background image

126

127

24  Drožlės defl ektorius

NAUDOJIMAS PAGAL PASKIRTĮ

Metalo pjovimo mašina skirta pjauti metalui. Nenaudokite 

spalvotajam metalui.
Gaminį gali naudoti tik suaugę operatoriai, perskaitę 

instrukcijų vadovą ir supratę naudojimo riziką ir pavojus.
Mašina skirta fi ksuoti prie tvirtos viršutinės darbastalio 

dalies. Jei mašinos darbastalis tvirtai nepritvirtintas, visa 

mašina pjaunant gali judėti, todėl didėja rimtos asmeninės 

traumos rizika.
Gaminius naudokite sausomis sąlygomis, esant puikiam 

apšvietimui ir tinkamai ventiliacijai.
Gaminys skirtas naudotojams ir turi būti naudojamas, kaip 

aprašyta pirmiau, jis neskirtas naudoti kitais tikslais.
Šį prietaisą leidžiama naudoti tik pagal nurodytą paskirtį.

CE ATITIKTIES PAREIŠKIMAS

Remiantis bendrais atsakomybės reikalavimais pareiškiame, 

jog skyriuje "Techniniai duomenys" aprašytas produktas 

atitinka visus toliau pateiktų juridinių direktyvų reikalavimus: 

2011/65/EU (RoHS), 2014/30/ES, 2006/42/EB ir kitus su 

jomis susijusius norminius dokumentus:   
EN 62841-1:2015

EN 62841-3-10:2015

EN 55014-1:2017

EN 55014-2:2015

EN 61000-3-2:2014

EN 61000-3-11:2000

EN IEC 63000:2018

Winnenden, 2019-04-30

Alexander Krug 

Managing Director 
Įgaliotas parengti techninius dokumentus.
Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

ELEKTROS TINKLO JUNGTIS

Jungti tik prie vienfazės kintamos elektros srovės ir tik į 

specifi kacijų lentelėje nurodytos įtampos elektros tinklą. 

Konstrukcijos saugos klasė II, todėl galima jungti ir į lizdus 

be apsauginio kontakto.

TECHNINIS APTARNAVIMAS

Nereguliuokite, kai variklis paleistas.
Visada įsitikinkite, kad mašinos kištukas buvo išjungtas iš 

maitinimo šaltinio, prieš keisdami įvores, sutepdami ar 

atlikdami bet kokius mašinos techninės priežiūros darbus.
Kaskart panaudoję įrangą patikrinkite, ar mašina 

nepažeista, nepažeistos jos dalys, ji turi būti tinkamos 

techninės būklės. Jei yra pažeidimų, nedelsdami ją 

suremontuokite arba atlikite techninės priežiūros darbus. 

Nuvalykite susikaupusias dulkes.
Norint užtikrinti saugumą ir patikimumą visus remonto 

darbus, išskyrus prieinamų išorinių šepečių, turi atlikti 

įgaliotasis techninės priežiūros centras.
Jei pažeistas maitinimo tinklo laidas, jį turi pakeisti tik 

gamintojas arba įgaliotasis techninės priežiūros centras, kad 

išvengtumėte rizikos. Kreipkitės į įgaliotąjį techninės 

priežiūros centrą.
Mašinos ventiliavimo angos turi būti visada atviros.
Naudokite tik Milwaukee priedus ir atsargines dalis. Dalis, 

kurių keitimas neaprašytas, leidžiama keisti tik Milwaukee 

klientų aptarnavimo skyriams (žr. garantiją/klientų 

aptarnavimo skyrių adresus brošiūroje).
Esant poreikiui, nurodžius mašinos modelį ir šešiaženklį 

numerį, esantį ant specifi kacijų lentelės, klientų aptarnavimo 

centre arba tiesiogiai „Techtronic Industries GmbH", 

Max-Eyth-Str. 10, 71364 Winnenden, Vokietija, galite 

užsakyti išplėstinį prietaiso brėžinį.

