background image

- 60 -

5.2  NAČIN  DVIGANJA  VARILNEGA  APARATA

-

Dviganje  varilnega  aparata  je  prepovedano.

Vsi  varilni  aparati,  opisani  v  tem  priročniku,  so  brez  sistema  za  dviganje.

_____________________________________________________________________________________________________________________

 

2.  UVOD  IN  SPLOŠNI  OPIS

POZOR!  Da  bi  preprečili  nevarne  premike  in  morebitno  prevračanje  naprave, 

2.1  MAJHEN  VARILNI  APARAT  (FIG.  A1,  A2)

mora  biti  le  ta  postavljena  na  ravno  površino  s  primerno  nosilnostjo  glede  na  težo 

Ta  varilni  aparat  je  vir  toka  za  obločno  varjenje,  izdelan  posebej  za  varjenje  MAG  za 

varilnega  aparata.

_____________________________________________________________________________________________________________________

ogljikova  in  malolegirana  jekla  z  zaščitnim  plinom  CO   ali  mešanico  argon/CO . 

2

2

Uporabljajo  se  masivne  ali  strženske  žice.

5.2.1  POVEZAVA  V  OMREŽJE

Primerni  so  tudi  za  varjenje  MIG  nerjavnega  jekla  s  plinom  argon  +  1-2%  kisikom  ter 

- Preden  napravo  priključite,  se  prepričajte,  da  se  vrednosti  na  ploščici  z  lastnostmi 

aluminija  s  plinom  argon.  Pri  tem  se  uporabljajo  elektrodne  žice,  primerne  za  varjeni 

naprave  ujemajo  z  napetostjo  in  frekvenco  omrežja,  ki  je  na  razpolago  v  prostoru,  v 

del.

katerem  je  nameščena  naprava.

Spajkanje  MIG  se  navadno  izvaja  na  pocinkani  pločevini  z  žico  iz  bakrove  zlitine  (npr. 

- Varilni  aparat  se  lahko  priključi  izključno  v  napajalni  sistem,  ki  ima  ozemljeno  ničlo.

baker-silicij  ali  baker-aluminij)  s  čistim  argonom  (99,9%)  kot  zaščitnim  plinom.

- Da  bi  zadostili  normativu  EN  61000-3-11  (Elektromagnetna  združljivost),  vam 

svetujemo,  da  varilni  aparat  na  vmesniške  toèke  napajalnega  omrežja  z  manjšo 

2.2 VARILNI  APARAT  Z  ODSTRANLJIVIM VLE

Č

NIM  KABLOM  (SLIKA  A3)

impendanco 

Zmax  =  0.04  ohm.

Varilni  aparat  z  neskon

č

no  žico  na  kolutu,  trifazni,  ventiliran,  za  varjenje  MIG-MAG/FLUX 

- Varilni  aparat  ustreza  zahtevam  normativa  IEC/EN  61000-3-12.

in  spajkanje,  z  odstranljivo  žico  na  4  kolutih.  Prilagodljiva  uporaba  z  razli

č

nimi  tipi 

materialov,  npr.  jeklo,  nerjavno  jeklo,  aluminij.  Ve

č

  korakov  za  uravnavanje  napetosti 

5.2.2  VTIKAČ  IN  VTIČNICA: 

povezati

 

napajalni  kabel  z  ustreznim  vtikačem, 

(3P  +  T)

 

obloka.

vtikač  naj  bo  opremljen  z  varovalkami  ali  samodejnim  stikalom;  ozemljitveni  končnik 
mora  biti  povezan  z  vodnikom  za  ozemljitev  (rumeno-zelen)  napajalnega  omrežja.

2.3  SERIJSKA  OPREMA:

Tabela  1 

(TAB  1)

  prikazuje  priporočene  vrednosti  varovalk  (v  amperih),  izbranih  na 

- elektrodno  držalo  (hlajeno  z  vodo  v  različici  R.A.  (vodno  hlajenje)); 

podlagi  največjega  nazivnega  toka,  ki  ga  porablja  varilni  aparat,  ter  na  podlagi  nazivne 

- izhodna  žica  z  masnimi  kleščami;

napajalne  napetosti.

- komplet  koles;

-

Pri  spremembi  napetosti  (samo  pri  trifaznih  verzijah)  je  treba  umakniti  pokrov  in 

- prilagojevalnik  za  jeklenko  Argon.

pogledati  v  notranjost  varilnega  aparata  ter  prilagoditi  stičnike  za  spremembo 

- reduktor  tlaka;

napetosti,  tako  da  je  povezava  povezava  med  tisto  navedeno  na  tehnični  tabli  in 

- podajalnik  žice; 

napetostjo,  ki  je  na  razpolago,  ustrezna.

- sklop  za  vodno  hlajenje  R.A.  (samo  za  različico  R.A.);

Slika 

E

Zaščitno  škatlo  ponovno  privijte  z  vijaki.

2.4    DODATKI,  NA  VOLJO  NA  ZAHTEVO:

Pozor!

