93
F
RA
N
Ç
AIS
M
ODULES
S8
M
ODULES
S8
Remarque :
ne retirez pas les modules lorsque la S8 Escape est sous tension.
Votre
S8 E
SCAPE
est équipée d’un des deux modules disponibles : le module vierge ou
le module de carte de données
R
ES
S
CAN
™
.
U
TILISATION
D
’
UN
MODULE
VIERGE
Veuillez vous référer aux figures de la section
F
de la fiche d’illustrations.
Le module vierge sert de cache de protection pour la
S8 E
SCAPE
. Vous aurez
éventuellement besoin d’enlever ou de fixer ce module, par exemple pour utiliser
l’adaptateur série.
Pour
retirer
le module vierge, retirez-le de l’arrière de la
S8 E
SCAPE
afin d’accéder au
port de communication de données (
F-1
).
Pour
fixer
le module vierge, poussez-le dans le port de communication de données,
jusqu’à ce qu’il se verrouille en position (
F-2
).
Remarque :
pour protéger le port de communication de données, veillez à ce qu’un
module soit fixé à l’appareil en permanence.
U
TILISATION
D
’
UN
MODULE
DE
CARTE
DE
DONNEES
R
ES
S
CAN
Veuillez vous référer aux figures de la section
G
de la fiche d’illustrations.
Le module de
carte de données
R
ES
S
CAN
est un accessoire de la
S8 E
SCAPE
. Utilisez
une
carte de données
R
ES
S
CAN
avec le module de carte de données afin de collecter
des données et de modifier les réglages de la
S8 E
SCAPE
. Le module et la carte
permettent à votre clinicien d’accéder facilement aux données relatives à votre
traitement et de mettre les réglages de votre appareil à jour sans que vous deviez
quitter votre domicile.
F
IXATION
DU
MODULE
Pour fixer le module de carte de données, poussez-le sur le port de communication
de données à l’arrière de votre
S8 E
SCAPE
jusqu’à ce qu’il se verrouille en position
(
G-1
).
R
ETRAIT
DU
MODULE
Pour retirer le module de carte de données, tirez dessus pour le détacher de la
S8 E
SCAPE
(
G-2
).
Remarque :
pour protéger le port de communication de données, veillez à ce qu’un
module soit fixé à l’appareil en permanence.
U
TILISATION
DE
LA
CARTE
DE
DONNEES
POUR
COLLECTER
DES
DONNEES
Veuillez vous référer aux figures de la section
H
de la fiche d’illustrations.
Lorsque votre clinicien veut consulter les données de votre traitement, il vous
demande d’utiliser la carte de données pour copier les données de votre
S8 E
SCAPE
et
de lui envoyer la carte. La carte de données est fournie dans une enveloppe de retour.
338223r1.book Page 93 Friday, June 3, 2005 4:16 PM
Summary of Contents for S8 ESCAPE S8
Page 6: ...1 USER S MANUAL English S8 Escape System E NGLISH ...
Page 7: ...2 ...
Page 42: ...37 BEDIENUNGSANLEITUNG Deutsch S8 Escape System D EUTSCH ...
Page 43: ...38 ...
Page 72: ...67 D EUTSCH TECHNISCHE DATEN Gefährliche Spannung Start Stopp ...
Page 80: ...75 MANUEL UTILISATEUR Français S8 Escape F RANÇAIS ...
Page 81: ...76 ...
Page 110: ...105 F RANÇAIS CARACTERISTIQUES Haute tension Marche Arrêt ...
Page 118: ...113 MANUALE DELL UTENTE Italiano Sistema S8 Escape I TALIANO ...
Page 119: ...114 ...
Page 153: ...148 148 ...
Page 156: ...151 MANUAL DEL USUARIO Español Sistema S8 Escape E SPAÑOL ...
Page 157: ...152 ...
Page 191: ...186 ...
Page 194: ...189 MANUAL DO UTILIZADOR Português Sistema S8 Escape P ORTUGUÊS ...
Page 195: ...190 ...
Page 229: ...224 ...
Page 232: ...227 HANDLEIDING VOOR DE GEBRUIKER Nederlands S8 Escape Systeem N EDERLANDS ...
Page 233: ...228 ...
Page 267: ...262 ...