
8
3
MRT 1432 - 1635
M
S
Series
IT
EN
DE
H
H
-
-
OCCASIONAL MAINTENANCE
H
H
1
1
-
-
Change a wheel
H
H
2
2
-
-
Tow the lift truck
H
H
3
3
-
-
Sling the lift truck
H
H
4
4
-
-
Transport the lift truck on a
platform
H
H
5
5
-
-
Adjust the front headlamps
The oils should be changed once a year
if the truck has not reached this number
of hours service in the year.
z
: Carry out this operation more often
and change more frequently in a
very dusty environment.
* For this operations consult your
connission agent and or the
concessionaire.
Periodically check to make sure that the
anti-tipping safety system operates cor-
rectly whenever maintenance work is
carried out.
H
H
-
-
ERGÄNZENDE WARTUNG
H
H
1
1
-
-
Raderwechsel.
H
H
2
2
-
-
Teleskoplader abschleppen
H
H
3
3
-
-
Anschlagen des Teleskopladers..
H
H
4
4
-
-
Verzurren des Teleskopladers für
den Transport.
H
H
5
5
-
-
Scheinwerfer einstellen.
Wenn der Hubstapler diese
Betriebsstunden noch nicht erreicht hat,
sind die Schmieröle einmal im Jahr zu
ersetzen.
z
: In staubiger Atmosphäre die
Wechselintervalle entsprechend
verringern.
*
Wenden sie sich bei fehlerhaf
ter Einstellung an Ihren oder
Vertragshändler.
Bei jedem Wartungsintervall regelmäßig
das Sicherheitssystem gegen Umkippen
auf ordnungsgemäßen Betrieb prüfen.
H
H
-
-
MANUTENZIONE OCCASIONALE
H
H
1
1
-
-
Sostituire una ruota.
H
H
2
2
-
-
Trainare il carrello elevatore.
H
H
3
3
-
-
Imbarcare il carrello elevatore.
H
H
4
4
-
-
Trasportare il carrello elevatore su
una piattaforma.
H
H
5
5
-
-
Regolare i fari anteriori.
Se il carrello non ha raggiunto questi
tempi di lavoro le sostituzioni degli olii
vanno eseguite una volta all’anno.
z
: In atmosfera polverosa ridurne la
periodicità e anticiparne la
sostituzione.
* Per queste operazioni consultare il
vostro agente o concessionario.
Verificare periodicamente ad ogni
intervallo di manutenzione, il buon
funzionamento del sistema di sicurezza
antiribaltamento.
Summary of Contents for MRT 1432
Page 2: ......
Page 4: ......
Page 5: ...ROUGH TERRAIN FORKLIFT TRUCK GENERAL SAFETY STANDARDS I...
Page 27: ......
Page 28: ......
Page 30: ......
Page 64: ......
Page 65: ......
Page 66: ......
Page 68: ......
Page 78: ...10 2 MRT 1432 MS Series IT EN DE MRT 1432 pos A 1800 13 6 m Kg Kg Forks500 mm 690791...
Page 80: ...12 2 MRT 1635 MS Series IT EN DE MRT 1635 pos A 1800 14 m Kg Kg Forks500 mm 690907...
Page 120: ......
Page 121: ......
Page 122: ......
Page 124: ......
Page 145: ...MRT 1432 1635 MS Series IT EN DE 3 21 6 6 6 6 4 4 5 6 6 C14 2 C14 1 4 4 6 5 6 5 4 4 6 5 6 5...
Page 164: ......
Page 165: ......
Page 166: ......
Page 167: ...4 4 I IM MP PI IA AN NT TI I S SY YS ST TE EM MS S A AN NL LA AG GE EN N...
Page 168: ......
Page 176: ......
Page 221: ......
Page 222: ......
Page 224: ......
Page 232: ......
Page 306: ......