- elektronska  kartica  z  dvojnim  časovnim  zamikom;

Varilni  aparat  je  usposobljen  za  delo  z  največjo  tovarniško  nastavljeno 

-

komplet  kablov  za  povezavo  generatorja-vleke  (samo  za  varilni  aparat  z  odstranljivim 

napetostjo,  npr.:

kolutom);

U   400V 

Ü

  tovarniško  nastavljena  napetost.

1   

- sklop  za  vodno  hlajenje  R.A.  (kjer  je  predviden); 

_____________________________________________________________________________________________________________________

(serijska  oprema  pri  različici  R.A.);

 

- Komplet  za  prekrivanje  tuljave  (kjer  je  predvideno);

POZOR!  Če  zgoraj  navedenih  predpisov  ne  upoštevate,  varnostni  sistem 

- Komplet  za  varjenje  aluminija; 

proizvajalca  (razred  I)  ni  več  učinkovit,  zato  lahko  pride  do  težkih  poškodb  pri 

- Komplet  za  varjenje  s  stržensko  žico; 

človeku  (npr.  električni  udar)  in  pri  stvareh  (npr.  požar).

_____________________________________________________________________________________________________________________

3.  TEHNIČNI  PODATKI

3.1    PODATKOVNA    PLOŠČICA

5.3  POVEZAVE  VARILNEGA  TOKOKROGA

_____________________________________________________________________________________________________________________

Osnovni  podatki  o  uporabi  in  zmogljivostih  varilnega  aparata  so  povzeti  na  tablici  z 
lastnostmi  in  pomenijo  naslednje:

Slika  B

 

POZOR!  PRED  ZAČETKOM  SE  PREPRIČAJTE,  DA  JE  NAPRAVA 

1-

  EVROPSKI  predpis,  ki  se  nanaša  na  varnost  in  izdelavo  naprave  za  obločno 

IZKLJUČENA  IN  IZKLOPLJENA  IZ  ELEKTRIČNEGA  OMREŽJA.

varjenje.

_____________________________________________________________________________________________________________________

2-

Shema  notranje  zgradbe  varilnega  aparata.

2

Tabela  1 

(TAB.  1) 

prikazuje  priporočene  vrednosti  za  varilne  žice  (v  mm )  na  podlagi 

3- 

Shema  predvidenega  postopka  varjenja.

maksimalnega  toka,  ki  ga  varilni  aparat  lahko  proizvede.

4-

  Shema 

S

:  prikazuje,  da  se  lahko  izvaja  varjenje  v  prostoru,  kjer  je  povečana 

nevarnost  električnega  udara  (npr.  bližina  velikih  količin  kovin).

5.3.1    Priklop  na  jeklenko  plina

5-

Shema  napajalnega  omrežja:

- Jeklenka  plina  na  površini  jeklenke  varilnega  aparata:  max  20kg.

1~:  enofazna  izmenična  napetost;

-  Privijte  reduktor  tlaka  na  ventil  plinske  jeklenke  in  reduktor,  priložen  kot  dodatek,  če 

3~:  trifazna  izmenična  napetost.

uporablja  argon  ali  mešanico  argon/CO .

2

6-

  Sposobnost  zaščite  pokrova.

-  Povežite  vhodno  cev  plina  z  reduktorjem  in  privijte  obroček.

7-

Podatki  o  napajalni  liniji:

-  Preden  odprete  jeklenko,  popustite  kovinski  obroček  za  nastavljanje  reduktorja 

- U : 

Izmenična  napetost  in  frekvenca  napajanja  varilnega  aparata  (dovoljeni  limiti   

1

tlaka.

±10%

).

- I

:

  Maksimalni  tok,  ki  ga  prenese  omrežje.

1  max

5.3.2    Povezava  povratni  električni  kabel  -  varilni  aparat

- I :

    Nazivni  napajalni  tok.

1eff

Treba  ga  je  povezati  z  delom,  ki  ga  varimo,  ali  s  kovinsko  podlago,  na  katero  je 

8- 

Prikaz  varilnega  električnega  kroga:

naslonjen,  čim  bliže  delu,  ki  ga  obdelujemo.  Če  ima  varilni  stroj  stičnik,  ga  je  treba 

- U   :

  Maksimalna  napetost  v  prazno  (odprt  tokokrog  varjenja)

0

povezati  s  tistim  delom  stičnika,  na  katerem  je  simbol  (-).

- I /U :

  Tok  in  napetost  v  skladu  s  predpisi,  ki  se  uporabljata  pri  varjenju. 

2

2

- X  : 

Izmenični  odnos:  kaze  čas,  v  katerem  varilni  aparat  lahko  proizvede  primerni 

5.3.3  Povezava  elektrodnega  držala 

tok  (isti  stolpec).  Izraža  se  v  %,  na  podlagi  cikla,  ki  traja  10  min  (npr.  60%  =  6  min 

Vstavite  elektrodno  držalo  v  priključek  in  ročno  zatisnite  blokirni  kovinski  obroček. 

dela,  4  minute  premora  itd.).

Vnaprej  ga  je  treba  pripraviti  za  prvo  polnjenje,  tako  da  razstavimo  šobo  in  povezovalno 

Če  so  faktorji  uporabe  preseženi,  (40°  C  temperature  okolja)  pride  do  termične 

cevko,  da  je  operacijo  laže  izvesti.

zaščite  (varilni  aparat  ostane  v  pripravljenosti  dokler  se  temperatura  ne  zniža).

- A/V-A/V:

  kaže  sistem  regulacije  toka  pri  varjenju  (minimum    maksimum)  v 

5.3.4  Povezava  s  podajalnikom  žice  (pri  modelu  z  zunanjim  podajalnikom  žice)

povezavi  z  napetostjo  obloka.

- Izvedite  povezavo  z  varilnim  aparatom  (zadnja  plošča):

9-

  Serijska  številka  za  identifikacijo  modela  naprave  (nepogrešljiva  za  tehnično 

- napajalni  kabel  za  varilni  tok  na  hitri  priključek  (+).

pomoč,  oskrbo  z  nadomestnimi  deli  in  pri  iskanju  izvora  naprave).

- kabel  za  krmiljenje  na  ustrezni  priključek.

10- 

  : 

Vrednost  varovalk  z  zakasnjenim  vklopom,  potrebnih  za  zaščito  linije.

- Pazite,  da  so  priključki  dobro  zategnjeni,  da  ne  bi  prišlo  do  pregrevanja  in  zmanjšane 

11-

Simboli,  ki  se  nanašajo  na  predpise  o  varnosti,  katerih  pomen  je  opisan  v  poglavju  1 

učinkovitosti.

“Splošna  varnost  pri  obločnem  varjenju”.

- Povežite  cev  za  plin  iz  reduktorja  tlaka  na  jeklenki  in  zatisnite  s  priloženo  objemko.

Opomba:  Na  zgoraj  opisani  ploščici  so  le  zgledi  vrednosti  simbolov  in  številk,  točni 
tehnični  podatki  vašega  varilnega  aparata  so  navedeni  na  ploščici  na  vaši  napravi.

5.3.5  Priporoèila

- Za  pravilen  elektrièen  kontakt  je  treba  pravilno  priviti  prikljuèke  varilne  žice  v  hitre 

3.2    DRUGI  TEHNIČNI  PODATKI:

vtikaèe,  èe  so  ti  prisotni.  V  nasprotnem  primeru  pride  do  segrevanja  prikljuèkov, 

- VARILNI  APARAT: 

glej  tabelo  1  (TAB.1)

njihove  hitrejše  obrabe  in  izgube  uèinkovitosti.

- ELEKTRODNO  DRŽALO: 

glej  tabelo  2  (TAB.2)

- Uporabite  najkrajše  možne  varilne  kable.

Teža  varilnega  aparata  je  navedena  v  tabeli  1  (TAB.  1).

- Izogibajte  se  uporabi  kovinskih  delov,  ki  niso  sestavni  del  obdelovanega  elementa, 

namesto  izhodnega  kabla  za  tok  varilnega  aparata;  to  je  lahko  nevarno  in  ne  daje 
želenih  rezultatov  pri  varjenju.

4.  OPIS  VARILNEGA APARATA

4.1    KONTROLNI  SISTEM,  NASTAVLJANJE  IN  POVEZAVE  (Slika  A)

5.3.6  Povezava  sklopa  za  vodno  hlajenje  G.R.A.  (samo  za  razli

č

ico  R.A.  -  vodno 

hlajenje.)

5.  NAMESTITEV

- G.R.A.  pritrdite  na  aparat  s  priloženim  stremenom.

_____________________________________________________________________________________________________________________

- Povežite  cevi  za  vodo  s  hitrimi  spojkami.

  POZOR!  VSE  FAZE  NAMESTITVE  IN  PRIKLJUČITVE  NAPRAVE  NA 

- Vklju

č

ite  G.R.A.  tako,  da  sledite  postopku,  opisanem  v  priloženem  priro

č

niku  pri 

ELEKTRIČNI  TOK  MORAJO  BITI  IZVEDENE,  KO  JE  VARILNI  APARAT  IZKLJUČEN 

skupini  za  hlajenje.

IN  IZKLOPLJEN  IZ  ELEKTRIČNEGA  OMREŽJA.
ELEKTRIČNO  PRIKLJUČITEV  SME  IZVESTI  LE  USPOSOBLJENO  OSEBJE.

5.4    POLNJENJE  TULJAVE  Z  ŽICO  (Slika  F-F1-F2)

_____________________________________________________________________________________________________________________

_____________________________________________________________________________________________________________________

5.1    SESTAVLJANJE  (Slika  C)

 

POZOR!  PRED  ZAČETKOM  SE  PREPRIČAJTE,  DA  JE  NAPRAVA 

Iz  ovoja  odstranite  dele  varilnega  aparata,  pritrdite  priložene  dele.

IZKLJUČENA  IN  IZKLOPLJENA  IZ  ELEKTRIČNEGA  OMREŽJA.

_____________________________________________________________________________________________________________________

5.1.1  Pritrditev  izhodnega  kabla-klešče  (Slika 

D

)

PREVERITE,  DA  SO  VALJI  ZA  VODENJE  ŽICE,  OVOJ  ZA  VLEKO  IN  POVEZOVALNA 
CEVKA  ELEKTRODNEGA  DRŽALA  USTREZNI  GLEDE  NA  ŽICO,  KI  JO 

Summary of Contents for MASTERMIG 220/2

Page 1: ...VRXGXUH j O SURIHVVLRQQHOV 6 6ROGDGRUDV GH KLOR SURIHVLRQDOHV DE Professionelle Draht Schwei maschinen RU 37 SDUHOKR GH VROGDU GH R SUR VVLRQDO NL Professionele draadlasmachines 8 3URIHVV LRQiOLV KX...

Page 2: ...1 1 6 1 3 16792 323 1 1 6 1 9 51267 23 1 5 65 23 61267 2 23 1 7 186 1 02 3 92 86 7 3 786 9 6 0 6 2 7 9 3 808 1 6 67 0 3 1 3 67 2 23 5 5 EN DANGER OF NON IONISING RADIATION IT PERICOLO RADIAZIONI NON I...

Page 3: ...0 7 6 729 0 1 76 329 7 5 8 0 35 6 9 6 785 7 0 7 1 7 52 5 0 1 7 1 3 2 7 7 78 21 1 0 7 6 0 6 0 17 57 9 5 76 9 7 0 7 35 0 786 38 67 86 81 07 0 1 7 6 6 57 6 3 126 1 35 0 27 0 7 2 5 57 0 1 7 1 5 1 127 72...

Page 4: ...1 58 7 02 7 0 1 1 7 16758 7 1 1 1 NL BRUGS OG VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING VG 9 7 6 58 59 1 1 1 20 7 5 0 6 1 1 7 6 58 DA b 77g 82 72 2 7 V 820 11 1 76 86 21 1 b 77gb 8 82 6 67 b 77g2 5 FI INSTRUKSER FO...

Page 5: ...liquid cooling unit the filling operations should be WELDING OPERATIONS carried out with the welding machine switched off and disconnected from the In environments with increased riskof electric shock...

Page 6: ...tric shock e g very close to large metallic volumes 5 3 1 Connection to the gas bottle 5 Symbol for power supply line Gas bottle can be loaded on welding machine bottle support platform max 20 kg 1 si...

Page 7: ...the torch at a safe distance from the workpiece 7 1 1 Torch Before carrying out difficult sections of welding tests should be carried out on scrap Do not put the torch or its cable on hot pieces this...

Page 8: ...ventuale uso di piattaforme di sicurezza saldatura nelle vicinanze dell arco necessario un approccio sistematico per TENSIONETRA PORTAELETTRODI OTORCE lavorando con pi saldatrici su la valutazione dei...

Page 9: ...ata dalla saldatrice ambiente con rischio accresciuto di shock elettrico p es in stretta vicinanza di grandi masse metalliche 5 3 1 Collegamento alla bombola gas 5 Simbolo della linea di alimentazione...

Page 10: ...o le operazioni segnalate precedentemente baster porre il morsetto di massa a contatto con il pezzo da saldare 7 1 1 Torcia e premere il pulsante della torcia Si avr cura di mantenere la torcia ad una...

Page 11: ...stallation et utilisation l arc des appareils assurant l limination des fum es de soudage une NE JAMAIS proc der au soudage si le poste de soudage ou le dispositif valuation syst matique des limites d...

Page 12: ...___________ 3 1 PLAQUETTE D INFORMATIONS Les principales informations concernant les performances du poste de soudage sont ATTENTION TOUTES LES OP RATIONS DE CONNEXION DU CIRCUIT r sum es sur la plaqu...

Page 13: ...E aciers au carbone et alliages faibles Fe ___________________________________________________________________ Connecter le c ble de retour la pi ce souder Ouvrir et r gler le d bit de gaz de protect...

Page 14: ...en Verbindungen benutzen ZUS TZLICHE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Ist eine Einheit zur Fl ssigkeitsk hlung vorhanden darf diese nur bei ausgeschalteter und vom Versorgungsnetz getrennter Schwei maschine SC...

Page 15: ...che auf der Auflagefl che Flasche Schweissmaschine 3 Wechselspannung dreiphasig max 20 kg 6 Schutzart der Umh llung Druckverminderer an das Ventil der Gasflasche schrauben Dazwischen wird das 7 Kennda...

Page 16: ...UNGSNETZ GETRENNT IST Bei schwierigen Schwei ungen sollten zuvor einige Versuche mit einem Abfallst ck ___________________________________________________________________ durchgef hrt und dabei gleich...

Page 17: ...s de LAS OPERACIONES DE SOLDADURA llenado deben efectuarse con la soldadora apagada y desconectada de la red En ambiente con mayor riesgo de descarga el ctrica de alimentaci n En espacios cerrados En...

Page 18: ...dura en un ambiente ___________________________________________________________________ con riesgo aumentado de descarga el ctrica por ejemplo cerca de grandes masas met licas La Tabla 1 TAB 1 indica...

Page 19: ...FIG G DESCONECTADA DE LA RED DE ALIMENTACI N ___________________________________________________________________ 6 2 SOLDADURA FIG H Una vez que se ha preparado la m quina realizando las operaciones...

Page 20: ...tens o que alimenta os edif cios para o uso dom stico Na presen a de uma unidade por arrefecimento a l quido as opera es de enchimento devem ser executadas com a m quina de soldar desligada e descone...

Page 21: ...__________________________________________________________________________________________________ 3 S mbolo do procedimento de soldagem previsto ATabela 1 TAB 1 cont m os valores recomendados para os...

Page 22: ...______________ Ligar o aparelho de soldar e configurar a corrente de soldadura com o comutador rotativo ATEN O ANTES DE EXECUTAR AS OPERA ES DE MANUTEN O FIG G VERIFICAR QUE A M QUINA DE SOLDA ESTEJA...

Page 23: ...aties van het gebouwen die rechtstreeks verbonden zijn met een voedingsnet aan lage vullen uitgevoerd worden met een uitgeschakelde lasmachine die spanning dat de gebouwen voor huiselijk gebruik voedt...

Page 24: ..._________________________________________________________________________________ 1 EUROPESE referentienorm voor de veiligheid en de bouw van de machines voor 2 booglassen De Tabel 1 TAB 1 geeft de aa...

Page 25: ...___________________________________________________ l min De lasmachine aanschakelen en de lasstroom instellen met de roterende OPGELET VOORDAT MEN DE ONDERHOUDSOPERATIES UITVOERT MOET commutator MEN...

Page 26: ...fugtige v de omgivelser eller udend rs i Deres elektromagnetiske kompatibilitet garanteres ikke i bygninger der er regnvejr direkte forbundet med et lavsp ndingsnet der forsyner husholdninger Der m ik...

Page 27: ..._________________________________________________________________ sammenfattet p specifikationsm rkatet med f lgende betydning FIG B GIV AGT F R MAN FORETAGER DE NEDENST ENDE FORBINDELSER 1 Den EUROP...

Page 28: ...__________________________________________________________________________________________________ ulegeret og lavtlegeret st l Fe Forbind returkablet med det emne der skal svejses p bn beskyttelsesga...

Page 29: ...hdysherkkien materiaalien l heisyydess T YTYY arvioida etuk teen vastaavan asiantuntijan toimesta ja ne on aina l hitsaa s ili it tai putkia jotka ovat sis lt neet helposti syttyvi aineita ja suoritet...

Page 30: ...siteltavat arvot yksikk mm 1 EUROOPPALAINEN kaarihitsauskoneiden turvallisuutta ja valmistusta k sittelev hitsauskoneen tuottaman suurimman virran perusteella viitestandardi 2 Koneen sis isen rakentee...

Page 31: ...tin saatetaan kosketukseen hitsattavan kappaleen kanssa ja painetaan hitsausp n painonappia On huolehdittava ett hitsausp pysyy sopivan et isyyden 7 1 TAVALLINEN HUOLTO p ss kappaleesta K YTT J VOI SU...

Page 32: ...VEISEOPERASJONER I milj er med stor risiko for elektrisk st t I avgrenset mij er I n rv r av lettantennelige eller esplosive materialer M de f rst bli vurdert av en Ansvarlig ekspert og siden bli full...

Page 33: ...gsbar gassbeholder p sveisebrennerens st tteskive maks 20 kg 2 Symbol for maskinens innsides struktur Drei trykkredusereren p gassbeholderens ventil ved stille reduksjonen som 3 Symbol for sveiseprose...

Page 34: ...en 7 1 1 Sveisebrenner slokker skal du ke tr dhastigheten eller velge et str msverdi som er lavt Hvis tr den Unng plassere sveisebrenneren og dens kabel p varme overflater dette kan er altfor sterk mo...

Page 35: ...ETSNINGSARBETE i milj med kad risk f r elektrisk st t i angr nsande utrymmen i n rvaro av brandfarligt eller explosivt material M STE f rst bed mas av en Ansvarig expert och alltid utf ras i n rvaro S...

Page 36: ...anv nder er av Argon t ex i n rheten av stora metallmassor gas eller Argon CO blandning 2 5 Symbol f r matningslinjen Anslut slangen f r matning av gas till reglaget och drag t det band som levereras...

Page 37: ...tr dens hastighet ARBETSSKEDENA F R ORDINARIE UNDERH LL KAN UTF RAS AV eller v lja ett l gre str mv rde Om tr den d remot st ter h rt emot stycket och ger OPERAT REN upphov till att material slungas...

Page 38: ...4 39 5 4 39 3 39 6 40 3 1 39 6 1 40 3 2 39 6 2 40 6 3 40 4 39 6 4 40 4 1 39 6 5 40 6 6 40 5 39 5 1 39 7 40 5 1 1 39 7 1 40 5 2 39 7 1 1 40 5 2 1 39 7 1 2 40 5 2 2 39 7 2 40 5 3 39 MIG MAG FLUX 1 EN 60...

Page 39: ...1 max 3 20 kg 6 7 U Argon Argon CO 1 2 10 I 1 max I 1eff 8 U 0 5 3 2 I U 2 2 X 10min 60 6 4 5 3 3 40 C stand by A V A V 9 5 3 4 10 11 1 5 3 5 3 2 1 1 2 2 1 1 4 4 1 A 5 ________________________________...

Page 40: ...______________________________________________________________________________________________________________ 7 G _____________________________________________________________________________________...

Page 41: ...R A 2 4 42 R A 42 5 4 42 3 42 3 1 42 6 43 3 2 42 6 1 43 6 2 43 4 42 6 3 43 4 1 42 6 4 43 6 5 43 5 42 6 6 43 5 1 42 5 1 1 42 7 43 5 2 42 7 1 43 5 2 1 42 7 1 1 43 5 2 2 42 7 1 2 43 5 3 42 7 2 43 MIG MA...

Page 42: ...______________________________________________________________________________ 3 3 1 ___________________________________________________________________________________________________________________...

Page 43: ..._______________________________________________________________________________________________________ 1 2 SS Fe 7 ____________________________________________________________________________________...

Page 44: ...et ell t kisfesz lts g t ph l zathoz Tilos a hegeszt g p nedves nyirkos k rnyezetben vagy es s id ben val k zvetlen l csatlakoztatott p letekben haszn lata Tilos olyan k belek haszn lata melyek sziget...

Page 45: ...zt si k belek javasolt rt keit mm ben f mt megek k zvetlen k zel ben a hegeszt g p ltal szolg ltatott maxim lis ram alapj n 5 Az ramell t s vezet k nek jele 1 egyf zis fesz lts g 5 3 1 sszekapcsol s g...

Page 46: ..._______________________________________________________________________________________ v lt kapcsol val G BRA 7 1 SZOK SOS KARBANTART S A SZOK SOS KARBANTART S M VELETEIT V GREHAJTHATJA A 6 2 HEGESZT...

Page 47: ...e sau explozive TREBUIE s fie evaluate preventiv de c tre un responsabil expert i s fie efectuate ntotdeauna n prezen a altor persoane calificate pentru interven ii n caz de urgen TREBUIE s fie adopta...

Page 48: ...ntului maxim transmis de aparatul de sudur 1 limitele admise 10 5 3 1 Conectarea la butelia cu gaz I Curent maxim absorbit din priz 1 max Butelia cu gaz re nc rcabil pe suportul de sprijin al buteliei...

Page 49: ..._______________ FIG G 6 2 OPERA IADE SUDARE FIG H 7 1 NTRE INERE OBI NUIT Odat ce aparatul este preg tit pentru sudare efectu nd opera iile descrise anterior OPERA IILE DE NTRE INERE OBI NUIT POT FI E...

Page 50: ...lub poluzowanymi po czeniami DODATKOWE RODKI OSTRO NO CI W obecno ci systemu ch odzenia p ynem operacje uzupe niania p ynu nale y OPERACJE SPAWANIA wykonywa po wy czeniu spawarki i od czeniu jej od s...

Page 51: ...u elektrycznego np w pobli u wi kszych skupisk gazuArgon lub mieszankiArgon CO nale y w o y specjaln redukcj dostarczon 2 metalu w akcesoriach 5 Symbol linii zasilania Pod czy przew d dop ywu gazu do...

Page 52: ...gor cych mo e to powoduje rozpryskiwanie materia u nale y zmniejszy pr dko podawania powodowa stopienie materia w izoluj cych powoduj c bardzo szybkie zu ycie Nale y pami ta ponadto e ka dy drut daje...

Page 53: ...edem zhodnoceny Odborn m vedouc m a vykon ny poka d v rozvodu p tomnosti osob vy kolen ch pro z sahy v nouzov ch p padech MUS b t p ijaty technick ochrann prost edky popsan v 7 10 A 8 A 10 normy EN 6...

Page 54: ...veden ur enou k jej mu ulo en max 20 kg U St dav nap t a frekvence nap jen sva ovac ho p stroje povolen mezn 1 Za roubujte reduktor tlaku k ventilu tlakov l hve s plynem a v p pad pou it plynu hodnoty...

Page 55: ...lu povrchy zp sobilo by to roztaven izola n ch materi l s n sledn m rychl m U n ro n ch svar je vhodn prov st zkou ku svaru na odpadov m materi lu za uveden m sva ovac pistole mimo provoz sou asn reg...

Page 56: ...acieho rozvodu v pr tomnosti z paln ch alebo v bu n ch materi lov MUSIA by najsk r zhodnoten Odborn m ved cim a vykonan v dy v pr tomnosti os b vy kolen ch pre z sahy v n dzov ch pr padoch MUSIA by pr...

Page 57: ...lo i na plo inu zv racieho pr stroja ur en na jej 7 Technick daje nap jacieho vedenia ulo enie max 20 kg U Striedav nap tie a frekvencia nap jenia zv racieho pr stroja povolen 1 Zaskrutkujte reduktor...

Page 58: ...acia pi to udr anie vzdialenosti zv racej pi tole od zv ran ho dielu Zabr te tomu aby do lo k polo eniu zv racej pi tole alebo jej k bla na tepl U n ro n ch zvarov je vhodn vykona sk ku zvaru na odpad...

Page 59: ...ektrodnima dr aloma celo do vrednosti ter asa izpostavljanja ki lahko dose e dvakratno dovoljeno vrednost Hraniti jeklenko dale od vseh virov toplote tudi od son ne e je v uporabi Usposobljen koordina...

Page 60: ...ka ki ga varilni aparat lahko proizvede 4 Shema S prikazuje da se lahko izvaja varjenje v prostoru kjer je pove ana nevarnost elektri nega udara npr bli ina velikih koli in kovin 5 3 1 Priklop na jekl...

Page 61: ...o a da masne krta ke 7 1 VZDR EVANJE sklopite z varjenim delom in pritisnete gumb na elektrodnem dr alu Pazite da bo NAPRAVO LAHKO VZDR UJE OPERATER elektrodno dr alo na primerni razdalji od obdelovan...

Page 62: ...torima U prisustvu zapaljivih ili eksplozivnih materijala MORAJU biti preventivno biti procjenjene od strane Stru ne osobe i izvr ene u prisustvu drugih osoba obu enih za intervencije u slu aju hitno...

Page 63: ...vedene savjetovane vrijednosti za kablove za varenje u mm na strujnog udara npr u blizini velikih metalnih masa osnovu maksimalne struje koju isporu uje stroj za varenje 5 Simbol linije napajanja 1 je...

Page 64: ...a se namijesti stroj vr e i prethodno opisane radnje biti e dovoljno staviti priteza uzemljenja u dodir sa komadom koji se vari i pritisnuti dugme baterije Potrebno je dr ati 7 1 REDOVNO SERVISIRANJE...

Page 65: ...kamos tik kai suvirinimo aparatas yra i jungtas ir atjungtas nuo maitinimo SUVIRINIMO OPERACIJOS tinklo Aplinkoje su padidinta elektros sm gio rizika U darose patalpose Esant degioms ar sprogstamoms m...

Page 66: ...aksimalios srov s yra padidinta elektros sm gio rizika pavyzd iui labai arti dideli metalo masi 5 Maitinimo linijos simbolis 5 3 1 Prijungimas prie duj baliono 1 vienfaz kintamoji tampa Duj balionas g...

Page 67: ...egikl tinkamu atstumu nuo virinamo gaminio NUOLATIN S PRIE I ROS OPERACIJAS GALIATLIKTI OPERATORIUS Sud tingam suvirinumui yra naudinga pam ginti virinti brokuotus ar netinkamus gaminius bandyti gerin...

Page 68: ...ndustega kaableid LISAHOIATUSED Juhul kui seadmel on vesijahutus tuleb reservuaari t itmiseks aparaat v lja l litada ja vooluv rgust lahti hendada KEEVITUST D Suure elektril giohuga keskkonnas Piiratu...

Page 69: ...ehituse s mbol 3 Etten htud keevitusprotseduuri s mbol 5 3 1 hendus gaasiballooniga 4 S mbol S n itab et on v imalik sooritada keevitusoperatsioone keskkonnas kus Keevitusaparaadi balloonistendile ase...

Page 70: ...kuumadele osadele See v ib p hjustada selle eest et p leti p sib keevitamiskeks kohasel kaugusel keevitatavast detailist isolatsioonimaterjalide sulamise ja p leti muutub kasutusk lbmatuks Keeruliste...

Page 71: ...mantots idrumdzeses agreg ts t uzpildes laik pal dz t ja notiek negad jums metin anas apar tam j b t izsl gtam un atsl gtam no baro anas t kla IR J IZMANTO standarta EN 60974 9 Lokmetin anas iek rtas...

Page 72: ...dz bas pak pe g ana g 7 Uz metin ta balona balstvirsmas uzst dama g zes balona svars ne nijas tehniskie dati anas apar Baro anas l U liel ks par 20 kg Metin gais spriegums un frekvence anas apar ta ba...

Page 73: ...1 PARASTA TEHNISK APKOPE P c ma nas uzst d anas ar augst k aprakst to oper ciju pal dz bu atliks savienot PARASTO TEHNISKOAPKOPI VAR VEIKT OPERATORS masas spaili ar metin mo deta u un nospiest uz deg...

Page 74: ...LEPd 85 db A EMF 1 74 2 75 2 1 75 2 2 75 2 3 75 2 4 75 3 75 3 1 75 3 2 75 4 75 4 1 75 5 75 5 1 75 5 1 1 75 5 2 75 5 2 1 75 5 2 2 75 5 3 75 5 3 2 75 5 3 3 75 5 3 4 75 5 3 5 75 5 3 6 G R A R A 75 5 4 7...