KEIČIAMOSIOS DALYS

Pjovimo diskas (žr. 6 psl., 9 dalį)

SIMBOLIAI

DĖMESIO! ĮSPĖJIMAS! PAVOJUS!

Prieš atlikdami bet kokius įrenginyje, ištraukite iš 

lizdo kištuką.

Prieš pradėdami dirbti su prietaisu, atidžiai 

perskaitykite jo naudojimo instrukciją.

Dirbdami su įrenginiu visada nešiokite 

apsauginius akinius.

Nešioti klausos apsaugines priemones!

Dėvėti tinkamą apsauginę kaukę nuo dulkių.

Lietojiet aizsardzības cimdus!

Elektros prietaisų negalima išmesti kartu su 

buitinėmis atliekomis.

Būtina rūšiuoti elektros ir elektroninius prietaisus 

ir atiduoti į atliekų perdirbimo centrą, kad jie būtų 

utilizuoti neteršiant aplinkos.

Informacijos apie perdirbimo centrus ir atliekų 

surinkimo įstaigas teiraukitės vietos įstaigoje 

arba prekybininko.
II apsaugos klasės elektrinis įrankis.

Šio elektrinio įrankio apsauga nuo elektros 

smūgio priklauso ne tik nuo pagrindinės 

izoliacijos, bet ir nuo to, kaip naudojamos 

papildomos apsauginės priemonės, tokios kaip 

dviguba arba pagerinta izoliacija.

Nėra jokio prietaiso apsauginio laido pajungimui. 
Neleidžiama pjauti be rankų

Neleidžiama šlifuoti

Pakeiskite pažeistą pjovimo diską

LIETUVIŠKAI

Nekiškite rankų po ruošiniu arba šalia disko / po disku, kai 

jis sukasi. Nebandykite pašalinti pjaunamos medžiagos, kai 

diskas juda.
Niekada nestovėkite ar nelaikykite jokios kūno dalies disko 

trajektorijoje.
Niekada nestovėkite ant mašinos. Galima rimtai susižaloti, 

jei mašina apvirs arba netyčia paliesite diską.
Niekada neatlikite jokios operacijos be rankų. Visada 

priveržkite pjaunamą ruošinį spaustuvuose. Vadovaukitės 

specifi kacijų lentele dėl saugaus ruošinio minimalaus 

dydžio. Visada užtikrinkite, kad spaustuvuose ruošinys būtų 

prispaustas mažiausiai 80 mm, kad galėtumėte saugiai 

pjauti.
Niekada rankomis nelaikykite ruošinio; pjaunant jis tampa 

labai karštas.
Galios pikas sukelia įtampos svyravimą ir jis gali veikti kitus 

elektrinius įrenginius, įjungtus į tą patį tinklą. Įjunkite 

prietaisą į maitinimo tinklą, kad pilnutinė varža siektų 

0,233 Ω, siekiant sumažinti įtampos svyravimą. Kreipkitės į 

elektros energijos tiekėją, kad gautumėte tolesnius 

nurodymus.
Rekomenduojama, kad įrankis visada būtų maitinamas iš 

likutinės srovės įrenginio 30 mA ar mažiau.
Milwaukee rekomenduoja, kad naudotumėte metalo pjovimo 

diską 41A24RBF80, kai tik reikia pakeisti nauju disku.

ABRAZYVINIO DISKO MONTAVIMO SAUGOS ĮSPĖJIMAI

Kad sumažintų traumų riziką, prieš pradėdamas naudoti 

abrazyvinį diską, naudotojas privalo perskaityti ir laikytis 

instrukcijų, įspėjimų ir operatoriaus vadovo. Jei nesilaikoma 

šių įspėjimų, diskas gali lūžti ir galima rimtai susižaloti. 

Išsaugokite šią instrukciją.
Naudodami kitą diską, nei rekomenduojama mašinos 

instrukcijose, galite rimtai susižaloti. Naudokite tik 

abrazyvinius diskus, kurių pažymėtas greitis lygus arba 

didesnis, nei pažymėtas mašinoje.
Niekada nenaudokite abrazyvinio disko, kuris per storas 

išorinei jungei, kad būtų naudojamas ant veleno plokštumų. 

Didesni diskai liesis su disko apsaugos įtaisais, o storesni 

diskai apsaugos varžtą, kad jis neatsisuktų nuo disko 

veleno. Abiem atvejais gali įvykti rimtas incidentas ir galima 

sunkiai susižaloti.
Šis abrazyvinis diskas skirtas tik juodiesiems metalams 

pjauti. Nebandykite pjauti medienos ar mūro. Niekada 

nepjaukite magnio ar magnio liejinių.
Šis abrazyvinis diskas tinkamas sausai pjauti ir jis turi būti 

naudojamas paisant galiojimo datos (žyma angoje: pvz., 

V07/2019).
Nenaudokite pažeisto abrazyvinio disko. Nenaudokite diskų, 

kurie yra įtrūkę, įskilę ar kitaip pažeisti.
Užtikrinkite, kad abrazyvinis pjovimo diskas būtų tinkamai 

sumontuotas ir įtvirtintas prieš naudojant.
Abrazyvinio disko sukimosi kryptis nurodyta ant įrankio. 

Įsitikinkite, kad krypties žyma ant disko atitinka ant įrankio 

nurodytą kryptį, kai montuojate ar keičiate abrazyvinį diską.
Nepriveržkite abrazyvinio disko per stipriai, nes jis gali įskilti.
Pjovimo mašina niekada neturėtų būti įjungta į maitinimo 

tinklą, kai montuojate ar šalinate abrazyvinius diskus.
Rūpestingai laikykite atsarginius abrazyvinius diskus.

Informacija pateikta abrazyvinio disko etiketėje

Disko etiketėje pateikta informacija yra SVARBI. Atidžiai 

perskaitykite ir patikrinkite, kad pasirinktumėte reikiamą 

disko tipą.
1. Gamintojas, tiekėjas, importuotojas ar prekių ženklas

2. Abrazyvinio disko vardiniai parametrai, ypač kalibro 

skersmuo

3. Abrazyvinis tipas, dalelės dydis, klasė ar kietumas, 

jungties tipas ir sutvirtinimo naudojimas, pavyzdžiui, 

41A24RBF80.

41 -> abrazyvinio disko tipas, plokščiasis pjovimo diskas

A -> abrazyvinio disko medžiaga: rudas korundas

24 -> dalelės dydis

R -> klasė ar kietumas

BF-> jungties tipas

80 -> maksimalus eksploatacinis greitis m/s

4. Maksimalus operacijos greitis metrais per sekundę
5. Maksimalus leidžiamas sukimosi greitis 1/min.
6. Atitikties deklaracijai abrazyviniai gaminiai pažymėti EN 

12413 žyma

7. Naudojimo apribojimas ir saugos perspėjimo simboliai.
8. Atsekamumo kodas, pavyzdžiui, gaminys, partijos 

numeris, galiojimo terminas ar serijos numeris

LIEKAMOJI RIZIKA

Net ir tinkamai naudojant įrenginį neįmanoma apsisaugoti 

nuo visų liekamųjų rizikų. Naudojant įrenginį gali kilti šie 

pavojai, į kuriuos naudotojui ypač svarbu atkreipti dėmesį:

•  Stabilumas. Užtikrinkite, kad įrankis būtų stabilus, jei 

reikia, pritvirtinkite.

•  Dulkių įkvėpimas. Jei reikia, dėvėkite kaukę.

•  Kibirkštys ir karštosios dalelės gali sukelti gaisrą, odos 

nudegimus. Naudojimo metu naudokite apsauginę įrangą.

•  Jei pateks metalinių dalelių, galite susižaloti akis. Dirbdami 

naudokite akių apsaugos priemones.

•  Klausos trauma – ribokite poveikį ir naudokite klausos 

apsaugos priemones.

GABENIMAS IR SAUGOJIMAS

Gabendami abrazyvinį diskinį pjūklą visuomet rankeną 

apsaugokite apsauginiu mygtuku.
Pjovimo mašiną gabenkite tik vežimėliu.
Abrazyvinį diskinį pjūklą laikykite sausoje vietoje užfi ksuota 

įrenginio galvute.

PAŽINKITE SAVO GAMINĮ

1  Rankena, izoliuotas laikymo paviršius
2  Jungtis
3  Viršutinis apsauginis įtaisas
4  Viršutinė rankena
5  Anglinė šepečio galvutė
6  Anglinis šepetys
7  Veleno užraktas
8  Apatinis apsauginis įtaisas
9  Pjovimo diskas

10  Įrenginio galvutės apsauginis mygtukas

11  Pjovimo gylio reguliavimo varžtas

12  Pjovimo gylio užrakto veržlė
13  Nukreipimo užrakto rankenėlė
14  Nukreipimo mechanizmas
15  Montavimo anga
16  Darbinė apkaba
17  Veržliaraktis
18  Darbastalis
19  Guminis pagrindas
20  Anglinė šepečio galvutė
21  Anglinis šepetys
22  Darbinė apkaba
23  Darbinės apkabos reguliavimo švaistiklis

LIETUVIŠKAI

Summary of Contents for 4103 56 04 Series

Page 1: ...sanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati uta...

Page 2: ...t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset N 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamalar n v...

Page 3: ...4 5 22 20 11 8 10 18 12 14 16 START STOP...

Page 4: ...ccessory Not included in standard equipment Zubeh r Im Lieferumfang nicht enthalten Accessoires Ces pi ces ne font pas partie de la livraison Accessorio Non incluso nella dotazione standard Accessorio...

Page 5: ...8 9 1 3 2 4...

Page 6: ...10 11 1 4 2 5 3 6 1 1 2 2 3 3 EN 12413...

Page 7: ...isolerede gribe ader H ndtak isolert gripe ate Handtag isolerad greppyta Kahva eristetty tarttumapinta El kulpu izolasyonlu tutma y zeyi Rukoje izolovan uchopovac plocha Rukov izolovan chopn plocha U...

Page 8: ...14 15 1 3 2 1 2 3 45 0 45...

Page 9: ...16 17 1 3 2 0 170 mm 35 205 mm 70 240 mm 1 2 3...

Page 10: ...ingsomfanget Tilbeh r inng r ikke i leveransen Tillbeh r Ing r ej i leveransomf nget Lis laite Ei sis lly vakiovarustukseen Aksesuar Teslimat kapsam nda de ildir P slu enstv nen sou st dod vky Pr slu...

Page 11: ...20 21 90 max 230x70mm 90 max 115mm 90 max 125 mm 90 max 130x130 mm 45 max 80mm 45 max 100 mm 45 max 80x80mm 45 max 100x80mm...

Page 12: ...22 23 1 2 3 6 35 mm...

Page 13: ...esium or magnesium alloy with the machine Do not tighten wheel excessively since this can cause cracks Always ease the abrasive wheel against the workpiece when starting to cut A harsh impact can brea...

Page 14: ...s voltage uctuations and may a ect other electrical products in the same power line Connect the product to a power supply with an impedance equal to 0 233 to minimize voltage uctuations Contact your e...

Page 15: ...kung auf diese Schleifk rper kann sie zerbrechen e Verwenden Sie immer unbesch digte Spann ansche in der richtigen Gr e und Form f r die von Ihnen gew hlte Schleifscheibe Geeignete Flansche st tzen di...

Page 16: ...ontrollieren Sie die Scheibe auf Spalten und Risse Verwenden Sie keine besch digten Trennscheiben Verwenden Sie keine S gebl tter Verwenden Sie keine zu dicken Trennscheiben da anderenfalls der u ere...

Page 17: ...die technischen Unterlagen zusammenzustellen Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany NETZANSCHLUSS Nur an Einphasen Wechselstrom und nur an die auf dem Leistungsschild a...

Page 18: ...erses op rations et projet s dans l air Les masques anti poussi res et respiratoires doivent ltrer la poussi re g n r e lors de l application Une longue exposition un bruit important peut provoquer un...

Page 19: ...du disque de coupe assurez vous que le sens de rotation indiqu sur le disque correspond au sens de rotation indiqu sur l outil Ne serrez pas trop le disque de coupe car ceci peut provoquer des ssures...

Page 20: ...ato misurato secondo una procedura di test standardizzata de nita nella norma EN 62841 e pu essere utilizzato per confrontare un utensile con un altro Pu essere utilizzato per una valutazione prelimin...

Page 21: ...ti correttamente Prima di e ettuare qualsiasi regolazione assicurarsi che l utensile sia scollegato dall alimentazione elettrica Il mancato scollegamento dell alimentazione elettrica potrebbe causare...

Page 22: ...sabilit che il prodotto descritto ai Dati tecnici corrisponde a tutte le disposizioni delle direttive 2011 65 EU RoHS 2014 30 CE 2006 42 UE e successivi documenti normativi armonizzati EN 62841 1 2015...

Page 23: ...rio el disco tronzador podr a bloquearse salirse de la ranura de corte o resultar rechazado g Apoye bien las piezas de trabajo grandes para evitar el riesgo de retroceso por efecto de un disco de cort...

Page 24: ...No opere nunca la m quina sin protecci n o sin tapas Antes de cada uso aseg rese de que todas las tapas protectoras funcionan correctamente Antes de arrancar la m quina recti cadora de corte aseg res...

Page 25: ...O valor de emiss o sonora indicado neste folheto foi medido de acordo com um processo de teste normalizado na norma EN 62841 e pode ser usado para comparar ferramentas Ele tamb m se destina a avaliar...

Page 26: ...itam que o pino de seguran a engate Acidentes graves com feridas graves podem ser causados em ambos os casos N o remova as prote es do disco de corte Nunca opere a m quina se uma prote o ou cobertura...

Page 27: ...de trocar escovas e efetuar trabalhos de lubri ca o ou manuten o na m quina Ap s cada uso inspecione se a m quina est dani cada ou se h pe as defeituossas Repare ou substitua as pe as defeituosas imed...

Page 28: ...pschijf te verminderen Grote werkstukken kunnen doorbuigen op grond van het hoge eigengewicht Het werkstuk moet aan beide kanten van de doorslijpschijf worden gesteund en wel in de buurt van de snede...

Page 29: ...ruik de werktafel raakt kan hierdoor schade ontstaan Gebruik de doorslijpmachine niet om hout of steen door te slijpen Gebruik de machine niet om magnesium of magnesiumlegeringen door te slijpen Draai...

Page 30: ...skal du kontrollere om det de har taget skade eller tage en helt ny sk reskive i brug i stedet for N r du har unders gt sk reskiven og taget den i brug skal du og andre personer i n rheden holde sikk...

Page 31: ...om er placeret over sk reskiven m ikke fjernes Anvend aldrig maskinen ubeskyttet eller uden beskyttelsesafsk rmning S rg altid for at alle beskyttelsesafsk rmninger fungerer korrekt inden du tager mas...

Page 32: ...inger p maskinen mens motoren k rer Tr k maskinens str mstik ud af stikkontakten f r du udskifter b rstekul eller udf rer sm re eller vedligeholdelsesarbejde p maskinen Unders g altid maskinen for ska...

Page 33: ...t alle komponenter er innstilt p fagmessig m te Forviss deg om at nettkabelen er trukket ut f r du foretar innstillinger p apparatet Dersom nettkabelen ikke er trukket ut er det fare for at maskinen s...

Page 34: ...riale s lenge kutteskiven roterer Unng omr det foran og bak den roterende kutteskiven Ikke st p maskinen Tilting av maskinen eller uforvarende kontakt med kutteskiven kan for rsake alvorlig personskad...

Page 35: ...nan varje anv ndning om slipskivorna r splittrade eller har sprickor Om elverktyget eller slipskivan faller ner kontroller om det den har skadats eller anv nd en oskadad slipskiva N r du har kontrolle...

Page 36: ...v nd inte slip och kapmaskinen f r att kapa magnesium eller magnesiumlegeringar Dra inte t kapskivan f r h rt eftersom detta kan leda till sprickor i kapskivan L gg an kapskivan l tt mot arbetsstycket...

Page 37: ...n p maskinen Kontrollera maskinen efter varje anv ndning f r att uppt cka skador resp defekta delar Reparera eller byt ut defekta delar omedelbart och h ll alltid maskinen i ett oklanderligt skick Avl...

Page 38: ...nn verkkojohtoa sis n kun asennat osia teet s t j vaihdat katkaisulaikkoja tai kun et k yt laitetta Tarkasta katkaisulaikan kunto ennen jokaista k ytt Tarkasta onko laikassa halkeamia tai repe mi l k...

Page 39: ...alia katkaisulaikan py riess V lt py riv n katkaisulaikan edess ja takana olevaa aluetta l asetu koneen p lle Koneen kaatuminen tai ep huomiossa tapahtunut katkaisulaikkaan koskeminen voi aiheuttaa va...

Page 40: ...mm 95 mm 17 5 kg 17 5 kg 91 dB A 94 5 dB A 104 dB A 107 5 dB A 0 45 EPTA 01 2014 EN 62841 o K 3dB A K 3dB A EI I a b c d e f g h EI I EN 62841 N SUOMI Ei sovellu k sivaraus katkaisuun Ei sovellu sivu...

Page 41: ...80 81 i j k l m n a b c 10 d e f g 30 N 80 0 233 30 mA Milwaukee 41A24RBF80 V07 2019 1 2 N...

Page 42: ...EN 62841 1 2015 EN 62841 3 10 2015 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2019 04 30 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries G...

Page 43: ...lakl klar y n nden kontrol ediniz Hasarl kesme diskleri kullanmay n z Testere a zlar kullanmay n z Fazla kal n kesme diskleri kullanmay n z aksi halde d an milin kontak y zeyleri zerine oturmaz Fazla...

Page 44: ...verilerin g sterildi i tabloda makineyle g venli al lmas i in gereken asgari i par as b y kl n bulabilirsiniz Kesme i lemi s ras nda i par as n n en az 80 mm lik k sm n n mengenenin yanaklar aras na s...

Page 45: ...eho elektrick ho n ad Nasazovac n stroje kter se nehod p esn na brusn v eteno elektrick ho n ad se ot ej nerovnom rn vibruj velmi siln a mohou v st ke ztr t kontroly h Nepou vejte po kozen brusn koto...

Page 46: ...j odstra ovat Stroj nikdy neprovozujte bez ochrany resp krytu P ed ka d m pou it m se ujist te e v echny ochrann kryty dn funguj P ed spu t n m rozbru ova ky se ujist te e rozbru ovac kotou nebrous na...

Page 47: ...kart e a vykon te mazac a dr b sk pr ce na stroji odpojte stroj od nap jen P ed ka d m pou it m zkontrolujte stroj jestli nen po kozen resp jestli nem vadn d ly Vadn d ly neprodlen opravte nebo vym te...

Page 48: ...de napr zdno v bezpe nej polohe Ak by malo pritom d js k siln m vibr ci m stroj ihne vypnite a vyme te rozbrusovac kot Pred delen m sa uistite e s v etky komponenty riadne nastaven Sk r ako uskuto n t...

Page 49: ...delenia Va e ruky dr te mimo dosahu rozbrusovacieho kot a Pri rotuj com rozbrusovacom kot i nesiahajte pod obrobok alebo okolo resp pod kot Nepok ajte sa oddelen materi l odstra ova pri rotuj com roz...

Page 50: ...iona narz dzia elektrycznego obracaj si nier wnomiernie mocno wibruj i mog prowadzi do utraty kontroli h Nie wolno stosowa adnych uszkodzonych tarcz tn cych Przed ka dym u yciem nale y sprawdzi tarcze...

Page 51: ...pokrywy Upewnij si przed ka dym u yciem e wszystkie pokrywy ochronne funkcjonuj prawid owo Przed uruchomieniem przecinarki upewnij si e tarcza tn ca nie b dzie ciera a sto u roboczego Je eli podczas...

Page 52: ...maszyn od zasilania w pr d zanim zmienisz szczotki przeprowadzisz prace smarowania lub konserwacyjne przy maszynie Po ka dym u yciu sprawd maszyn pod k tem uszkodze i wadliwych cz ci Bezzw ocznie napr...

Page 53: ...l kapcsolja ki a g pet s cser lje ki a v g korongot V g s el tt bizonyosodjon meg r la hogy minden egys g helyesen van be ll tva Biztos tsa hogy a h l zati k bel ki legyen h zva miel tt be ll t sokat...

Page 54: ...gok k zel ben Ne hagyja j rni a szersz mot fel gyelet n lk l Csak akkor hagyja ott a szersz mot ha az teljesen le llt Engedje el a kapcsol gombot s v rja meg hogy a v g korong le lljon miel tt kih zza...

Page 55: ...irajo in lahko vodijo v izgubo nadzora nad orodjem h Ne uporabljajte po kodovanih rezalnih plo Pred vsako uporabo prevrite ali so rezalne plo e okru ene ali razpokane e vam elektri no orodje ali rezal...

Page 56: ...ize jo lahko po koduje Z rezalnikom ne re ite lesa ali zidov Ne uporabljajte za rezanje magnezija ali magnezijevih zlitin Rezalne plo e ne zategnite premo no saj lahko tako nastanejo razpoke Ko za net...

Page 57: ...vsaki uporabi preverite ali je rezalnik po kodovan in ali ima zlomljene dele Po kodovane dele nemudoma popravite ali zamenjajte in tako ohranjajte rezalnik v brezhibnem stanju O istite nabrani prah Z...

Page 58: ...uporabe vizualno provjerite brusnu reznu plo u Pregledajte ima li rezna plo a procjepe ili pukotine Ne koristite o te ene brusne rezne plo e Ne koristite listove pile Ne koristite predebele rezne plo...

Page 59: ...ojte stajati na reznu brusilicu Nagib rezne brusilice ili nehoti ni dodir s reznom plo om mo e uzrokovati ozbiljne ozljede Nikada ne radite prostoru no Uvijek pritegnite u stezaljku izradak koji e se...

Page 60: ...Darbinstrumentu r jam diametram un biezumam j atbilst elektroinstrumenta konstrukcijai un izm riem Ja darbinstrumenta izm ri ir izv l ti nepareizi tas piln b nenovietojas zem aizsarga un darba laik a...

Page 61: ...iniet grie anas iek rtu pirms neesat p rbaud jis griez jdisku un darba galda atbilst bu Ja griez jdisks darb bas laik pieskarsies darba galdam ir iesp jami t boj jumi Nelietojiet grie anas iek rtu kok...

Page 62: ...nas p rbaudiet vai nav radu ies iek rtas un t s deta u boj jumi uzturiet iek rtu nevainojam darba k rt b veicot t l t ju attiec go da u remontu vai nomai u Not riet putek u nos dumus Lai garant tu iek...

Page 63: ...unkiai susi aloti Nei montuokite ma inos disko apsaugos tais Niekada nenaudokite ma inos be apsaugos tais ar nuimto dang io Kaskart prie naudodami sitikinkite kad visi apsauginiai taisai tinkamai veik...

Page 64: ...tuvuose ruo inys b t prispaustas ma iausiai 80 mm kad gal tum te saugiai pjauti Niekada rankomis nelaikykite ruo inio pjaunant jis tampa labai kar tas Galios pikas sukelia tampos svyravim ir jis gali...

Page 65: ...se ohtu f Tarviku v lisl bim t ja paksus peavad vastama elektrilise t riista m tmetele Valede m tmetega tarvikuid ei kata kaitsekate piisaval m ral mist ttu v ivad need kontrolli alt v ljuda g L ikeke...

Page 66: ...m rasid L ikamise alustamisel liigutage abrasiivl ikeketas kergelt vastu toorikut J rsk l k v ib l ikeketta purustada rge l igake kunagi rohkem kui hte toorikut rge kuhjake t lauale korraga rohkem kui...

Page 67: ...kahjustuste v i katkiste osade suhtes ja hoidke seda t korras parandades v i vahetades osad kohe v lja Puhastage kogunenud tolmust Ohutuse ja t kindluse tagamiseks peab volitatud teeninduskeskus tege...

Page 68: ...355 mm 355 mm 25 4 mm 25 4 mm 3 mm 3 mm Type 41 Type 41 120 x 110 mm 120 x 110 mm 115 mm 115 mm 115 mm 115 mm 125 mm 125 mm 120 x 95 mm 120 x 95 mm 95 mm 95 mm 115 mm 115 mm 95 mm 95 mm 17 5 kg 17 5...

Page 69: ...N 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2019 04 30 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Milwaukee B Techtronic...

Page 70: ...mm 3 mm Type 41 Type 41 120 x 110 mm 120 x 110 mm 115 mm 115 mm 115 mm 115 mm 125 mm 125 mm 120 x 95 mm 120 x 95 mm 95 mm 95 mm 115 mm 115 mm 95 mm 95 mm 17 5 kg 17 5 kg 91 dB A 94 5 dB A 104 dB A 107...

Page 71: ...140 141 h i j k l m n a a a 10 mm a b c d 30 80 mm 0 233 30 mA Milwaukee 41A24RBF80 V07 2019 1 2 3 41A24RBF80 41 A 24 R BF 80 m s...

Page 72: ...1 1 2015 EN 62841 3 10 2015 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2019 04 30 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max...

Page 73: ...oric rui reglaj asigura i v c unealta este deconectat de la sursa de alimentare electric Nedeconectarea de la sursa de alimentare electric poate avea drept rezultat pornirea accidental care poate cau...

Page 74: ...i ntotdeauna piesele de prelucrat lungi Debitarea o elului va cauza sc ntei A nu se utiliza n apropierea materialelor combustibile sau in amabile A nu se l sa niciodat unealta n func iune nesupravegh...

Page 75: ...r electrice la gunoiul menajer este interzis Echipamentele electrice i electronice trebuie colectate separat i predate la un centru de reciclare i eliminare a de eurilor pentru a eliminate ecologic In...

Page 76: ...150 151 i j k l m n a b c 10 d e f g 30 80 0 233 30 mA Milwaukee 41A24RBF80 V07 2019 1 2 3 41A24RBF80 41 A 24 R BF 80 4 5 1 6 EN 12413 7 8...

Page 77: ...EN 62841 3 10 2015 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2019 04 30 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra...

Page 78: ...n 1 355 mm 355 mm 25 4 mm 25 4 mm 3 mm 3 mm Type 41 Type 41 120 x 110 mm 120 x 110 mm 115 mm 115 mm 115 mm 115 mm 125 mm 125 mm 120 x 95 mm 120 x 95 mm 95 mm 95 mm 115 mm 115 mm 95 mm 95 mm 17 5 kg 17...

Page 79: ...N 62841 1 2015 EN 62841 3 10 2015 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2019 04 30 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries Gmb...

Page 80: ...159 158 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden 6 9 II n0 V...

Page 81: ...2006 42 EG EN 62841 1 2015 EN 62841 3 10 2015 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2019 04 30 Alexander Krug Managing Director Techtronic In...

Page 82: ...CHS 355 220 240 V 4103 61 04 4117 61 04 4103 56 04 000001 999999 000001 999999 1800 W 2300 W 4100 min 1 4100 min 1 355 mm 355 mm 25 4 mm 25 4 mm 3 mm 3 mm Type 41 Type 41 120 x 110 mm 120 x 110 mm 115...

Page 83: ...10 19 4931 4141 04 Copyright 2019 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Reviews: