
E n g l i s h
F r a n ç a i s
7
8
Englis
h
/Françai
s
Lower Air Spoiler & Chin Curtain
Déflecteur d'air inférieur et mentonnière
WARNING
ATTENTION
Plate
Plaque
*
Don’t hold Lower Air Spoiler or chin
curtain when you carry helmet. These
parts may come off and helmet may be
dropped and damaged.
*
Don’t place helmet equipped with Lower
Air Spoiler flat long time. Lower Air Spoiler
may be deformed.
CWR-F Tear-off Button
(A)
K
eep in mind that sounds of cars or motocycles
arond you may not be heard loud enough when
chin curtain is equipped.
*
Ne tenez pas le déflecteur d'air inférieur
ou la mentonnière lorsque vous
transportez le casque. Ces parties
peuvent se détacher et le casque pourrait
tomber et s’abîmer.
*
Ne posez pas un casque équipé du
déflecteur d'air inférieur à plat pendant un
long moment. Le déflecteur d'air inférieur
risque de se déformer.
G
ardez à l'esprit que les sons des voitures ou
des motocycles autour de vous peuvent ne pas
être bien entendus lorsque la mentonnière est
installée.
*
Tear-off Button turns anticlockwise. Don’t
turn it clockwise.
*
Le bouton de découpe tourne dans le
sens antihoraire. Ne pas le tourner dans
le sens horaire.
Lower Air Spoiler enhances air stream.
How to Fix Lower Air Spoiler
Insert Lower Air Spoiler into a gap
between a shell and an impact
absorption liner firmly as per
drawing.
How to Remove Lower Air
Spoiler
Pull out plates of both sides of
spoiler at first, and then, center
portion.
Le déflecteur d'air inférieur améliore le flux d'air.
Comment fixer le déflecteur
d'air inférieur
Insérez fermement le déflecteur
d'air inférieur dans l’espace entre
une coque et une doublure
d'absorption des chocs tel
qu’indiqué dans le schéma.
Comment retirer le déflecteur
d'air inférieur
Retirez tout d'abord les plaques de
part et d'autre du déflecteur, puis la
partie centrale.
Chin curtain restrains roll-in of wind and invasion
of wind noise from chin area. Fix or remove it as
below;
How to Fix Chin Curtain
Align center of plate to center of
fore end of helmet and insert it at
first, and then, plates of both sides
into a gap between a shell and an
impact absorption liner.
How to Remove Chin Curtain
Pull out plate of center area of chin
curtain at first, and then, both
sides.
*
Lower Air Spoiler may be
equipped after chin curtain is
equipped.
La mentonnière restreint les effets du vent et
l'invasion du bruit causé par le vent dans la zone
de la mentonnière. Fixer ou retirer comme suit ;
Comment fixer la
mentonnière
Tout d'abord, aligner le centre de la
plaque avec le centre de l'extrémité
avant du casque et insérer, puis
les plaques de chaque côté de
l'espace entre une coque et une
doublure d'absorption des chocs.
Comment retirer la
mentonnière
Commencez par retirer la plaque
de la zone centrale de la
mentonnière, puis de chaque côté.
Le déflecteur d'air inférieur peut
être installé après l'installation de
la mentonnière.
(A)
(A)
Plate
Plaque
CWR-F
Tear-off
Button is used to
equip CWF-1 Tear-off
Film (optional) for
races.
When damaged, it
may be replaced with
optional
CWR-F
Tear-off Button.
When using CWF-1
Tear-off
Film
(optional), adjustment
of Tear-off Button is
required before fixing
Tear-off Film. Manual
enclosed in CWF-1 Tea-off Film exlplains how to
adjust or how to affix.
Bouton de découpe CWR-F
Le bouton de découpe
CWR-F est utilisé
pour installer le film
plastique détachable
CWF-1 (en option)
pour les courses.
Lorsqu’il
est
endommagé, il peut
être remplacé par le
bouton de découpe en
option CWR-F.
Lors de l'utilisation du
film
plastique
détachable
CWF-1
(en option), le réglage
du bouton de découpe doit être effectué avant de
fixer le film plastique détachable. Le manuel fourni
avec le film plastique détachable CWF-1 explique
comment régler ou fixer.
Center Post
Bouton central
Main Part of
Tear-Off Button
Partie principale du
bouton de tear off
PINLOCK
®
Pin
Axe de verrouillage
Screw
Vis
Mechanism of CWR-F Tear-Off Button (Left Side)
Mécanisme du bouton de découpe (Côté gauche)
*Lower Air Spoiler may be
equipped after chin curtain is
equipped.
*When fixing lower air spoiler after
chin curtain is equipped, pull a
mesh part of chin curtain not to
get it into a gap together with
lower air spoiler.
*Le déflecteur d’air inférieur peut
être mis en place après
l’installation de la mentonnière.
*Pour mettre en place le déflecteur
d’air inférieur après l’installation
de la mentonnière, tirez sur la
partie en tissu de la mentonnière
pour ne pas la faire passer dans
l’espace avec le déflecteur d’air
inférieur.
E n g l i s h
F r a n ç a i s