Page 75: ...____________________________________________________________________ 3 1 e _____________________________________________________________________________________________________________________ B 1 TA...

Page 76: ...______________________________________________________________________________________________________________ G 7 _____________________________________________________________________________________...

Page 77: ...1 1 u 1 U 9 EN 60974 9 7 9 1 1 1 1 2 A2 A1 1 1 2 MAG 1 4 5 6 1 4 5 6 N O 1 5 4 S 2 1 4 O MIG 1 1 N O 1 1 MIG 77 u v 1 77 2 77 A2 A1 5 4 S 1 2 78 A3 1 2 2 78 2 3 78 2 4 78 3 78 1 3 78 2 3 78 4 78 A 1...

Page 78: ...D 1 1 5 2 5 4 O 4 5 y 1 2 5 4 5 y 1 4 EN 61000 3 11 0 04 Zmax 5 4 O 4 N IEC EN 61000 3 12 4 2 2 5 4 6 4 5 y 4 5 3 5 4 5 4 6 4 N 4 O 4 O 4 5 y 1 1 5 4 S 4 O 4 O 5 4 S E 4 O 1 1 U1 400V 1 3 5 N O 1 1 1...

Page 79: ...1 5 4 S N O 1 4 O O 5 4 S 4 5 y L 5 6 4 5 y 5 5 4 O 4 N 4 N 4 O 3 1 5 1 4 5 4 S 4 5 y M 6 6 O 4 5 y 800 4 N 5 4 S 5 4 S O 4 5 4 S 5 4 S 4 4 5 6 4 O 5 4 S 1 1 1 4 O O 4 O 4 6 4 5 y O 7 1 7 1 1 7 4 5 y...

Page 80: ...100 500 T40A T25A 63A 32A 50 116 132 R A 1 ACCIAIO ALLUMINIO FILO ANIMATO RAFFREDDAMENTO ARIA GAS ACQUA STEEL ALUMINIUM TUBULAR WIRE COOLING AIR GAS WATER Al Air Gas H H Co MODELLO MODEL I max A 2 66...

Page 81: ...etstid 4 Reglering av b gens sp nning 5 Huvudstr mbrytare 6 Uttag f r anslutning av massakabel 7 Snabbkoppling f ste sk rbr nnare 8 Kopplingsdon 14 polig f r anslutning av Spool gun 9 Svetspistolens v...

Page 82: ...82 FIG B FIG C 1387 1387 EN 60974 1 1 X I2 U2 A V A V A A A V V V V U0 U1 V A A IP I1 eff I1 max 6 9 8 7 4 5 FUSE T A 10 11...

Page 83: ...83 FIG D FIG E 230V 220V 240V 400V 380V 415V...

Page 84: ...84 0 8 0 8 0 8 0 6 0 6 4 3 a b 2 1 a b a b c 200mm kg5 300mm kg15 FIG F...

Page 85: ...85 FIG F1 200mm 300mm 1 a a b b 4 2 a b c 3 0 8 0 8 0 6 0 6...

Page 86: ...86 FIG F2 200mm 300mm 1 a a b b 4 2 a b c 3 0 8 0 8 0 6 0 6 MAX 5kg MAX 15kg...

Page 87: ...00 240 2 20 40A 140A 50A 120A 240A 50A 160A 60A 140A 270A 60A 190A 70A 160A 300A 75A 210A 80A 180A 340A 90A 250A 90A 200A 360A 110A 300A 100A 220A 400A 3 I max 2 A 400 300 6 1 2 5 4 3 6 1 2 5 4 3 6 6...

Page 88: ...220 180 260 130 350 200 450 40 140 60 160 110 180 140 230 180 280 230 390 50 75 90 115 110 130 130 170 80 150 120 210 125 250 160 350 170 50 190 70 200 100 210 Acciai al carbonio e basso legati and m...

Page 89: ...rantiza el buen funcionamiento de las m quinas y se compromete a efectuar gratuitamente la sustituci n de las piezas que se deterioren por mala calidad del material y por defectos de fabricaci n en lo...

Page 90: ...r s nder p g a d lig materialkvalitet och defekter inom 12 m nader efter idrifts ttningen av maskinen som ska styrkas av intyg De maskiner som OlPQDV WLOOEDND lYHQ RP GH WlFNV DY JDUDQWLQ PnVWH VNLFN...

Page 91: ...ORYD NRML VX R WH HQL ERJ OR H NYDOLWHWH PDWHULMDOD L ERJ WYRUQL NLK JUH DND X URNX RG PMHVHFL RG GDQD SRNUHWDQMD VWURMD NRML MH SRWYU HQ QD JDUDQWQRP OLVWX 9UD HQL VWURMHYL L DNR VX SRG JDUDQFLMRP PR...

Page 92: ...a HR SR Datumkupnje LT Pirkimodata ET Ostu kuup ev LV Pirk anas datums G PL Data zakupu AR EN Sales company Name and Signature IT Ditta rivenditrice Timbro e Firma FR Revendeur Chachet et Signature ES...

Reviews: