

Page 73: ...1 PARASTA TEHNISK APKOPE P c ma nas uzst d anas ar augst k aprakst to oper ciju pal dz bu atliks savienot PARASTO TEHNISKOAPKOPI VAR VEIKT OPERATORS masas spaili ar metin mo deta u un nospiest uz deg...

Page 74: ...LEPd 85 db A EMF 1 74 2 75 2 1 75 2 2 75 2 3 75 2 4 75 3 75 3 1 75 3 2 75 4 75 4 1 75 5 75 5 1 75 5 1 1 75 5 2 75 5 2 1 75 5 2 2 75 5 3 75 5 3 2 75 5 3 3 75 5 3 4 75 5 3 5 75 5 3 6 G R A R A 75 5 4 7...

Page 75: ...____________________________________________________________________ 3 1 e _____________________________________________________________________________________________________________________ B 1 TA...

Page 76: ...______________________________________________________________________________________________________________ G 7 _____________________________________________________________________________________...

Page 77: ...1 1 u 1 U 9 EN 60974 9 7 9 1 1 1 1 2 A2 A1 1 1 2 MAG 1 4 5 6 1 4 5 6 N O 1 5 4 S 2 1 4 O MIG 1 1 N O 1 1 MIG 77 u v 1 77 2 77 A2 A1 5 4 S 1 2 78 A3 1 2 2 78 2 3 78 2 4 78 3 78 1 3 78 2 3 78 4 78 A 1...

Page 78: ...D 1 1 5 2 5 4 O 4 5 y 1 2 5 4 5 y 1 4 EN 61000 3 11 0 04 Zmax 5 4 O 4 N IEC EN 61000 3 12 4 2 2 5 4 6 4 5 y 4 5 3 5 4 5 4 6 4 N 4 O 4 O 4 5 y 1 1 5 4 S 4 O 4 O 5 4 S E 4 O 1 1 U1 400V 1 3 5 N O 1 1 1...

Page 79: ...1 5 4 S N O 1 4 O O 5 4 S 4 5 y L 5 6 4 5 y 5 5 4 O 4 N 4 N 4 O 3 1 5 1 4 5 4 S 4 5 y M 6 6 O 4 5 y 800 4 N 5 4 S 5 4 S O 4 5 4 S 5 4 S 4 4 5 6 4 O 5 4 S 1 1 1 4 O O 4 O 4 6 4 5 y O 7 1 7 1 1 7 4 5 y...

Page 80: ...100 500 T40A T25A 63A 32A 50 116 132 R A 1 ACCIAIO ALLUMINIO FILO ANIMATO RAFFREDDAMENTO ARIA GAS ACQUA STEEL ALUMINIUM TUBULAR WIRE COOLING AIR GAS WATER Al Air Gas H H Co MODELLO MODEL I max A 2 66...

Page 81: ...etstid 4 Reglering av b gens sp nning 5 Huvudstr mbrytare 6 Uttag f r anslutning av massakabel 7 Snabbkoppling f ste sk rbr nnare 8 Kopplingsdon 14 polig f r anslutning av Spool gun 9 Svetspistolens v...

Page 82: ...82 FIG B FIG C 1387 1387 EN 60974 1 1 X I2 U2 A V A V A A A V V V V U0 U1 V A A IP I1 eff I1 max 6 9 8 7 4 5 FUSE T A 10 11...

Page 83: ...83 FIG D FIG E 230V 220V 240V 400V 380V 415V...

Page 84: ...84 0 8 0 8 0 8 0 6 0 6 4 3 a b 2 1 a b a b c 200mm kg5 300mm kg15 FIG F...

Page 85: ...85 FIG F1 200mm 300mm 1 a a b b 4 2 a b c 3 0 8 0 8 0 6 0 6...

Page 86: ...86 FIG F2 200mm 300mm 1 a a b b 4 2 a b c 3 0 8 0 8 0 6 0 6 MAX 5kg MAX 15kg...

Page 87: ...00 240 2 20 40A 140A 50A 120A 240A 50A 160A 60A 140A 270A 60A 190A 70A 160A 300A 75A 210A 80A 180A 340A 90A 250A 90A 200A 360A 110A 300A 100A 220A 400A 3 I max 2 A 400 300 6 1 2 5 4 3 6 1 2 5 4 3 6 6...

Page 88: ...220 180 260 130 350 200 450 40 140 60 160 110 180 140 230 180 280 230 390 50 75 90 115 110 130 130 170 80 150 120 210 125 250 160 350 170 50 190 70 200 100 210 Acciai al carbonio e basso legati and m...

Page 89: ...rantiza el buen funcionamiento de las m quinas y se compromete a efectuar gratuitamente la sustituci n de las piezas que se deterioren por mala calidad del material y por defectos de fabricaci n en lo...

Page 90: ...r s nder p g a d lig materialkvalitet och defekter inom 12 m nader efter idrifts ttningen av maskinen som ska styrkas av intyg De maskiner som OlPQDV WLOOEDND lYHQ RP GH WlFNV DY JDUDQWLQ PnVWH VNLFN...

Page 91: ...ORYD NRML VX R WH HQL ERJ OR H NYDOLWHWH PDWHULMDOD L ERJ WYRUQL NLK JUH DND X URNX RG PMHVHFL RG GDQD SRNUHWDQMD VWURMD NRML MH SRWYU HQ QD JDUDQWQRP OLVWX 9UD HQL VWURMHYL L DNR VX SRG JDUDQFLMRP PR...

Page 92: ...a HR SR Datumkupnje LT Pirkimodata ET Ostu kuup ev LV Pirk anas datums G PL Data zakupu AR EN Sales company Name and Signature IT Ditta rivenditrice Timbro e Firma FR Revendeur Chachet et Signature ES...

Reviews: