18
| Français
AVERTISSEMENT
Si le frein de chaîne ne stoppe pas immédiatement la
chaîne, ou s’il ne reste pas en position de fonctionnement
sans y être aidé, apportez la tronçonneuse à un service
après-vente agréé pour la faire réparer avant de
continuer à l’utiliser.
AVERTISSEMENT
Lorsque la gâchette-accélérateur est relâchée et que le
moteur tourne au ralenti, la chaîne ne doit pas tourner.
Dans le cas contraire, l'opérateur risque de subir des
blessures graves. N'utilisez pas le produit, rapportez-
le à un réparateur agréé pour le faire régler par un
professionnel.
VÉRIFICATION DE L'EMBRAYAGE
1. Dégagez le frein de chaîne en poussant le levier/
protège-mains vers l'avant en direction de la poignée
avant jusqu'à entendre un clic.
2. Laissez le moteur tourner au ralenti. Assure-vous que la
tronçonneuse n'est pas en rotation. Si la tronçonneuse
est en rotation lorsqu'elle marche au ralenti,
l'embrayage est peut-être endommagé. N'utilisez pas
le produit. Rapportez-le à un réparateur agréé pour le
faire régler par un professionnel.
3. Enfoncez la gâchette-accélérateur à mi-chemin et
faites tourner le moteur à mi-régime. La chaîne de
la tronçonneuse doit tourner de façon régulière si
l'embrayage est en bon état de fonctionnement.
REDÉMARRER L'APPAREIL APÈS DES PÉRIODES
PROLONGÉES D'UTILISATION INTENSIVE
Après avoir utilisé la tronçonneuse pendant des périodes
prolongées, faites fonctionner l'unité au ralenti, avec le frein
à chaîne enclenché pendant 3 à 5 minutes. Cela permet à
la chaleur accumulée du moteur de se dissiper à travers le
système de refroidissement à air forcé.
Cela permet d'éviter une maturation thermique et ainsi une
sollicitation potentiellement élevée de certains composants
du moteur (par ex. système d’allumage et carburateur).
Après avoir complètement éteint le moteur, la tronçonneuse
peut être dif
fi
cile à redémarrer en raison de ce phénomène.
Cela est tout à fait normal. Laissez le moteur refroidir avant
de le redémarrer.
Causes et prévention du rebond :
Il peut se produire un rebond si l'extrémité du guide-chaîne
entre en contact avec un objet ou si la chaîne coupante se
pince et se bloque dans le bois pendant la coupe.
Dans certains cas, le contact avec le nez du guide-chaîne
peut provoquer une réaction inverse soudaine, faisant
rebondir le guide-chaîne vers le haut et en direction de
l'opérateur.
Le pincement de la chaîne au niveau du haut du guide-
chaîne est susceptible de le repousser rapidement le
guide-chaîne en direction de l'opérateur.
Dans chacun de ces cas, vous pouvez perdre le contrôle
de la tronçonneuse et être grièvement blessé. Ne vous
fi
ez pas exclusivement aux éléments de protection de
votre tronçonneuse. Vous devez également prendre
différentes mesures pour éviter les risques d'accidents ou
de blessures.
Le rebond est le résultat d'une utilisation incorrecte de l'outil
et/ou de mauvaises procédures ou conditions d'utilisation,
et il peut être évité en prenant les précautions adéquates
indiquées ci-dessous :
■
Maintenez fermement la tronçonneuse des deux
mains, vos pouces et vos doigts enserrant ses
poignées, et positionnez votre corps et vos bras
de façon à pouvoir résister aux forces de rebond.
Les forces de rebond peuvent être maîtrisées par
l'opérateur si des précautions adaptées sont prises. Ne
lâchez pas la tronçonneuse.
■
Ne travaillez pas en extension et ne tronçonnez
pas au-dessus du niveau des épaules.
Vous aiderez
ainsi à éviter le contact accidentel avec le nez du guide-
chaîne et à améliorer le contrôle de la tronçonneuse en
cas de situation inattendue.
■
N'utilisez que les chaînes et guides-chaînes
indiqués par le fabricant.
Des chaînes et guides-
chaînes de rechange de type incorrect pourraient
entraîner une rupture de la chaîne et/ou un rebond.
■
Suivez les instructions du fabricant pour entretenir
la chaîne.
La diminution de la hauteur du limiteur de
profondeur est susceptible d'augmenter le risque de
rebond.
INSTRUCTIONS CONCERNANT LES TECHNIQUES DE
BASE ADÉQUATES POUR L'ABATTAGE, LE TRON-
ÇONNAGE, ET L'ÉBRANCHAGE
Compréhension des forces présentes dans le bois
Une fois comprises les pressions directionnelles et les
tensions présentes dans le bois, vous pouvez réduire les «
pincements » ou au moins les prévoir en cours de coupe.
Une tension dans le bois signi
fi
e que les
fi
bres subissent
une force de traction et que si vous coupez dans cette
zone, le « trait de coupe » ou la coupe auront tendance à
s'ouvrir à mesure que la tronçonneuse progressera. Si une
bûche est soutenue par un chevalet et que son extrémité
pend sans être soutenue à son extrémité, une tension se
crée alors sur son dessus à cause du poids de la partie
qui dépasse et qui étire les
fi
bres. De la même façon, le
dessous de la bûche sera comprimé et les
fi
bres seront
compressées. Si une coupe est effectuée dans cette zone,
le trait de coupe aura tendance à se refermer en cours de
coupe. La chaîne et le guide-chaîne s'en trouveront pincés.
Abattage d'un arbre
Voir Fig. 323 - 324.
Lorsque des opérations de tronçonnage et d'abattage sont
effectuées simultanément par deux personnes ou plus,
les opérations d'abattage et de tronçonnage doivent être
séparées par une distance égale à au moins deux fois la
hauteur de l'arbre à abattre. Les arbres ne doivent pas
être abattus d'une façon qui pourrait mettre quiconque en
danger, atteindre toute conduite ou toute ligne électrique
ou causer des dommages à la propriété d'autrui. En cas de
contact avec toute conduite ou ligne électrique, prévenez
immédiatement la compagnie d'exploitation.
Summary of Contents for RCS5133CB
Page 141: ...139 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15...
Page 142: ...140 10 10 75...
Page 144: ...142 16 10 m 2 91 2 2 2 98 1 50 2 319 319 1 2 3 4 5 20 40...
Page 146: ...144 1 2 3 3 5 323 324...
Page 148: ...146 326 329 330 1...
Page 152: ...150 10 15 30 H L T Uwaga Uwaga UWAGA UWAGA UWAGA...
Page 276: ...274 FF 15...
Page 277: ...275 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 10 10 75...
Page 282: ...280 323 324 323 324 1 3 323 324 50 2 324 325...
Page 284: ...282 Ryobi 329 330 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 333 334 1 2 3 4 5 25 6 7 8 25...
Page 286: ...284 EN381 7 CE 316 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23...
Page 288: ...286...
Page 290: ...288...
Page 291: ...289 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR z 15...
Page 292: ...290 10 10 75...
Page 294: ...292 10 2 2 2 91 2 2 2 50 1 30 2 319 319 1 2 3 4 5 20 40 Ryobi...
Page 296: ...294 1 2 3 3 5 323 324...
Page 298: ...296 2 329 330 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 333 334 1...
Page 300: ...298 EN381 7 316 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23...
Page 302: ...300 H L T...
Page 304: ...302...
Page 317: ...315 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1...
Page 318: ...316 1 2 3 6 7 14 15 12 13 18 21 16 11 4 17 20 10 8 19 9 23 22 5...
Page 319: ...317 1 2 3 4...
Page 320: ...318 6 5 14 15...
Page 321: ...319 7 2 1 3 16 17 50 1 8 1 3 2 9 2 1 18 3 1 2 10 11 12 2 1 5x 13...
Page 322: ...320...