background image

50

51

de corte, observe que você e outras pessoas se 

mantenham fora do plano do disco de corte e deixe a 

ferramenta elétrica operar com velocidade máxima 

sem carga por um minuto. 

Geralmente, discos de corte 

danifi cados quebram durante este período de teste. 

i)  Use o equipamento de proteção pessoal. 

Dependendo da aplicação, use uma proteção facial, 

luvas e óculos de segurança. Se for apropriado, use 

uma máscara de proteção contra poeira, luvas e um 

avental especial capaz de manter fora partículas 

abrasivas ou partículas do material. 

A proteção dos olhos deve proteger contra corpos 

estranhos projetados, resultantes de várias operações. A 

máscara de proteção contra poeira ou respiratória deve 

ser capaz de fi ltrar as partículas resultantes da sua 

operação. Uma exposição prolongada a níveis de ruído 

elevados pode levar a uma perda auditiva.

j)  Observe que as outras pessoas mantenham uma 

distância segura em relação ao seu local de trabalho. 

Cada pessoa que entrar na área de trabalho, deverá 

usar um equipamento de protecção pessoal.

Estilhaços da peça a ser trabalhada ou ferramentas de 

trabalho quebradas podem voar e causar lesões fora da 

área imediata de trabalho.

k)  Mantenha o cabo afastado do acessório rotativo. 

Se você perder o controlo, o cabo pode ser cortado ou 

ser apreendido e a sua mão ou o seu braço podem ser  

puxados para dentro do acessório rotativo.

l)  Limpar regularmente as aberturas de ventilação da 

sua ferramenta eléctrica.

 A ventoinha do motor puxa pó 

para dentro da carcaça, e uma grande quantidade de pó 

de metal pode causar perigos eléctricos.

m) Não use a ferramenta elétrica na proximidade de 

material infl amável. 

Não use a ferramenta elétrica quando ela estiver 

numa superfície infl amável como, por exemplo, 

madeira. 

Faíscas poderiam infl amar estes materiais.

n)  Não utilizar ferramentas de trabalho que necessitem 

agentes de refrigeração líquidos.

A utilização de água ou de outros agentes de 

refrigeração líquidos pode provocar um choque eléctrico.

Contra-golpe e respectivas advertências

Um recuo é a reação repentina devido a um disco de corte 

rotativo entalado ou bloqueado. O entalamento ou o 

bloqueio leva a uma parada abrupta do disco de corte 

rotativo. Isso acelera a unidade de corte não controlada 

para cima no sentido do operário.
Se por exemplo um disco abrasivo travar ou bloquear numa 

peça a ser trabalhada, o canto do disco abrasivo pode 

mergulhar na peça a ser trabalhada e encravar-se, 

quebrando o disco abrasivo ou causando um contra-golpe. 

Sob estas condições os discos abrasivos também podem 

partir-se.
Um contra-golpe é a consequência de uma utilização 

incorrecta ou indevida da ferramenta eléctrica. Ele pode ser 

evitado por apropriadas medidas de precaução como 

descrito a seguir.

a)  Segurar fi rmemente a ferramenta eléctrica e 

posicionar o seu corpo e os braços de modo que 

possa resistir às forças de um contra-golpe.

O operador pode controlar as forças de contra-golpe 

através de medidas de precaução apropriadas.

b)  Fique longe da área em frente e atrás do disco de 

corte. 

Se um recuo ocorrer, a unidade de corte vai ser 

impulsionada para cima na direção do operário.

c)  Não fi xe uma motosserra, uma talha, um disco 

diamantado segmentado com uma lacuna periférica 

de mais de 10 mm ou uma lâmina de serra dentada. 

Estas lâminas frequentemente levam a u m recuo e à 

perda de controlo.

d)  Não bloqueie o disco e não aplique uma pressão 

excessiva. Não tente fazer um corte excessivamente 

profundo. 

Uma tensão excessiva do disco aumenta a 

carga e a possibilidade de fi car torcido ou bloqueado e, 

com isso, a possibilidade dum recuo ou da ruptura do 

disco de corte.

e)  Se o disco de corte fi car bloqueado ou você 

interromper o trabalho, desligue o dispositivo e 

mantenha a unidade de corte calma até o disco 

parar. Nunca tente remover o disco de corte do corte 

enquanto ele estiver em movimento para evitar um 

recuo. 

Identifi que e elimine a causa do bloqueio.

f)  Não ligar novamente a ferramenta eléctrica, 

enquanto ainda estiver na peça a ser trabalhada. 

Permita que o disco de corte alcance o seu completo 

número de rotação, antes de continuar 

cuidadosamente a cortar. 

Caso contrário é possível 

que o disco emperre, pule para fora da peça a ser 

trabalhada ou cause um contra-golpe.

g)  Apoie peças grandes para evitar o risco de recuo 

devido a um disco de corte emperrado.

 Peças 

grandes podem fl ectir devido ao seu próprio peso. A 

peça deve ser apoiada em ambos os lados do disco, ou 

seja, na proximidade do corte e na aresta.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA E TRABALHO 

SUPLEMENTARES

Sempre use a proteção dos olhos e dos ouvidos ao cortar.
Use o equipamento de proteção pessoal como máscara 

contra poeira, luvas e avental. Se houver o risco de queda 

de objetos, use um capacete.
Antes do uso, assegure-se de que o disco de corte esteja 

montado e fi xado corretamente. Deixe a máquina girar 30 

segundos na marcha em vazio numa posição segura. Em 

caso de fortes vibrações desligue a máquina imediatamente 

e substitua o disco de corte.
Antes de fazer um corte, assegure-se de que todos os 

componentes estejam ajustados corretamente.
Assegure-se de que o cabo de rede esteja desconectado 

antes de fazer ajustes no dispositivo. Se o cabo de rede 

não estiver desconectado existe o perigo de ligar a máquina 

acidentalmente o que pode causar feridas graves.
Monte todos os componentes da máquina de disco de corte 

antes de conectá-lo à fonte de alimentação.
Nunca conecte o disco de corte antes de montar as peças, 

fazer ajustes, instalar discos de corte ou se não usar o 

dispositivo.
Inspecione o disco de corte visualmente antes de qualquer 

uso. Verifi que se há fi ssuras no disco. Não use um disco de 

corte danifi cado.
Não use lâminas de serra.
Não use discos de corte demasiado espessos para permitir 

que o fl ange exterior termine com as superfícies de contato 

do fl ange. Discos muito grandes entram em contato com as 

proteções do disco, enquanto discos muito espessos evitam 

que o pino de segurança engate. Acidentes graves com 

feridas graves podem ser causados em ambos os casos.
Não remova as proteções do disco de corte. Nunca opere a 

máquina se uma proteção ou cobertura estiver removida. 

Assegure-se de que todas as proteções operem 

seguramente antes de usar a máquina.
Antes de iniciar a operação do disco de corte, assegure-se 

de que o disco de corte não toque na mesa de trabalho. 

PORTUGUES

Danifi cações podem ser causadas se o disco de corte tocar 

na mesa de trabalho durante a operação.
Não tente cortar madeira ou alvenaria com a máquina de 

disco de corte. Nunca corte magnésio ou liga de magnésio 

com a máquina.
Não aperte o disco de corte excessivamente, pois isso 

poderia levar a fi ssuras.
Sempre encoste o disco de corte levemente na peça antes 

de começar a cortar. Um impacto forte pode quebrar o 

disco.
Nunca corte mais de uma peça por vez. Nunca empilhe 

várias peças para cortá-las ao mesmo tempo.
Sempre apoio peças compridas para evitar que a máquina 

caia.
Faíscas são formadas ao cortar aço. Não use a máquina na 

proximidade de materiais infl amáveis.
Nunca deixe a ferramenta sem supervisão. Não solte a 

ferramenta até ela parar completamente.
Solte o botão do interruptor e aguarde a parada do disco de 

corte antes de retirar a peça.
Mantenha as suas mãos afastadas da área de corte. 

Mantenha as suas mão afastadas do disco de corte.
Quando o disco de corte estiver girando, não toque abaixo 

da peça ou do disco. Não tente remover material removido 

quando o disco de corte estiver girando.
Evita a área em frente e atrás do disco de corte em rotação.
Nunca mantenha-se em cima da máquina. Uma viragem da 

máquina ou o contato acidental com o disco de corte pode 

causar feridas graves.
Nunca trabalhe à mão livre. Sempre fi xe a peça a cortar na 

morsa. Na tabela de especifi cações consta o tamanho 

mínimo da peça que deve ser observado para o trabalho 

seguro com a máquina. Assegure-se de que pelo menos 80 

mm da peça estejam fi xados nas mordentes da morsa 

durante os trabalhos de corte.
Nunca segure uma peça na mão, uma vez que fi ca muito 

quente quando ela é cortada.
Picos de tensão levam a variações de tensão que podem 

infl uenciar outros dispositivos elétricos conectados na 

mesma rede elétrica. Conecte o dispositivo em uma fonte 

de alimentação com uma impedância de 0,233 Ω para 

minimizar as variações de tensão. Contate o seu fornecedor 

de energia para mais informações.
Recomenda-se sempre conectar o dispositivo em um 

interruptor de corrente diferencial residual com uma 

corrente residual máxima de 30mA.
Para substituir o disco de corte a Milwaukee recomenda o 

disco de corte para metal 41A24RBF80.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PARA A FIXAÇÃO DO 

DISCO DE CORTE

Para reduzir o risco de feridas o utilizador deve ler e cumprir 

as instruções, os avisos e o manual do utilizador antes de 

começar a usar o disco de corte. A inobservância dos 

avisos pode levar à danifi cação do disco de corte ou a 

feridas. Guarde estas instruções.
O uso de outros discos de cortes não mencionados nestas 

instruções aumenta o perigo de ferir-se. Só use os discos 

de corte pelo menos adequados para o número de rotações 

indicado na máquina.
Não use discos de corte demasiado espessos para que o 

fl ange exterior termine com as superfícies de contato do 

fl ange. Discos muito grandes entram em contato com as 

proteções do disco, enquanto discos muito espessos evitam 

que o pino de segurança engate. Acidentes graves com 

feridas graves podem ser causados em ambos os casos.
Este disco de corte só se destina ao corte de metal ferroso. 

Não tente cortar madeira ou alvenaria. Nunca corte 

magnésio ou liga de magnésio com ele.
Este disco de corte só deve ser usado para o corte a seco. 

Observe a data de validade (marca no mandril, p. ex., 

V07/2019).
Não use discos de corte danifi cados. Não use discos de 

corte lascados, rasgados ou danifi cados de outra maneira.
Assegure-se de que o disco de corte seja montado e fi xado 

coretamente antes do uso.
O sentido de rotação do disco de corte é indicado na 

ferramenta. Ao trocar o disco de corte, assegure-se de que 

o sentido de rotação indicado no disco corresponda com o 

sentido de rotação indicado na ferramenta.
Não aperte o disco de corte excessivamente para evitar a 

formação de fi ssuras.
Assegure-se de que a máquina de disco de corte não esteja 

conectada com a fonte de alimentação ao fi xar ou remover 

o disco de corte.
Armazene os seus discos de corte de reposição 

cuidadosamente, eles podem ser danifi cados facilmente.

Informações disponíveis na etiqueta do disco de corte

As informações na etiqueta do disco de corte são 

IMPORTANTES. Leia estes dados atentamente para 

assegurar que o disco de corte correto seja selecionado.
1. Fabricante, fornecedor, importador ou marca
2. Dimensões nominais do disco de corte, particularmente o 

diâmetro do furo

3. Tipo de abrasivo, granulometria, qualidade ou dureza, 

tipo de liga e reforço, p. ex., 41A24RBF80.

41  -> tipo de disco de corte, disco de corte reto

A    -> material abrasivo: corindo marrom

24  -> granulometria

R   -> qualidade ou dureza

BF -> tipo de liga

80  -> velocidade máxima de operação m/s

4. Velocidade máxima de operação em metros por segundo
5. Velocidade máxima de rotação permitida em 1/min
6. Para o certifi cado de conformidade os produtos 

abrasivos devem ser marcados com EN 12413

7. Símbolos de restrição à utiilização e de avisos de 

segurança.

8. Código de rastreamento, p. ex., número de produção ou 

do lote, data de validade ou número de série

RISCO RESIDUAL

Mesmo em caso de utilização correta não é possível excluir 

todos os riscos residuais. Na utilização da máquina podem 

ser causados os seguintes perigos que o utilizador deve 

observar:

•  Estabilidade. Cuide de uma posição estável da ferramenta 

e fi xe-a, se for necessário.

•  Inalação de poeira. Use uma máscara, caso necessário.

•  Faíscas e partículas metálicas quentes podem causar um 

incêndio e queimaduras da pele. Use um equipamento de 

proteção durante a utilização.

•  Feridas dos olhos causadas por partículas metálicas. Use 

uma proteção dos olhos adequada durante o trabalho.

•  Lesões auditivas – limite a exposição e use uma proteção 

dos ouvidos adequada.

PORTUGUES

Summary of Contents for 4103 56 04 Series

Page 1: ...sanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati uta...

Page 2: ...t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset N 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamalar n v...

Page 3: ...4 5 22 20 11 8 10 18 12 14 16 START STOP...

Page 4: ...ccessory Not included in standard equipment Zubeh r Im Lieferumfang nicht enthalten Accessoires Ces pi ces ne font pas partie de la livraison Accessorio Non incluso nella dotazione standard Accessorio...

Page 5: ...8 9 1 3 2 4...

Page 6: ...10 11 1 4 2 5 3 6 1 1 2 2 3 3 EN 12413...

Page 7: ...isolerede gribe ader H ndtak isolert gripe ate Handtag isolerad greppyta Kahva eristetty tarttumapinta El kulpu izolasyonlu tutma y zeyi Rukoje izolovan uchopovac plocha Rukov izolovan chopn plocha U...

Page 8: ...14 15 1 3 2 1 2 3 45 0 45...

Page 9: ...16 17 1 3 2 0 170 mm 35 205 mm 70 240 mm 1 2 3...

Page 10: ...ingsomfanget Tilbeh r inng r ikke i leveransen Tillbeh r Ing r ej i leveransomf nget Lis laite Ei sis lly vakiovarustukseen Aksesuar Teslimat kapsam nda de ildir P slu enstv nen sou st dod vky Pr slu...

Page 11: ...20 21 90 max 230x70mm 90 max 115mm 90 max 125 mm 90 max 130x130 mm 45 max 80mm 45 max 100 mm 45 max 80x80mm 45 max 100x80mm...

Page 12: ...22 23 1 2 3 6 35 mm...

Page 13: ...esium or magnesium alloy with the machine Do not tighten wheel excessively since this can cause cracks Always ease the abrasive wheel against the workpiece when starting to cut A harsh impact can brea...

Page 14: ...s voltage uctuations and may a ect other electrical products in the same power line Connect the product to a power supply with an impedance equal to 0 233 to minimize voltage uctuations Contact your e...

Page 15: ...kung auf diese Schleifk rper kann sie zerbrechen e Verwenden Sie immer unbesch digte Spann ansche in der richtigen Gr e und Form f r die von Ihnen gew hlte Schleifscheibe Geeignete Flansche st tzen di...

Page 16: ...ontrollieren Sie die Scheibe auf Spalten und Risse Verwenden Sie keine besch digten Trennscheiben Verwenden Sie keine S gebl tter Verwenden Sie keine zu dicken Trennscheiben da anderenfalls der u ere...

Page 17: ...die technischen Unterlagen zusammenzustellen Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany NETZANSCHLUSS Nur an Einphasen Wechselstrom und nur an die auf dem Leistungsschild a...

Page 18: ...erses op rations et projet s dans l air Les masques anti poussi res et respiratoires doivent ltrer la poussi re g n r e lors de l application Une longue exposition un bruit important peut provoquer un...

Page 19: ...du disque de coupe assurez vous que le sens de rotation indiqu sur le disque correspond au sens de rotation indiqu sur l outil Ne serrez pas trop le disque de coupe car ceci peut provoquer des ssures...

Page 20: ...ato misurato secondo una procedura di test standardizzata de nita nella norma EN 62841 e pu essere utilizzato per confrontare un utensile con un altro Pu essere utilizzato per una valutazione prelimin...

Page 21: ...ti correttamente Prima di e ettuare qualsiasi regolazione assicurarsi che l utensile sia scollegato dall alimentazione elettrica Il mancato scollegamento dell alimentazione elettrica potrebbe causare...

Page 22: ...sabilit che il prodotto descritto ai Dati tecnici corrisponde a tutte le disposizioni delle direttive 2011 65 EU RoHS 2014 30 CE 2006 42 UE e successivi documenti normativi armonizzati EN 62841 1 2015...

Page 23: ...rio el disco tronzador podr a bloquearse salirse de la ranura de corte o resultar rechazado g Apoye bien las piezas de trabajo grandes para evitar el riesgo de retroceso por efecto de un disco de cort...

Page 24: ...No opere nunca la m quina sin protecci n o sin tapas Antes de cada uso aseg rese de que todas las tapas protectoras funcionan correctamente Antes de arrancar la m quina recti cadora de corte aseg res...

Page 25: ...O valor de emiss o sonora indicado neste folheto foi medido de acordo com um processo de teste normalizado na norma EN 62841 e pode ser usado para comparar ferramentas Ele tamb m se destina a avaliar...

Page 26: ...itam que o pino de seguran a engate Acidentes graves com feridas graves podem ser causados em ambos os casos N o remova as prote es do disco de corte Nunca opere a m quina se uma prote o ou cobertura...

Page 27: ...de trocar escovas e efetuar trabalhos de lubri ca o ou manuten o na m quina Ap s cada uso inspecione se a m quina est dani cada ou se h pe as defeituossas Repare ou substitua as pe as defeituosas imed...

Page 28: ...pschijf te verminderen Grote werkstukken kunnen doorbuigen op grond van het hoge eigengewicht Het werkstuk moet aan beide kanten van de doorslijpschijf worden gesteund en wel in de buurt van de snede...

Page 29: ...ruik de werktafel raakt kan hierdoor schade ontstaan Gebruik de doorslijpmachine niet om hout of steen door te slijpen Gebruik de machine niet om magnesium of magnesiumlegeringen door te slijpen Draai...

Page 30: ...skal du kontrollere om det de har taget skade eller tage en helt ny sk reskive i brug i stedet for N r du har unders gt sk reskiven og taget den i brug skal du og andre personer i n rheden holde sikk...

Page 31: ...om er placeret over sk reskiven m ikke fjernes Anvend aldrig maskinen ubeskyttet eller uden beskyttelsesafsk rmning S rg altid for at alle beskyttelsesafsk rmninger fungerer korrekt inden du tager mas...

Page 32: ...inger p maskinen mens motoren k rer Tr k maskinens str mstik ud af stikkontakten f r du udskifter b rstekul eller udf rer sm re eller vedligeholdelsesarbejde p maskinen Unders g altid maskinen for ska...

Page 33: ...t alle komponenter er innstilt p fagmessig m te Forviss deg om at nettkabelen er trukket ut f r du foretar innstillinger p apparatet Dersom nettkabelen ikke er trukket ut er det fare for at maskinen s...

Page 34: ...riale s lenge kutteskiven roterer Unng omr det foran og bak den roterende kutteskiven Ikke st p maskinen Tilting av maskinen eller uforvarende kontakt med kutteskiven kan for rsake alvorlig personskad...

Page 35: ...nan varje anv ndning om slipskivorna r splittrade eller har sprickor Om elverktyget eller slipskivan faller ner kontroller om det den har skadats eller anv nd en oskadad slipskiva N r du har kontrolle...

Page 36: ...v nd inte slip och kapmaskinen f r att kapa magnesium eller magnesiumlegeringar Dra inte t kapskivan f r h rt eftersom detta kan leda till sprickor i kapskivan L gg an kapskivan l tt mot arbetsstycket...

Page 37: ...n p maskinen Kontrollera maskinen efter varje anv ndning f r att uppt cka skador resp defekta delar Reparera eller byt ut defekta delar omedelbart och h ll alltid maskinen i ett oklanderligt skick Avl...

Page 38: ...nn verkkojohtoa sis n kun asennat osia teet s t j vaihdat katkaisulaikkoja tai kun et k yt laitetta Tarkasta katkaisulaikan kunto ennen jokaista k ytt Tarkasta onko laikassa halkeamia tai repe mi l k...

Page 39: ...alia katkaisulaikan py riess V lt py riv n katkaisulaikan edess ja takana olevaa aluetta l asetu koneen p lle Koneen kaatuminen tai ep huomiossa tapahtunut katkaisulaikkaan koskeminen voi aiheuttaa va...

Page 40: ...mm 95 mm 17 5 kg 17 5 kg 91 dB A 94 5 dB A 104 dB A 107 5 dB A 0 45 EPTA 01 2014 EN 62841 o K 3dB A K 3dB A EI I a b c d e f g h EI I EN 62841 N SUOMI Ei sovellu k sivaraus katkaisuun Ei sovellu sivu...

Page 41: ...80 81 i j k l m n a b c 10 d e f g 30 N 80 0 233 30 mA Milwaukee 41A24RBF80 V07 2019 1 2 N...

Page 42: ...EN 62841 1 2015 EN 62841 3 10 2015 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2019 04 30 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries G...

Page 43: ...lakl klar y n nden kontrol ediniz Hasarl kesme diskleri kullanmay n z Testere a zlar kullanmay n z Fazla kal n kesme diskleri kullanmay n z aksi halde d an milin kontak y zeyleri zerine oturmaz Fazla...

Page 44: ...verilerin g sterildi i tabloda makineyle g venli al lmas i in gereken asgari i par as b y kl n bulabilirsiniz Kesme i lemi s ras nda i par as n n en az 80 mm lik k sm n n mengenenin yanaklar aras na s...

Page 45: ...eho elektrick ho n ad Nasazovac n stroje kter se nehod p esn na brusn v eteno elektrick ho n ad se ot ej nerovnom rn vibruj velmi siln a mohou v st ke ztr t kontroly h Nepou vejte po kozen brusn koto...

Page 46: ...j odstra ovat Stroj nikdy neprovozujte bez ochrany resp krytu P ed ka d m pou it m se ujist te e v echny ochrann kryty dn funguj P ed spu t n m rozbru ova ky se ujist te e rozbru ovac kotou nebrous na...

Page 47: ...kart e a vykon te mazac a dr b sk pr ce na stroji odpojte stroj od nap jen P ed ka d m pou it m zkontrolujte stroj jestli nen po kozen resp jestli nem vadn d ly Vadn d ly neprodlen opravte nebo vym te...

Page 48: ...de napr zdno v bezpe nej polohe Ak by malo pritom d js k siln m vibr ci m stroj ihne vypnite a vyme te rozbrusovac kot Pred delen m sa uistite e s v etky komponenty riadne nastaven Sk r ako uskuto n t...

Page 49: ...delenia Va e ruky dr te mimo dosahu rozbrusovacieho kot a Pri rotuj com rozbrusovacom kot i nesiahajte pod obrobok alebo okolo resp pod kot Nepok ajte sa oddelen materi l odstra ova pri rotuj com roz...

Page 50: ...iona narz dzia elektrycznego obracaj si nier wnomiernie mocno wibruj i mog prowadzi do utraty kontroli h Nie wolno stosowa adnych uszkodzonych tarcz tn cych Przed ka dym u yciem nale y sprawdzi tarcze...

Page 51: ...pokrywy Upewnij si przed ka dym u yciem e wszystkie pokrywy ochronne funkcjonuj prawid owo Przed uruchomieniem przecinarki upewnij si e tarcza tn ca nie b dzie ciera a sto u roboczego Je eli podczas...

Page 52: ...maszyn od zasilania w pr d zanim zmienisz szczotki przeprowadzisz prace smarowania lub konserwacyjne przy maszynie Po ka dym u yciu sprawd maszyn pod k tem uszkodze i wadliwych cz ci Bezzw ocznie napr...

Page 53: ...l kapcsolja ki a g pet s cser lje ki a v g korongot V g s el tt bizonyosodjon meg r la hogy minden egys g helyesen van be ll tva Biztos tsa hogy a h l zati k bel ki legyen h zva miel tt be ll t sokat...

Page 54: ...gok k zel ben Ne hagyja j rni a szersz mot fel gyelet n lk l Csak akkor hagyja ott a szersz mot ha az teljesen le llt Engedje el a kapcsol gombot s v rja meg hogy a v g korong le lljon miel tt kih zza...

Page 55: ...irajo in lahko vodijo v izgubo nadzora nad orodjem h Ne uporabljajte po kodovanih rezalnih plo Pred vsako uporabo prevrite ali so rezalne plo e okru ene ali razpokane e vam elektri no orodje ali rezal...

Page 56: ...ize jo lahko po koduje Z rezalnikom ne re ite lesa ali zidov Ne uporabljajte za rezanje magnezija ali magnezijevih zlitin Rezalne plo e ne zategnite premo no saj lahko tako nastanejo razpoke Ko za net...

Page 57: ...vsaki uporabi preverite ali je rezalnik po kodovan in ali ima zlomljene dele Po kodovane dele nemudoma popravite ali zamenjajte in tako ohranjajte rezalnik v brezhibnem stanju O istite nabrani prah Z...

Page 58: ...uporabe vizualno provjerite brusnu reznu plo u Pregledajte ima li rezna plo a procjepe ili pukotine Ne koristite o te ene brusne rezne plo e Ne koristite listove pile Ne koristite predebele rezne plo...

Page 59: ...ojte stajati na reznu brusilicu Nagib rezne brusilice ili nehoti ni dodir s reznom plo om mo e uzrokovati ozbiljne ozljede Nikada ne radite prostoru no Uvijek pritegnite u stezaljku izradak koji e se...

Page 60: ...Darbinstrumentu r jam diametram un biezumam j atbilst elektroinstrumenta konstrukcijai un izm riem Ja darbinstrumenta izm ri ir izv l ti nepareizi tas piln b nenovietojas zem aizsarga un darba laik a...

Page 61: ...iniet grie anas iek rtu pirms neesat p rbaud jis griez jdisku un darba galda atbilst bu Ja griez jdisks darb bas laik pieskarsies darba galdam ir iesp jami t boj jumi Nelietojiet grie anas iek rtu kok...

Page 62: ...nas p rbaudiet vai nav radu ies iek rtas un t s deta u boj jumi uzturiet iek rtu nevainojam darba k rt b veicot t l t ju attiec go da u remontu vai nomai u Not riet putek u nos dumus Lai garant tu iek...

Page 63: ...unkiai susi aloti Nei montuokite ma inos disko apsaugos tais Niekada nenaudokite ma inos be apsaugos tais ar nuimto dang io Kaskart prie naudodami sitikinkite kad visi apsauginiai taisai tinkamai veik...

Page 64: ...tuvuose ruo inys b t prispaustas ma iausiai 80 mm kad gal tum te saugiai pjauti Niekada rankomis nelaikykite ruo inio pjaunant jis tampa labai kar tas Galios pikas sukelia tampos svyravim ir jis gali...

Page 65: ...se ohtu f Tarviku v lisl bim t ja paksus peavad vastama elektrilise t riista m tmetele Valede m tmetega tarvikuid ei kata kaitsekate piisaval m ral mist ttu v ivad need kontrolli alt v ljuda g L ikeke...

Page 66: ...m rasid L ikamise alustamisel liigutage abrasiivl ikeketas kergelt vastu toorikut J rsk l k v ib l ikeketta purustada rge l igake kunagi rohkem kui hte toorikut rge kuhjake t lauale korraga rohkem kui...

Page 67: ...kahjustuste v i katkiste osade suhtes ja hoidke seda t korras parandades v i vahetades osad kohe v lja Puhastage kogunenud tolmust Ohutuse ja t kindluse tagamiseks peab volitatud teeninduskeskus tege...

Page 68: ...355 mm 355 mm 25 4 mm 25 4 mm 3 mm 3 mm Type 41 Type 41 120 x 110 mm 120 x 110 mm 115 mm 115 mm 115 mm 115 mm 125 mm 125 mm 120 x 95 mm 120 x 95 mm 95 mm 95 mm 115 mm 115 mm 95 mm 95 mm 17 5 kg 17 5...

Page 69: ...N 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2019 04 30 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Milwaukee B Techtronic...

Page 70: ...mm 3 mm Type 41 Type 41 120 x 110 mm 120 x 110 mm 115 mm 115 mm 115 mm 115 mm 125 mm 125 mm 120 x 95 mm 120 x 95 mm 95 mm 95 mm 115 mm 115 mm 95 mm 95 mm 17 5 kg 17 5 kg 91 dB A 94 5 dB A 104 dB A 107...

Page 71: ...140 141 h i j k l m n a a a 10 mm a b c d 30 80 mm 0 233 30 mA Milwaukee 41A24RBF80 V07 2019 1 2 3 41A24RBF80 41 A 24 R BF 80 m s...

Page 72: ...1 1 2015 EN 62841 3 10 2015 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2019 04 30 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max...

Page 73: ...oric rui reglaj asigura i v c unealta este deconectat de la sursa de alimentare electric Nedeconectarea de la sursa de alimentare electric poate avea drept rezultat pornirea accidental care poate cau...

Page 74: ...i ntotdeauna piesele de prelucrat lungi Debitarea o elului va cauza sc ntei A nu se utiliza n apropierea materialelor combustibile sau in amabile A nu se l sa niciodat unealta n func iune nesupravegh...

Page 75: ...r electrice la gunoiul menajer este interzis Echipamentele electrice i electronice trebuie colectate separat i predate la un centru de reciclare i eliminare a de eurilor pentru a eliminate ecologic In...

Page 76: ...150 151 i j k l m n a b c 10 d e f g 30 80 0 233 30 mA Milwaukee 41A24RBF80 V07 2019 1 2 3 41A24RBF80 41 A 24 R BF 80 4 5 1 6 EN 12413 7 8...

Page 77: ...EN 62841 3 10 2015 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2019 04 30 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra...

Page 78: ...n 1 355 mm 355 mm 25 4 mm 25 4 mm 3 mm 3 mm Type 41 Type 41 120 x 110 mm 120 x 110 mm 115 mm 115 mm 115 mm 115 mm 125 mm 125 mm 120 x 95 mm 120 x 95 mm 95 mm 95 mm 115 mm 115 mm 95 mm 95 mm 17 5 kg 17...

Page 79: ...N 62841 1 2015 EN 62841 3 10 2015 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2019 04 30 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries Gmb...

Page 80: ...159 158 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden 6 9 II n0 V...

Page 81: ...2006 42 EG EN 62841 1 2015 EN 62841 3 10 2015 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2019 04 30 Alexander Krug Managing Director Techtronic In...

Page 82: ...CHS 355 220 240 V 4103 61 04 4117 61 04 4103 56 04 000001 999999 000001 999999 1800 W 2300 W 4100 min 1 4100 min 1 355 mm 355 mm 25 4 mm 25 4 mm 3 mm 3 mm Type 41 Type 41 120 x 110 mm 120 x 110 mm 115...

Page 83: ...10 19 4931 4141 04 Copyright 2019 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Reviews: