
71
72
Advertencias
1. Nunca tire de la banda de emergencia
mientras monta.
2. No utilice el Emergency Quick Release
System al retirar almohadillas maxilares
en caso de mantenimiento.
Avisos
1. Nunca puxe a correia de emergência
enquanto conduz.
2. Não utilizar o Sistema de Libertação
Rápida de Emergência para remover um
chumaço lateral para manutenção.
1. Asegurarse de sujetar el casco
firmemente con sus manos al extraer las
almohadillas maxilares.
2. Utilice exclusivamente almohadillas
maxilares SHOEI originales, nunca
piezas de otras marcas.
3. Si hay una barbillera y/o un spoiler de
aire inferior instalado en el casco, retire
la barbillera y/o el spoiler de aire inferior
antes de manipular la banda de
emergencia.
1. Ao remover os chumaços, deve
segurar-se bem no capacete com a mão.
2. Usar apenas chumaços laterais da SHOEI
e nunca recorrer a componentes que não
sejam da SHOEI.
3. Se uma protecção do queixo e/ou uma
aba de ar inferior estiver instalada no
capacete, remova a protecção do queixo
e/ou uma aba de ar inferior antes de
manusear a correia de emergência.
Nunca despegar esos adhesivos del casco.
Não retirar os stickers do capacete.
E.Q.R.S. (Emergency Quick Release System, Sistema de
Libertação Rápida de Emergência) é um mecanismo para o
pessoal de emergência remover os chumaços centrais.
Para remover um chumaço central numa emergência, corte ou
desfaça a correia do queixo. Enquanto segura o capacete firmemente
para que a cabeça do condutor não se mova, retire a correia de
emergência (Desenho 1) e puxe-a na direção indicada no Desenho 2.
(Se a protecção do queixo e/ou a Aba de Ar Inferior estiver montada,
deve ser removida antes de utilizar a correia de emergência.)
Puxar a correia de emergência liberta com um clic e permite que o
chumaço central seja puxado através do fundo do capacete
enquanto ainda está na cabeça do condutor. Repita o mesmo
procedimento para remover o outro lado.
Certifique-se de que segura o capacete firmemente e presta
atenção para não mover a cabeça do condutor enquanto remove
os chumaços centrais.
E.Q.R.S.
(Emergency Quick Release System)
E.Q.R.S.
(Sistema de Libertação Rápida de Emergência)
E s p a ñ o l
Po r t u g u ê s
E.Q.R.S. (Emergency Quick Release System) es un mecanismo para
que el personal de emergencia retire las almohadillas de mejilla.
Para extraer las almohadillas de mejilla en una emergencia, corte
o afloje primero la correa de sujeción. Cuando sostenga un casco
firmemente de modo que la cabeza del piloto no se mueva, coja la
banda de emergencia (Dibujo 1) y tire hacia una dirección indicada
en el dibujo 2. (Si la barbillera y/o el spoiler de aire inferior están
equipados, deben retirarse antes de usar la banda de
emergencia).
Al tirar de la banda de emergencia se soltarán los corchetes y
permitirá tirar de las almohadillas de mejilla a través de la parte
inferior del casco mientras éste se encuentra todavía en la cabeza del
conductor. Repita el mismo procedimiento para quitar la otra cara.
Asegúrese de sujetar firmemente el casco y preste total atención
en no mover la cabeza del conductor al mismo tiempo que retira
las almohadillas de mejilla.
Españo
l/
Português
Banda de emergencia
Correia de emergência
2
1
E s p a ñ o l
P o r t u g u ê s
Nota importante sobre cómo
manejar las piezas interiores
Indicação importante sobre o
manuseamento de componentes interiores
1. Al fijar o soltar los clips, deberá sujetar las
piezas cerca de los clips y manejarlas con
cuidado. Abroche los clips firmemente hasta
que encajen en su lugar.
2. Puede limpiar las piezas interiores lavándolas a
mano o en lavadora tras meterlas en una red
protectora. Trátelas con cuidado al lavarlas.
Utilice agua tibia. Escurra las piezas
suavemente con una toalla seca, y déjelas
secar a la sombra. Para evitar que se dañen las
áreas de plástico de las piezas interiores, no las
escurra fuertemente, y no doble ni pliegue las
áreas de plástico. Sea especialmente
cuidadoso si las lava en lavadora. No seque las
piezas interiores en secadora, con secador o
cualquier tipo de aparato de secado mecánico,
ya que el calor puede dañar los materiales. El
absorbedor de impacto (sección de foam de
poliestireno) deberá ser humedecido y limpiado
con un paño suave sumergido en una solución
de jabón neutro y agua. Deje que el absorbedor
de impacto se seque con tiempo a la sombra.
No seque el absorbedor de impacto al sol, ni
use ningún tipo de secador mecánico: el
absorbedor de impacto es extremadamente
sensible al calor. Si el absorbedor de impacto
queda expuesto a una fuerte fuente de calor de
cualquier tipo, diríjase a su vendedor de SHOEI
para que compruebe su estado. Para evitar
daños, no utilice ninguno de los materiales o
productos de limpieza indicados a
continuación: agua caliente a más de 40ºC;
agua salada; cualquier detergente alcalino o
ácido; benzol, diluyente, gasolina u otros
disolventes orgánicos; productos para
limpiar cristales o cualquier producto de
limpieza que contenga disolventes
orgánicos.
3. Al lavar la almohadilla craneal, póngala en la
cesta de la ropa con todas las posiciones
ensambladas (almohadillas delantera, trasera,
latera, superior y del cuello). Cuando cada
almohadilla está desmontada y lavada por
separado, la fijación plana podría dañarse.
1. Ao apertar ou desapertar as molas, segurar
bem nelas e tratá-las com cuidado. Apertar bem
as molas até ao engate na posição.
2. Os componentes interiores podem ser lavados
manualmente ou na máquina de lavar, dentro
de uma rede de lavagem. Em caso de lavagem,
tratá-los com cuidado. Utilizar água tépida.
Espremer suavemente os componentes com
uma toalha seca e estendê-los à sombra. Para
evitar danos nas áreas plásticas dos
componentes interiores, não torcê-los com
força e não curvar nem dobrar as áreas
plásticas. Ter cuidados especiais em caso de
utilização da máquina de lavar. Não secar os
componentes interiores em secadores de
roupa, com secadores de cabelo nem outros
tipos de secadores mecânicos, dado que o
calor pode danificar o material. O revestimento
de absorção de impacto (secção de espuma de
poliestireno) deve ser molhado com um pano
macio mergulhado numa solução de sabão
suave e neutro e água e depois limpo. Deixá-lo
a secar à sombra. Não pô-lo a secar ao sol nem
recorrer a nenhum tipo de secador mecânico,
dado que o revestimento de absorção de
impacto é extremamente sensível ao calor. Se o
revestimento de absorção de impacto for
exposto a qualquer tipo de fonte de calor, entre
em contacto com o seu concessionário ou
diretamente com a SHOEI para uma avaliação
de segurança. Para prevenir danos, não
utilizar nenhum dos seguintes produtos de
limpeza: água quente com uma temperatura
superior a 40ºC; água salina; detergentes
ácidos ou álcalis; benzina, diluente,
gasolina ou outros solventes orgânicos;
detergente limpa-vidros; detergentes de
limpeza com solventes orgânicos.
3. Para lavar a almofada central, coloque-a numa
rede de lavagem numa posição montada de
todas as partes (almofadas frontal, traseira,
laterais, superior e de pescoço). Se cada
almofada é desmontada e lavada
separadamente, o fecho espalmado pode ficar
danificado.