142
|
Русский
зубьями
цепи
.
16.
Затяните
монтажные
гайки
по
часовой
стрелке
.
ПРИМЕЧАНИЕ
:
Температура
цепи
возрастает
при
нормальной
работе
,
вызывая
растяжение
цепи
.
Регулярно
проверяйте
натяжение
цепи
и
при
необходимости
подтягивайте
ее
.
Если
цепь
натянута
горячей
,
она
может
зажаться
остынув
.
Натяжение
цепи
регулируйте
в
соответствии
с
данными
указаниями
.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ТОПЛИВО
И
ЗАПРАВКА
БАКА
Безопасное
обращение
с
топливом
ОСТОРОЖНО
Всегда
глушите
двигатель
перед
заправкой
.
Никогда
не
заправляйте
инструмент
с
работающим
или
горячим
мотором
.
После
заправки
бака
отойдите
не
менее
чем
на
10 m
от
места
заправки
,
прежде
чем
запускать
мотор
.
Не
курить
!
Несоблюдение
этого
предупреждения
может
повлечь
тяжелые
травмы
.
ОСТОРОЖНО
Проверьте
,
чтобы
топливо
не
текло
из
инструмента
.
При
нахождении
протечек
,
устраните
их
перед
использованием
устройства
для
предотвращения
воспламенения
или
получения
ожогов
.
■
Всегда
соблюдайте
осторожность
при
обращении
с
топливом
;
оно
крайне
огнеопасно
.
■
Заправка
должна
осуществляться
вне
помещений
,
в
стороне
от
потенциальных
источников
воспламенения
.
Не
дышите
испарениями
топлива
.
■
Избегайте
контакта
бензина
или
масла
с
кожей
.
В
случае
попадания
на
кожу
немедленно
промойте
этот
участок
водой
с
мылом
.
■
Особенно
остерегайтесь
попадания
бензина
или
масла
в
глаза
.
Если
бензин
или
масло
попали
в
глаза
,
немедленно
промойте
их
частой
водой
.
Если
раздражение
после
этого
не
прошло
,
немедленно
обратитесь
ко
врачу
.
Топливная
смесь
■
Мотор
инструмента
–
двухтактный
,
он
работает
на
смеси
бензина
и
синтетического
масла
для
двухтактных
двигателей
(
пропорция
2%).
Смешивайте
неэтилированный
бензин
с
маслом
для
двухтактных
двигателей
в
чистой
стандартной
канистре
для
бензина
.
■
Мотор
работает
на
автомобильном
неэтилированном
бензине
с
октановым
числом
91
или
выше
.
■
Не
пользуйтесь
смесями
бензина
и
масла
,
предлагаемыми
на
заправочных
станциях
,
они
предназначены
для
такой
техники
,
как
мопеды
и
мотоциклы
.
■
Используйте
высокого
качество
2-
циклическую
само
-
смешивающуюся
смазку
для
воздушно
-
охлаждающихся
двигателей
.
Не
используйте
автомобильную
смазку
или
2-
циклическую
наружную
смазку
■
В
топливной
смеси
должно
2%
масла
и
98%
бензина
.
Пропорция
1:50.
■
Хорошо
смешивайте
топливо
перед
каждой
заправкой
.
■
Смешивайте
топливо
в
небольших
количествах
:
не
более
чем
на
месяц
работы
.
Рекомендуется
моторное
масло
со
стабилизатором
топлива
для
2-
тактных
двигателей
.
ПРИМЕЧАНИЕ
:
Повреждение
топливной
системы
или
проблемы
выполнения
,
следующие
из
использования
окисленного
топлива
,
содержащего
больше
,
чем
проценты
от
заявленных
предварительно
Заполнение
топливного
бака
См
.
стр
. 319.
■
Во
избежание
засорения
топлива
протрите
бак
вокруг
крышки
.
■
Медленно
ослабьте
крышку
топливного
бака
.
■
Осторожно
залейте
топливную
смесь
в
бак
.
Старайтесь
не
проливать
ее
.
■
Прежде
чем
завинчивать
крышку
,
проверьте
состояние
прокладки
.
■
Наденьте
крышку
на
горловину
и
крепко
завинтите
ее
.
Вытирайте
разлившееся
горючее
.
ПРИМЕЧАНИЕ
:
Во
время
и
после
первого
использования
в
нормальном
режиме
возможно
появление
дыма
от
двигателя
.
СМАЗКА
ЦЕПИ
СМАЗОЧНЫМ
МАСЛОМ
См
.
стр
. 319.
ОСТОРОЖНО
Никогда
не
работайте
без
смазки
цепи
.
При
использовании
цепи
пилы
без
смазки
пильная
шина
и
цепь
пилы
могут
получить
повреждения
.
Следовательно
,
необходимо
периодически
проверять
уровень
масла
,
в
том
числе
перед
каждым
запуском
изделия
.
1.
Протрите
поверхность
около
масляного
колпачка
во
избежание
загрязнения
.
2.
Открутите
и
снимите
крышку
с
масляного
бака
.
3.
Залейте
масло
в
масляный
бак
и
проверьте
указатель
уровня
масла
.
При
заливке
масла
не
допускайте
попадания
грязи
в
масляный
бак
.
4.
Поставьте
масляный
колпачок
на
место
и
заверните
его
.
Вытрите
все
подтеки
.
5.
На
полном
баке
изделие
может
работать
в
течение
20-40
минут
.
ПРИМЕЧАНИЕ
:
При
нормальном
функционировании
цепи
и
пильной
шины
обычно
происходит
нанесение
масла
на
цепь
системой
смазки
во
время
эксплуатации
изделия
.
Чтобы
проверить
работу
системы
смазки
цепи
и
пильной
шины
,
направьте
кончик
цепи
на
светлую
поверхность
,
например
,
на
газету
.
Вскоре
должна
появиться
заметная
линия
выбрызгиваемого
масла
.
Summary of Contents for RCS5133CB
Page 141: ...139 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15...
Page 142: ...140 10 10 75...
Page 144: ...142 16 10 m 2 91 2 2 2 98 1 50 2 319 319 1 2 3 4 5 20 40...
Page 146: ...144 1 2 3 3 5 323 324...
Page 148: ...146 326 329 330 1...
Page 152: ...150 10 15 30 H L T Uwaga Uwaga UWAGA UWAGA UWAGA...
Page 276: ...274 FF 15...
Page 277: ...275 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 10 10 75...
Page 282: ...280 323 324 323 324 1 3 323 324 50 2 324 325...
Page 284: ...282 Ryobi 329 330 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 333 334 1 2 3 4 5 25 6 7 8 25...
Page 286: ...284 EN381 7 CE 316 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23...
Page 288: ...286...
Page 290: ...288...
Page 291: ...289 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR z 15...
Page 292: ...290 10 10 75...
Page 294: ...292 10 2 2 2 91 2 2 2 50 1 30 2 319 319 1 2 3 4 5 20 40 Ryobi...
Page 296: ...294 1 2 3 3 5 323 324...
Page 298: ...296 2 329 330 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 333 334 1...
Page 300: ...298 EN381 7 316 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23...
Page 302: ...300 H L T...
Page 304: ...302...
Page 317: ...315 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1...
Page 318: ...316 1 2 3 6 7 14 15 12 13 18 21 16 11 4 17 20 10 8 19 9 23 22 5...
Page 319: ...317 1 2 3 4...
Page 320: ...318 6 5 14 15...
Page 321: ...319 7 2 1 3 16 17 50 1 8 1 3 2 9 2 1 18 3 1 2 10 11 12 2 1 5x 13...
Page 322: ...320...