EMC Tabelas
Orientação e declaração do fabricante – electromagnetic emissions
O produto foi concebido para ser utilizado no ambiente electromagnético especificado abaixo. O cliente ou usuário do
produto deve assegurar que ele seja utilizado em tal ambiente.
Emissões
Observância
Ambiente eletromagnético - orientações
Emissões de RF
CISPR 11
Group 1
O produto utiliza energia de RF apenas para seu funcionamento
interno. Portanto, suas emissões RF são muito baixas e não é provável
que causem qualquer interferência em equipamentos eletrônicos
próximos.
Emissões de RF
CISPR 11
Class A
O produto é adequado para uso em todos os estabelecimentos,
incluindo residências e aqueles diretamente conectados à rede
pública de energia de baixa tensão que alimenta edifícios usados para
fins domésticos.
Emissões harmônicas
IEC 61000-3-2
não Aplicável
Flutuações de
tensão /
cintilação emissões
não Aplicável
Orientação e declaração do fabricante 211; imunidade electromagnética
O produto foi concebido para ser utilizado no ambiente electromagnético especificado abaixo. O cliente ou usuário do produto
deve assegurar que ele seja utilizado em tal ambiente.
Teste de imunidade IEC 60601 nível de teste Nível de conformidade
Ambiente eletromagnético orientações
Eletrostático
descarga (ESD)
IEC 61000-4-2
± 6 kV contato
± 8 kV ar
± 6 kV contato
± 8 kV ar
O piso deve ser de madeira, concreto ou
cerâmica. Se os pisos forem cobertos com
material sintético, a umidade relativa deve
ser de pelo menos 30%.
rápido elétrica
transiente / burst
IEC 61000-4-4
± 2 kV para poder
linhas de abastecimento
± 2 kV para poder
linhas de abastecimento
A qualidade da alimentação deve ser a de
um ambiente típico comercial ou hospitalar.
Onda
IEC 61000-4-5
± 1 kV linha (s) e neutro
± 1 kV linha (s) e neutro
A qualidade da alimentação deve ser a de
um ambiente típico comercial ou hospitalar.
Quedas de tensão,
interrupções curtas e
variações de tensão
na fonte de
alimentação
linhas de entrada
IEC 61000-4-11
<5% U
T
(> 95% em U
T
)
para 0,5 ciclo
40% U
T
(Mergulho de 60% em U
T
)
para 5 ciclos
70% U
T
(30% de queda em U
T
)
durante 25 ciclos)
<5% U
T
(> 95% em U
T
) por 5s
<5% U
T
(> 95% em U
T
)
para 0,5 ciclo
40% U
T
(Mergulho de 60% em U
T
)
para 5 ciclos
70% U
T
(30% de queda em U
T
)
durante 25 ciclos)
<5% U
T
(> 95% em U
T
) por 5s
A qualidade da alimentação deve ser a de
um ambiente típico comercial ou hospitalar.
Se um mergulhos ou uma interrupção da
alimentação da rede ocorre, a corrente do
produto pode ser deixado cair fora do nível
normal, pode ser necessário o uso de fonte
de alimentação ininterrupta ou uma
bateria.
Freqüência de
alimentação
(50/60 Hz)
campo magnético
IEC 61000-4-8
3 A/m
não Aplicável
não Aplicável
NOTA U
T
é a corrente alternada a tensão de alimentação, antes da aplicação do nível de teste
21
Summary of Contents for EndoVue Plus 24
Page 1: ...EndoVue Plus 24 USER MANUAL ENGLISH ...
Page 2: ......
Page 4: ......
Page 20: ...13 Drawing and Dimensions 7 ...
Page 31: ......
Page 33: ...EndoVue Plus 24 BENUTZERHANDBUCH DEUTSCH ...
Page 34: ......
Page 36: ......
Page 52: ...13 Diagramme und Abmessungen 7 MONTAGEÖFFNUNGEN M4 X 0 7 GEWINDE 9 mm TIEF 4X ...
Page 63: ......
Page 65: ...EndoVue Plus 24 MANUEL D UTILISATION FRANÇAIS ...
Page 66: ......
Page 68: ......
Page 84: ...13 Schémas et dimensions 7 TROUS DE FIXATION FILETAGE M4 X 0 7 PROFONDEUR 9 mm 4X ...
Page 95: ......
Page 97: ...EndoVue Plus 24 MANUALE D USO ITALIANO ...
Page 98: ......
Page 100: ......
Page 116: ...13 Disegni e ingombri 7 FORI DI MONTAGGIO FILETTATURA M4 X 0 7 PROFONDITÀ 9 mm 4X ...
Page 127: ......
Page 129: ...EndoVue Plus 24 FÖRBRUKARE HANDBOK SVENSK ...
Page 130: ......
Page 132: ......
Page 148: ...13 Ritning och dimensioner 7 MONTERINGSHÅL M4 x 0 7 GÄNGA 9 mm DJUP 4X ...
Page 159: ......
Page 161: ...EndoVue Plus 24 MANUAL DEL USUARIO ESPAÑOL ...
Page 162: ......
Page 164: ......
Page 180: ...13 Esquemas y dimensiones 7 ORIFICIOS DE MONTAJE ROSCA M4 X 0 7 PROFUNDIDAD 9 mm 4X ...
Page 191: ......
Page 193: ...EndoVue Plus 24 GEBRUIKERSHANDLEIDING NEDERLANDS ...
Page 194: ......
Page 196: ......
Page 212: ...13 Tekeningen en afmetingen 7 MONTAGEGATEN M4 X 0 7 SCHROEVEN 9 mm DIEP 4X ...
Page 223: ......
Page 225: ...EndoVue Plus 24 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ ...
Page 226: ......
Page 228: ......
Page 244: ...13 Чертежи и габаритные размеры 7 МОНТАЖНЫЕ ОТВЕРСТИЯ РЕЗЬБА M4 X 0 7 ГЛУБ 9 ММ 4X ...
Page 255: ......
Page 257: ...EndoVue Plus 24 用户手册 中文 ...
Page 258: ......
Page 260: ......
Page 276: ...13 图纸和尺寸 7 MOUNTING HOLES 安装孔 M4 X 0 7 THREAD 螺纹 9mm DEEP 深 4X ...
Page 287: ......
Page 289: ...EndoVue Plus 24 BRUGER HÅNDBOG DANSK ...
Page 290: ......
Page 292: ......
Page 308: ...13 Tegninger og dimensioner 7 MONTERINGSHULLER M4 X 0 7 GEVIND 9 mm DYBDE 4X ...
Page 319: ......
Page 321: ...EndoVue Plus 24 ユーザーマニュアル 日本語 ...
Page 322: ......
Page 324: ......
Page 340: ...13 図面と寸法 7 取り付け穴 スレッド M4 X 0 7 深さ 9mm 4X ...
Page 351: ......
Page 353: ...EndoVue Plus 24 BRUKER HÅNDBOK NORSK ...
Page 354: ......
Page 356: ......
Page 372: ...13 Tegninger og mål 7 MONTERINGSHULL M4 X 0 7 GJENGER 9 mm DYP 4X ...
Page 383: ......
Page 385: ...EndoVue Plus 24 INSTRUCKJA OBSŁUGI POLSKI ...
Page 386: ......
Page 388: ......
Page 404: ...13 Rysunki i wymiary 7 OTWORY MONTAŻOWE GWINT M4 X 0 7 GŁĘBOKOŚĆ 9 mm 4X ...
Page 415: ......
Page 417: ...EndoVue Plus 24 MANUAL do USUÁRIO PORTUGUÊS ...
Page 418: ......
Page 420: ......
Page 436: ...13 Desenhos e Dimensões 7 ORIFÍCIOS DE MONTAGEM M4 X 0 7 ROSCA 9 mm PROFUNDIDADE 4X ...
Page 447: ......
Page 449: ...EndoVue Plus 24 KULLANIM KILAVUZU TÜRKÇE ...
Page 450: ......
Page 452: ......
Page 468: ...13 Çizim ve Ebatlar 7 MONTAJ DELİKLERİ M4 X 0 7 DİŞ 9 mm DERİNLİK 4X ...
Page 479: ......