background image

80

81

θρυμματισμούς και ρωγμές. Εάν πέσει κάτω το 

ηλεκτρικό εργαλείο ή ο δίσκος λείανσης, τότε να 

ελέγχετε αν έχει υποστεί αυτό/αυτός ζημιά, ή να 

χρησιμοποιείτε έναν ανέπαφο δίσκο λείανσης.

 

Εάν 

έχετε ελέγξει και χρησιμοποιήσει το δίσκο λείανσης, 

τότε αφήστε να λειτουργήσει το εργαλείο ένα λεπτό με 

το μέγιστο αριθμό στροφών, χωρίς να στέκεστε εσείς 

και τα κοντά ευρισκόμενα άτομα στο επίπεδο του 

περιστρεφόμενου δίσκου λείανσης. 

Κατά τη διάρκεια 

αυτής της δοκιμασίας, οι φθαρμένοι δίσκοι λείανσης σπάνε 

συνήθως

i)  Να χρησιμοποιείτε προσωπικό εξοπλισμό ασφαλείας. 

Ανάλογα με τη χρήση να χρησιμοποιείτε πλήρη 

προστασία προσώπου, προστατευτικά οφθαλμών ή 

προστατευτικά γυαλιά. Στο βαθμό που αρμόζει, να 

φοράτε μάσκα προστασίας από τη σκόνη, 

προστατευτικά ακοής, προστατευτικά γάντια ή ειδικές 

ποδιές προστασίας από σωματίδια λείανσης και 

υλικού. 

Η προστασία οφθαλμών πρέπει να προστατεύει από 

εκσφενδονιζόμενα ξένα σώματα που προκύπτουν κατά τις 

διάφορες εφαρμογές. Οι μάσκες προστασίας τής αναπνοής 

από σκόνη πρέπει να φιλτράρουν τη σκόνη που προκύπτει 

κατά την εφαρμογή. Εάν είσαστε εκτεθειμένοι σε δυνατό 

θόρυβο μακρόχρονα, τότε μπορεί να υποστείτε απώλεια της 

ακοής

.

j)  Φροντίζετε, τυχόν παρευρισκόμενα άτομα να 

βρίσκονται πάντοτε σε ασφαλή απόσταση από τον 

τομέα που εργάζεσθε. Κάθε άτομα που μπαίνει στον 

τομέα που εργάζεσθε πρέπει να φορά προστατευτική 

ενδυμασία.

Θραύσματα του υπό κατεργασία τεμαχίου ή σπασμένων 

εργαλείων μπορεί να εκσφενδονιστούν και να προκαλέσουν 

τραυματισμούς ακόμη κι εκτός του άμεσου τομέα εργασίας.

k)  Το καλώδιο σύνδεσης μακριά από περιστρεφόμενα, 

ένθετα εργαλεία! 

Εάν χάσετε τον έλεγχο του ηλεκτρικού εργαλείου, τότε 

μπορεί να κοπεί ή να παρασυρθεί το καλώδιο σύνδεσης και 

να καταλήγει το χέρι ή το μπράτσο σας στο 

περιστρεφόμενο, ηλεκτρικό εργαλείο.

l)  Να καθαρίζετε τακτικά τις σχισμές αερισμού του 

ηλεκτρικού εργαλείου σας.

 Η πτερωτή του κινητήρα 

τραβάει σκόνη μέσα στο περίβλημα και η συσσώρευση 

μεταλλικής σκόνης μπορεί να δημιουργήσει ηλεκτρικούς 

κινδύνους.

m) Μη χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο κοντά σε 

εύφλεκτα υλικά. Μη χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό 

εργαλείο, όταν αυτό βρίσκεται πάνω σε μιαν εύφλεκτη 

επιφάνεια, όπως ξύλο.

Σπινθήρες θα μπορούσαν να πυροδοτήσουν αυτό το υλικό.

n)  Μη χρησιμοποιείτε εργαλεία που απαιτούν ψύξη με 

ψυκτικά υγρά. 

Η χρήση νερού ή άλλων ψυκτικών υγρών μπορεί να 

οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία.

Κλότσημα και σχετικές προειδοποιητικές υποδείξεις 

Η οπισθοδρόμηση είναι μια απότομη αντίδραση εξαιτίας ενός 

γαντζωμένου ή μπλοκαρισμένου, περιστρεφόμενου δίσκου 

κοπής. Το γάντζωμα ή μπλοκάρισμα οδηγεί σε απότομο 

σταμάτημα του περιστρεφόμενου, ένθετου εργαλείου. Κατ' αυτό 

τον τρόπο επιταχύνεται ένας ανεξέλεγκτος λειαντήρας κοπής 

προς τα πάνω και προς την κατεύθυνση του χειριστή.
 Όταν π. χ. ένας δίσκος κοπής σφηνώσει ή μπλοκάρει μέσα στο 

υπό κατεργασία υλικό, τότε η ακμή του δίσκου που βυθίζεται 

μέσα στο υλικό μπορεί να στρεβλώσει και ακολούθως ό δίσκος 

κοπής να πεταχτεί με ορμή και ανεξέλεγκτα από το υλικό ή να 

προκαλέσει κλότσημα. Σε τέτοιες περιπτώσεις δεν αποκλείεται 

ακόμη και το σπάσιμο των δίσκων κοπής. 
Το κλότσημα είναι το αποτέλεσμα ενός εσφαλμένου ή ελλιπή 

χειρισμού του ηλεκτρικού εργαλείου και μπορεί να αποφευχθεί 

με λήψη κατάλληλων προληπτικών μέτρων, σαν αυτά που 

περιγράφονται παρακάτω. 

a)  Να κρατάτε το ηλεκτρικό εργαλείο πάντοτε καλά και να 

φέρνετε το σώμα και τα χέρια σας σε μια κατάλληλη 

θέση προς αναχαίτιση ενός ενδεχόμενου κλοτσήματος. 

Μέσω των κατάλληλων προστατευτικών μέτρων μπορεί ο 

χειριστής/η χειρίστρια να αντιμετωπίσει με επιτυχία τα 

κλοτσήματα.

b)  Να αποφεύγετε την περιοχή εμπρός και πίσω από τον 

περιστρεφόμενο δίσκο κοπής.

Σε περίπτωση μιας οπισθοδρόμησης κατευθύνεται ο 

λειαντήρας κοπής προς τα πάνω και προς την κατεύθυνση 

του χειριστή.

c)  Μη χρησιμοποιείτε αλυσιδωτούς, οδοντωτούς ή 

δίσκους πριονίσματος, καθώς επίσης τμηματικούς, 

αδαμάντινους δίσκους κοπής με διάκενα μεγαλύτερα 

από

 

10 χιλ. 

Τέτοια ένθετα εργαλεία προκαλούν συχνά 

οπισθοδρόμηση ή την απώλεια του ελέγχου του ηλεκτρικού 

εργαλείου.

d)  Να αποφεύγετε το μπλοκάρισμα του δίσκου κοπής ή 

μεγάλο κατακόρυφο φορτίο. Μην πραγματοποιείτε 

υπερβολικά βαθιές τομές. 

Η υπερφόρτωση του δίσκου 

κοπής αυξάνει την καταπόνηση και την ευπάθειά του προς 

εγκλωβισμό ή μπλοκάρισμα κι έτσι την πιθανότητα μιας 

οπισθοδρόμησης ή θραύσης του τροχού λείανσης.

e)  Σε περίπτωση που μαγγώσει ο δίσκος κοπής ή 

διακόψετε την εργασία σας, απενεργοποιήστε τη 

συσκευή και κρατήστε το λειαντήρα κοπής ήρεμα, μέχρι 

να ακινητοποιηθεί ο δίσκος. Μη δοκιμάσετε να 

τραβήξετε τον κινούμενο δίσκο κοπής από την τομή σε 

καμία περίπτωση, διαφορετικά μπορεί να προκύψει μια 

οπισθοδρόμηση. 

Εξακριβώστε και εξουδετερώστε την αιτία 

του μαγγώματος.

f)  Μη θέσετε το ηλεκτρικό εργαλείο πάλι σε λειτουργία 

όσο ο δίσκος κοπής βρίσκεται ακόμη μέσα στο υπό 

κατεργασία τεμάχιο. Αφήστε το δίσκο κοπής να 

αποκτήσει το μέγιστο αριθμό στροφών πριν συνεχίσετε 

προσεκτικά την κοπή. 

Διαφορετικά ο δίσκος μπορεί να 

σφηνώσει, να πεταχτεί με ορμή έξω από το υπό κατεργασία 

υλικό ή να προκαλέσει κλότσημα.

g)  Στηρίξτε μεγάλα κατεργαζόμενα τεμάχια καλά, για να 

αποτρέπεται η οπισθοδρόμηση από έναν 

εγκλωβισμένο δίσκο κοπής. 

Μεγάλα κατεργαζόμενα 

τεμάχια μπορεί να λυγίζουν από το βάρος τους. Το 

κατεργαζόμενο τεμάχιο πρέπει να στηρίζεται και από τις δύο 

πλευρές του δίσκου και μάλιστα τόσο κοντά στην τομή όσο 

και στα άκρα.

ΠΕΡΑΙΤΕΡΩ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΕΩΣ

Κατά την κοπή να φοράτε πάντα προστατευτικά ματιών και 

ακοής.
Να χρησιμοποιείτε μέσα ατομικής προστασίας, όπως μάσκα 

προστασίας της αναπνοής, γάντια και ποδιά. Εάν υπάρχει 

κίνδυνος από πίπτοντα αντικείμενα, τότε πρέπει να 

χρησιμοποιείται ένα κράνος ή προστατευτικό κάλυμμα κεφαλής.
Πριν από τη χρήση να σιγουρεύεστε αν έχει στερεωθεί και 

σφιχτεί σωστά ο δίσκος κοπής. Αφήστε το μηχάνημα να 

περιστραφεί σε ασφαλή θέση και λειτουργία εν κενώ για 30 

δευτερόλεπτα. Εάν προκύψουν απ' αυτό ισχυρές δονήσεις, 

τότε απενεργοποιήστε το μηχάνημα αμέσως και αντικαταστήστε 

το δίσκο κοπής.
Πριν από την κοπή να βεβαιώνεστε αν έχουν ρυθμιστεί σωστά 

όλα τα εξαρτήματα.
Πριν να ρυθμίσετε τη συσκευή, βεβαιωθείτε αν έχει 

αποσυνδεθεί το καλώδιο από το ηλεκτρικό δίκτυο. Εάν δεν έχει 

αποσυνδεθεί το καλώδιο από το ηλεκτρικό δίκτυο, τότε υπάρχει 

ο κίνδυνος ακούσιας ενεργοποίησης του μηχανήματος, η οποία 

θα μπορούσε να οδηγήσει σε σοβαρούς τραυματισμούς.
Τοποθετήστε όλα τα εξαρτήματα του λειαντήρα κοπής, πριν να 

συνδέσετε το καλώδιο με το ηλεκτρικό δίκτυο.

ÅËËÇNÉÊÁ

Μη συνδέετε το καλώδιο με το ηλεκτρικό δίκτυο, όταν 

προσαρμόζετε εξαρτήματα, πραγματοποιείτε ρυθμίσεις, 

αλλάζετε δίσκο κοπής ή δεν χρησιμοποιείτε τη συσκευή.
Να ελέγχετε το δίσκο κοπής πριν από κάθε χρήση. Να ελέγχετε 

αν υπάρχουν ραγίσματα και ρωγμές στο δίσκο. Μη 

χρησιμοποιείτε φθαρμένους δίσκους κοπής.
Μη χρησιμοποιείτε δίσκους πριονίσματος.
Μη χρησιμοποιείτε δίσκους κοπής μεγάλου πάχους, επειδή 

διαφορετικά δεν βρίσκεται η εξωτερική φλάντζα στο ίδιο 

επίπεδο με τις επιφάνειες επαφής τής ατράκτου. Πολύ μεγάλοι 

δίσκοι προσκρούουν στο προστατευτικό κάλυμμα, ενώ δίσκοι 

πολύ μεγάλου πάχους δεν επιτρέπουν την ασφάλιση του 

ασφαλιστικού πείρου στην άτρακτο. Και στις δύο περιπτώσεις 

μπορεί να προκύψουν σοβαρά ατυχήματα και βαρείς 

τραυματισμοί.
Το προστατευτικό κάλυμμα πάνω από το δίσκο κοπής δεν 

επιτρέπεται να αφαιρείται. Μη χρησιμοποιείτε το μηχάνημα 

ποτέ χωρίς προστασία ή κάλυμμα. Πριν από κάθε χρήση να 

βεβαιώνεστε αν λειτουργούν σωστά όλα τα προστατευτικά 

καλύμματα.
Πριν την εκκίνηση του λειαντήρα κοπής να βεβαιώνεστε αν 

τρίβεται ο δίσκος κοπής πάνω στον πάγκο εργασίας. Εάν 

έρχεται ο δίσκος κοπής σε επαφή με τον πάγκο εργασίας κατά 

τη διάρκεια της λειτουργίας, τότε μπορεί να προκύπτουν ζημιές.
Μη χρησιμοποιείτε το λειαντήρα κοπής για την κοπή ξύλου ή 

πέτρας. Μη χρησιμοποιείτε το μηχάνημα για την κοπή 

μαγνησίου ή κραμάτων μαγνησίου.
Μη σφίγγετε το δίσκο κοπής πολύ δυνατά, επειδή θα μπορούσε 

να αποκτήσει ρωγμές έτσι.
Ακουμπήστε το δίσκο κοπής πάνω στο κατεργαζόμενο τεμάχιο 

ελαφρώς, πριν να ξεκινήσετε με την κοπή. Ένα απότομο 

κατέβασμα μπορεί να οδηγήσει σε θραύση του δίσκου.
Να κόβετε πάντα μόνο ένα τεμάχιο. Μη στοιβάζετε ποτέ 

περισσότερα τεμάχια για κοπή στον πάγκο εργασίας.
Να στηρίζετε μακριά κατεργαζόμενα τεμάχια πάντα, για να μην 

ανατρέπεται το μηχάνημα.
Κατά την κοπή χάλυβα προκύπτουν σπινθήρες. Μη 

χρησιμοποιείτε το μηχάνημα κοντά σε εύφλεκτες ή αναφλέξιμες 

ύλες κατεργασίας.
Μην αφήνετε το εργαλείο να λειτουργεί ανεπίβλεπτο. Να 

εγκαταλείπετε το εργαλείο, μόνο όταν έχει ακινητοποιηθεί 

πλήρως.
Αφήστε τη σκανδάλη ελεύθερη και περιμένετε μέχρι την 

ακινητοποίηση του δίσκου κοπής, πριν να τον βγάλετε από το 

κατεργαζόμενο τεμάχιο.
Τα χέρια σας μακριά από το τμήμα κοπής. Τα χέρια σας μακριά 

από το δίσκο κοπής.
Μην πιάνετε κάτω από το κατεργαζόμενο τεμάχιο, ή γύρω ή 

κάτω από δίσκο κατά την περιστροφή του δίσκου κοπής. Μην 

προσπαθήσετε να απομακρύνετε κομμένο υλικό κατά την 

περιστροφή του δίσκου κοπής.
Να αποφεύγετε την περιοχή εμπρός και πίσω από τον 

περιστρεφόμενο δίσκο κοπής.
Μην ανεβαίνετε πάνω στο μηχάνημα. Μια ανατροπή του 

μηχανήματος ή η επαφή με το δίσκο κοπής εξ αβλεψίας μπορεί 

να προκαλέσει σοβαρούς τραυματισμούς.
Η εργασία δίχως βοηθητικά μέσα στήριξης δεν επιτρέπεται σε 

καμία περίπτωση. Να σφίγγετε το προς κοπή, κατεργαζόμενο 

τεμάχιο πάντα στη μέγγενη. Στον πίνακα με τα τεχνικά στοιχεία 

θα βρείτε το ελάχιστο μέγεθος κατεργαζόμενου τεμαχίου, το 

οποίο θα πρέπει να λαμβάνεται υπόψη για μιαν ασφαλή 

εργασία. Κατά τη διάρκεια της κοπής να βεβαιώνεστε αν έχουν 

σφιχτεί στις σιαγόνες τής μέγγενης τουλάχιστον 80 χιλ. του 

κατεργαζόμενου τεμαχίου.
Μην κρατάτε το κατεργαζόμενο τεμάχιο με το γυμνό χέρι ποτέ, 

επειδή αυτό θερμαίνεται κατά την κοπή υπερβολικά.

Αιχμές τάσης οδηγούν σε διακυμάνσεις τάσης, οι οποίες μπορεί 

να επηρεάσουν άλλες ηλεκτρικές συσκευές που είναι 

συνδεδεμένες με το ίδιο ηλεκτρικό δίκτυο. Συνδέστε τη συσκευή 

σε μιαν παροχή ρεύματος με σύνθετη αντίσταση ύψους 

0,233 Ω, για την ελαχιστοποίηση των διακυμάνσεων τάσης. 

Περισσότερες πληροφορίες πάνω σ' αυτό λαμβάνετε από τον 

προμηθευτή σας ηλεκτρικής ενέργειας.
Η συσκευή θα πρέπει να συνδέεται πάντα με έναν αυτόματο 

διακόπτη διαρροής με υπολειπόμενο ρεύμα το πολύ 30 mA.
Για την αντικατάσταση των δίσκων κοπής συνιστά η Milwaukee 

δίσκους με τον αριθμό προϊόντος 41A24RBF80.

ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΓΙΑ ΤΗ ΣΥΣΦΙΞΗ ΤΟΥ ΔΙΣΚΟΥ 

ΚΟΠΗΣ

Για να μειώσετε τον κίνδυνο τραυματισμού, διαβάστε τις 

οδηγίες χρήσεως πριν τη χρησιμοποίηση του δίσκου κοπής και 

λάβετε υπόψη σας τις οδηγίες και τις προειδοποιήσεις. Η 

αγνόηση των προειδοποιήσεων μπορεί να οδηγήσει σε ζημιά 

τού δίσκου κοπής ή σε τραυματισμούς. Να φυλάσσετε καλά 

αυτές τις οδηγίες.
Η χρήση δίσκων κοπής που διαφέρουν απ' αυτούς που 

αναφέρονται σ' αυτές τις οδηγίες, αυξάνει τον κίνδυνο 

τραυματισμού. Να χρησιμοποιείτε μόνο δίσκους κοπής που 

ενδείκνυνται τουλάχιστον για τον αριθμό στροφών που 

αναφέρεται πάνω στο μηχάνημα.
Μη χρησιμοποιείτε δίσκους λείανσης μεγάλου πάχους, επειδή 

διαφορετικά δεν βρίσκεται η εξωτερική φλάντζα στο ίδιο 

επίπεδο με τις επιφάνειες επαφής τής ατράκτου. Πολύ μεγάλοι 

δίσκοι προσκρούουν στο προστατευτικό κάλυμμα, ενώ δίσκοι 

πολύ μεγάλου πάχους δεν επιτρέπουν την ασφάλιση του 

ασφαλιστικού πείρου στην άτρακτο. Και στις δύο περιπτώσεις 

μπορεί να προκύψουν σοβαρά ατυχήματα και βαρείς 

τραυματισμοί.
Αυτός ο δίσκος κοπής έχει σχεδιαστεί μόνο για την κοπή 

μετάλλων που περιέχουν σίδηρο. Μην κόβετε ξύλο ή πέτρα μ' 

αυτό το δίσκο κοπής. Μην κόβετε μαγνήσιο ή κράματα 

μαγνησίου μ' αυτό το δίσκο κοπής.
Αυτός ο δίσκος κοπής να χρησιμοποιείται μόνο για στεγνές 

τομές. Λαμβάνετε υπόψη σας την ημερομηνία λήξης (σήμανση 

στην άτρακτο λείανσης, π.χ. V07/2019).
Μη χρησιμοποιείτε φθαρμένους δίσκους κοπής. Μη 

χρησιμοποιείτε θρυμματισμένους, ραγισμένους ή αλλιώς 

φθαρμένους δίσκους κοπής.
Πριν από τη χρήση να σιγουρεύεστε αν έχει στερεωθεί και 

σφιχτεί σωστά ο δίσκος κοπής.
Η φορά περιστροφής του δίσκου κοπής αναφέρεται πάνω στο 

εργαλείο. Κατά την αλλαγή του δίσκου κοπής να βεβαιώνεστε 

αν συμφωνεί η δεδομένη φορά περιστροφής με τη φορά 

περιστροφής που αναφέρεται πάνω στο εργαλείο.
Μη σφίγγετε το δίσκο κοπής πολύ δυνατά, επειδή θα μπορούσε 

να αποκτήσει ρωγμές έτσι.
Σιγουρευτείτε, ότι κατά το σφίξιμο ή την αφαίρεση του δίσκου 

κοπής, ο λειαντήρας κοπής δεν είναι συνδεδεμένος με την 

παροχή ρεύματος.
Να αποθηκεύετε τους ανταλλακτικούς δίσκους με προσοχή, 

επειδή αυτοί μπορούν να υποστούν ζημιά πολύ εύκολα.

Πληροφορίες στην ετικέτα του δίσκου κοπής

Οι πληροφορίες στην ετικέτα του δίσκου κοπής είναι 

ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ. Μελετήστε αυτά τα στοιχεία προσεκτικά, για να 

εξασφαλίσετε, ότι επιλέξατε το σωστό δίσκο κοπής.
1.  Κατασκευαστής, προμηθευτής, εισαγωγέας ή εμπορικό 

σήμα

2.  Ονομαστικές διαστάσεις του δίσκου κοπής, ιδίως διάμετρος 

διάτρησης

ÅËËÇNÉÊÁ

Summary of Contents for 4103 56 04 Series

Page 1: ...sanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati uta...

Page 2: ...t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset N 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamalar n v...

Page 3: ...4 5 22 20 11 8 10 18 12 14 16 START STOP...

Page 4: ...ccessory Not included in standard equipment Zubeh r Im Lieferumfang nicht enthalten Accessoires Ces pi ces ne font pas partie de la livraison Accessorio Non incluso nella dotazione standard Accessorio...

Page 5: ...8 9 1 3 2 4...

Page 6: ...10 11 1 4 2 5 3 6 1 1 2 2 3 3 EN 12413...

Page 7: ...isolerede gribe ader H ndtak isolert gripe ate Handtag isolerad greppyta Kahva eristetty tarttumapinta El kulpu izolasyonlu tutma y zeyi Rukoje izolovan uchopovac plocha Rukov izolovan chopn plocha U...

Page 8: ...14 15 1 3 2 1 2 3 45 0 45...

Page 9: ...16 17 1 3 2 0 170 mm 35 205 mm 70 240 mm 1 2 3...

Page 10: ...ingsomfanget Tilbeh r inng r ikke i leveransen Tillbeh r Ing r ej i leveransomf nget Lis laite Ei sis lly vakiovarustukseen Aksesuar Teslimat kapsam nda de ildir P slu enstv nen sou st dod vky Pr slu...

Page 11: ...20 21 90 max 230x70mm 90 max 115mm 90 max 125 mm 90 max 130x130 mm 45 max 80mm 45 max 100 mm 45 max 80x80mm 45 max 100x80mm...

Page 12: ...22 23 1 2 3 6 35 mm...

Page 13: ...esium or magnesium alloy with the machine Do not tighten wheel excessively since this can cause cracks Always ease the abrasive wheel against the workpiece when starting to cut A harsh impact can brea...

Page 14: ...s voltage uctuations and may a ect other electrical products in the same power line Connect the product to a power supply with an impedance equal to 0 233 to minimize voltage uctuations Contact your e...

Page 15: ...kung auf diese Schleifk rper kann sie zerbrechen e Verwenden Sie immer unbesch digte Spann ansche in der richtigen Gr e und Form f r die von Ihnen gew hlte Schleifscheibe Geeignete Flansche st tzen di...

Page 16: ...ontrollieren Sie die Scheibe auf Spalten und Risse Verwenden Sie keine besch digten Trennscheiben Verwenden Sie keine S gebl tter Verwenden Sie keine zu dicken Trennscheiben da anderenfalls der u ere...

Page 17: ...die technischen Unterlagen zusammenzustellen Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany NETZANSCHLUSS Nur an Einphasen Wechselstrom und nur an die auf dem Leistungsschild a...

Page 18: ...erses op rations et projet s dans l air Les masques anti poussi res et respiratoires doivent ltrer la poussi re g n r e lors de l application Une longue exposition un bruit important peut provoquer un...

Page 19: ...du disque de coupe assurez vous que le sens de rotation indiqu sur le disque correspond au sens de rotation indiqu sur l outil Ne serrez pas trop le disque de coupe car ceci peut provoquer des ssures...

Page 20: ...ato misurato secondo una procedura di test standardizzata de nita nella norma EN 62841 e pu essere utilizzato per confrontare un utensile con un altro Pu essere utilizzato per una valutazione prelimin...

Page 21: ...ti correttamente Prima di e ettuare qualsiasi regolazione assicurarsi che l utensile sia scollegato dall alimentazione elettrica Il mancato scollegamento dell alimentazione elettrica potrebbe causare...

Page 22: ...sabilit che il prodotto descritto ai Dati tecnici corrisponde a tutte le disposizioni delle direttive 2011 65 EU RoHS 2014 30 CE 2006 42 UE e successivi documenti normativi armonizzati EN 62841 1 2015...

Page 23: ...rio el disco tronzador podr a bloquearse salirse de la ranura de corte o resultar rechazado g Apoye bien las piezas de trabajo grandes para evitar el riesgo de retroceso por efecto de un disco de cort...

Page 24: ...No opere nunca la m quina sin protecci n o sin tapas Antes de cada uso aseg rese de que todas las tapas protectoras funcionan correctamente Antes de arrancar la m quina recti cadora de corte aseg res...

Page 25: ...O valor de emiss o sonora indicado neste folheto foi medido de acordo com um processo de teste normalizado na norma EN 62841 e pode ser usado para comparar ferramentas Ele tamb m se destina a avaliar...

Page 26: ...itam que o pino de seguran a engate Acidentes graves com feridas graves podem ser causados em ambos os casos N o remova as prote es do disco de corte Nunca opere a m quina se uma prote o ou cobertura...

Page 27: ...de trocar escovas e efetuar trabalhos de lubri ca o ou manuten o na m quina Ap s cada uso inspecione se a m quina est dani cada ou se h pe as defeituossas Repare ou substitua as pe as defeituosas imed...

Page 28: ...pschijf te verminderen Grote werkstukken kunnen doorbuigen op grond van het hoge eigengewicht Het werkstuk moet aan beide kanten van de doorslijpschijf worden gesteund en wel in de buurt van de snede...

Page 29: ...ruik de werktafel raakt kan hierdoor schade ontstaan Gebruik de doorslijpmachine niet om hout of steen door te slijpen Gebruik de machine niet om magnesium of magnesiumlegeringen door te slijpen Draai...

Page 30: ...skal du kontrollere om det de har taget skade eller tage en helt ny sk reskive i brug i stedet for N r du har unders gt sk reskiven og taget den i brug skal du og andre personer i n rheden holde sikk...

Page 31: ...om er placeret over sk reskiven m ikke fjernes Anvend aldrig maskinen ubeskyttet eller uden beskyttelsesafsk rmning S rg altid for at alle beskyttelsesafsk rmninger fungerer korrekt inden du tager mas...

Page 32: ...inger p maskinen mens motoren k rer Tr k maskinens str mstik ud af stikkontakten f r du udskifter b rstekul eller udf rer sm re eller vedligeholdelsesarbejde p maskinen Unders g altid maskinen for ska...

Page 33: ...t alle komponenter er innstilt p fagmessig m te Forviss deg om at nettkabelen er trukket ut f r du foretar innstillinger p apparatet Dersom nettkabelen ikke er trukket ut er det fare for at maskinen s...

Page 34: ...riale s lenge kutteskiven roterer Unng omr det foran og bak den roterende kutteskiven Ikke st p maskinen Tilting av maskinen eller uforvarende kontakt med kutteskiven kan for rsake alvorlig personskad...

Page 35: ...nan varje anv ndning om slipskivorna r splittrade eller har sprickor Om elverktyget eller slipskivan faller ner kontroller om det den har skadats eller anv nd en oskadad slipskiva N r du har kontrolle...

Page 36: ...v nd inte slip och kapmaskinen f r att kapa magnesium eller magnesiumlegeringar Dra inte t kapskivan f r h rt eftersom detta kan leda till sprickor i kapskivan L gg an kapskivan l tt mot arbetsstycket...

Page 37: ...n p maskinen Kontrollera maskinen efter varje anv ndning f r att uppt cka skador resp defekta delar Reparera eller byt ut defekta delar omedelbart och h ll alltid maskinen i ett oklanderligt skick Avl...

Page 38: ...nn verkkojohtoa sis n kun asennat osia teet s t j vaihdat katkaisulaikkoja tai kun et k yt laitetta Tarkasta katkaisulaikan kunto ennen jokaista k ytt Tarkasta onko laikassa halkeamia tai repe mi l k...

Page 39: ...alia katkaisulaikan py riess V lt py riv n katkaisulaikan edess ja takana olevaa aluetta l asetu koneen p lle Koneen kaatuminen tai ep huomiossa tapahtunut katkaisulaikkaan koskeminen voi aiheuttaa va...

Page 40: ...mm 95 mm 17 5 kg 17 5 kg 91 dB A 94 5 dB A 104 dB A 107 5 dB A 0 45 EPTA 01 2014 EN 62841 o K 3dB A K 3dB A EI I a b c d e f g h EI I EN 62841 N SUOMI Ei sovellu k sivaraus katkaisuun Ei sovellu sivu...

Page 41: ...80 81 i j k l m n a b c 10 d e f g 30 N 80 0 233 30 mA Milwaukee 41A24RBF80 V07 2019 1 2 N...

Page 42: ...EN 62841 1 2015 EN 62841 3 10 2015 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2019 04 30 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries G...

Page 43: ...lakl klar y n nden kontrol ediniz Hasarl kesme diskleri kullanmay n z Testere a zlar kullanmay n z Fazla kal n kesme diskleri kullanmay n z aksi halde d an milin kontak y zeyleri zerine oturmaz Fazla...

Page 44: ...verilerin g sterildi i tabloda makineyle g venli al lmas i in gereken asgari i par as b y kl n bulabilirsiniz Kesme i lemi s ras nda i par as n n en az 80 mm lik k sm n n mengenenin yanaklar aras na s...

Page 45: ...eho elektrick ho n ad Nasazovac n stroje kter se nehod p esn na brusn v eteno elektrick ho n ad se ot ej nerovnom rn vibruj velmi siln a mohou v st ke ztr t kontroly h Nepou vejte po kozen brusn koto...

Page 46: ...j odstra ovat Stroj nikdy neprovozujte bez ochrany resp krytu P ed ka d m pou it m se ujist te e v echny ochrann kryty dn funguj P ed spu t n m rozbru ova ky se ujist te e rozbru ovac kotou nebrous na...

Page 47: ...kart e a vykon te mazac a dr b sk pr ce na stroji odpojte stroj od nap jen P ed ka d m pou it m zkontrolujte stroj jestli nen po kozen resp jestli nem vadn d ly Vadn d ly neprodlen opravte nebo vym te...

Page 48: ...de napr zdno v bezpe nej polohe Ak by malo pritom d js k siln m vibr ci m stroj ihne vypnite a vyme te rozbrusovac kot Pred delen m sa uistite e s v etky komponenty riadne nastaven Sk r ako uskuto n t...

Page 49: ...delenia Va e ruky dr te mimo dosahu rozbrusovacieho kot a Pri rotuj com rozbrusovacom kot i nesiahajte pod obrobok alebo okolo resp pod kot Nepok ajte sa oddelen materi l odstra ova pri rotuj com roz...

Page 50: ...iona narz dzia elektrycznego obracaj si nier wnomiernie mocno wibruj i mog prowadzi do utraty kontroli h Nie wolno stosowa adnych uszkodzonych tarcz tn cych Przed ka dym u yciem nale y sprawdzi tarcze...

Page 51: ...pokrywy Upewnij si przed ka dym u yciem e wszystkie pokrywy ochronne funkcjonuj prawid owo Przed uruchomieniem przecinarki upewnij si e tarcza tn ca nie b dzie ciera a sto u roboczego Je eli podczas...

Page 52: ...maszyn od zasilania w pr d zanim zmienisz szczotki przeprowadzisz prace smarowania lub konserwacyjne przy maszynie Po ka dym u yciu sprawd maszyn pod k tem uszkodze i wadliwych cz ci Bezzw ocznie napr...

Page 53: ...l kapcsolja ki a g pet s cser lje ki a v g korongot V g s el tt bizonyosodjon meg r la hogy minden egys g helyesen van be ll tva Biztos tsa hogy a h l zati k bel ki legyen h zva miel tt be ll t sokat...

Page 54: ...gok k zel ben Ne hagyja j rni a szersz mot fel gyelet n lk l Csak akkor hagyja ott a szersz mot ha az teljesen le llt Engedje el a kapcsol gombot s v rja meg hogy a v g korong le lljon miel tt kih zza...

Page 55: ...irajo in lahko vodijo v izgubo nadzora nad orodjem h Ne uporabljajte po kodovanih rezalnih plo Pred vsako uporabo prevrite ali so rezalne plo e okru ene ali razpokane e vam elektri no orodje ali rezal...

Page 56: ...ize jo lahko po koduje Z rezalnikom ne re ite lesa ali zidov Ne uporabljajte za rezanje magnezija ali magnezijevih zlitin Rezalne plo e ne zategnite premo no saj lahko tako nastanejo razpoke Ko za net...

Page 57: ...vsaki uporabi preverite ali je rezalnik po kodovan in ali ima zlomljene dele Po kodovane dele nemudoma popravite ali zamenjajte in tako ohranjajte rezalnik v brezhibnem stanju O istite nabrani prah Z...

Page 58: ...uporabe vizualno provjerite brusnu reznu plo u Pregledajte ima li rezna plo a procjepe ili pukotine Ne koristite o te ene brusne rezne plo e Ne koristite listove pile Ne koristite predebele rezne plo...

Page 59: ...ojte stajati na reznu brusilicu Nagib rezne brusilice ili nehoti ni dodir s reznom plo om mo e uzrokovati ozbiljne ozljede Nikada ne radite prostoru no Uvijek pritegnite u stezaljku izradak koji e se...

Page 60: ...Darbinstrumentu r jam diametram un biezumam j atbilst elektroinstrumenta konstrukcijai un izm riem Ja darbinstrumenta izm ri ir izv l ti nepareizi tas piln b nenovietojas zem aizsarga un darba laik a...

Page 61: ...iniet grie anas iek rtu pirms neesat p rbaud jis griez jdisku un darba galda atbilst bu Ja griez jdisks darb bas laik pieskarsies darba galdam ir iesp jami t boj jumi Nelietojiet grie anas iek rtu kok...

Page 62: ...nas p rbaudiet vai nav radu ies iek rtas un t s deta u boj jumi uzturiet iek rtu nevainojam darba k rt b veicot t l t ju attiec go da u remontu vai nomai u Not riet putek u nos dumus Lai garant tu iek...

Page 63: ...unkiai susi aloti Nei montuokite ma inos disko apsaugos tais Niekada nenaudokite ma inos be apsaugos tais ar nuimto dang io Kaskart prie naudodami sitikinkite kad visi apsauginiai taisai tinkamai veik...

Page 64: ...tuvuose ruo inys b t prispaustas ma iausiai 80 mm kad gal tum te saugiai pjauti Niekada rankomis nelaikykite ruo inio pjaunant jis tampa labai kar tas Galios pikas sukelia tampos svyravim ir jis gali...

Page 65: ...se ohtu f Tarviku v lisl bim t ja paksus peavad vastama elektrilise t riista m tmetele Valede m tmetega tarvikuid ei kata kaitsekate piisaval m ral mist ttu v ivad need kontrolli alt v ljuda g L ikeke...

Page 66: ...m rasid L ikamise alustamisel liigutage abrasiivl ikeketas kergelt vastu toorikut J rsk l k v ib l ikeketta purustada rge l igake kunagi rohkem kui hte toorikut rge kuhjake t lauale korraga rohkem kui...

Page 67: ...kahjustuste v i katkiste osade suhtes ja hoidke seda t korras parandades v i vahetades osad kohe v lja Puhastage kogunenud tolmust Ohutuse ja t kindluse tagamiseks peab volitatud teeninduskeskus tege...

Page 68: ...355 mm 355 mm 25 4 mm 25 4 mm 3 mm 3 mm Type 41 Type 41 120 x 110 mm 120 x 110 mm 115 mm 115 mm 115 mm 115 mm 125 mm 125 mm 120 x 95 mm 120 x 95 mm 95 mm 95 mm 115 mm 115 mm 95 mm 95 mm 17 5 kg 17 5...

Page 69: ...N 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2019 04 30 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Milwaukee B Techtronic...

Page 70: ...mm 3 mm Type 41 Type 41 120 x 110 mm 120 x 110 mm 115 mm 115 mm 115 mm 115 mm 125 mm 125 mm 120 x 95 mm 120 x 95 mm 95 mm 95 mm 115 mm 115 mm 95 mm 95 mm 17 5 kg 17 5 kg 91 dB A 94 5 dB A 104 dB A 107...

Page 71: ...140 141 h i j k l m n a a a 10 mm a b c d 30 80 mm 0 233 30 mA Milwaukee 41A24RBF80 V07 2019 1 2 3 41A24RBF80 41 A 24 R BF 80 m s...

Page 72: ...1 1 2015 EN 62841 3 10 2015 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2019 04 30 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max...

Page 73: ...oric rui reglaj asigura i v c unealta este deconectat de la sursa de alimentare electric Nedeconectarea de la sursa de alimentare electric poate avea drept rezultat pornirea accidental care poate cau...

Page 74: ...i ntotdeauna piesele de prelucrat lungi Debitarea o elului va cauza sc ntei A nu se utiliza n apropierea materialelor combustibile sau in amabile A nu se l sa niciodat unealta n func iune nesupravegh...

Page 75: ...r electrice la gunoiul menajer este interzis Echipamentele electrice i electronice trebuie colectate separat i predate la un centru de reciclare i eliminare a de eurilor pentru a eliminate ecologic In...

Page 76: ...150 151 i j k l m n a b c 10 d e f g 30 80 0 233 30 mA Milwaukee 41A24RBF80 V07 2019 1 2 3 41A24RBF80 41 A 24 R BF 80 4 5 1 6 EN 12413 7 8...

Page 77: ...EN 62841 3 10 2015 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2019 04 30 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra...

Page 78: ...n 1 355 mm 355 mm 25 4 mm 25 4 mm 3 mm 3 mm Type 41 Type 41 120 x 110 mm 120 x 110 mm 115 mm 115 mm 115 mm 115 mm 125 mm 125 mm 120 x 95 mm 120 x 95 mm 95 mm 95 mm 115 mm 115 mm 95 mm 95 mm 17 5 kg 17...

Page 79: ...N 62841 1 2015 EN 62841 3 10 2015 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2019 04 30 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries Gmb...

Page 80: ...159 158 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden 6 9 II n0 V...

Page 81: ...2006 42 EG EN 62841 1 2015 EN 62841 3 10 2015 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2019 04 30 Alexander Krug Managing Director Techtronic In...

Page 82: ...CHS 355 220 240 V 4103 61 04 4117 61 04 4103 56 04 000001 999999 000001 999999 1800 W 2300 W 4100 min 1 4100 min 1 355 mm 355 mm 25 4 mm 25 4 mm 3 mm 3 mm Type 41 Type 41 120 x 110 mm 120 x 110 mm 115...

Page 83: ...10 19 4931 4141 04 Copyright 2019 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Reviews: