3
9
10
14
13
12
11
15
16
5.
Remove the screw (9) to remove the metal
plate (10).
The removed metal plate (10) is no longer
required.
8.
Remove the screw (15) from the rear side of
the machine to remove the cover (16).
5.
Retirez la vis (9) pour déposer la plaque
métallique (10).
La plaque métallique déposée (10) n’est plus
nécessaire.
8.
Retirez la vis (15) du côté arrière de la
machine pour déposer le capot (16).
5.
Quite el tornillo (9) para desmontar la placa
de metal (10).
La placa de metal desmontada (10) ya no es
necesaria.
8.
Saque el tornillo (15) del lado trasero de la
máquina para desmontar la cubierta (16).
5.
Die Schraube (9) herausdrehen, um die
Metallplatte (10) abzunehmen.
Die abgenommene Metallplatte (10) wird
nicht mehr benötigt.
8.
Die Schraube (15) auf der Rückseite der
Maschine herausdrehen, um die Abdeckung
(16) abzunehmen.
5.
Rimuovere la vite (9) per togliere la piastra di
metallo (10).
La piastra di metallo (10) rimossa non è più
necessaria.
8.
Togliete la vite (15) dal lato posteriore della
macchina per rimuovere il coperchio (16).
5.
ビス (9)1 本を外し、金具 (10) を取り外す。
金具 (10) は取り付けない。
8.
機械本体後側のビス (15)1 本を外し、カバー
(16) を取り外す。
5. 卸下 1 个螺丝 (9),取下金属件 (10)。
不安装金属件 (10)。
8. 卸下机器主机后面的 1 个螺丝 (15),取下盖
板 (16)。
6.
Release the latch (11) using a flat-head
screwdriver and slide the cover (12) to the
front to remove.
7.
Remove the screw (13) to remove the cover
(14).
6.
Libérez le verrou (11) à l’aide d’un tournevis
à tête plate, puis faites glisser le capot (12)
vers l’avant pour le déposer.
7.
Retirez la vis (13) pour déposer le capot
(14).
6.
Suelte el pestillo (11) utilizando un
destornillador de cabeza plana y deslice la
cubierta (12) hacia delante para
desmontarla.
7.
Saque el tornillo (13) para desmontar la
cubierta (14).
6.
Die Raste (11) mit einem
Flachschraubenzieher lösen, und die
Abdeckung (12) nach vorn schieben, um sie
abzunehmen.
7.
Die Schraube (13) herausdrehen, um die
Abdeckung (14) abzunehmen.
6.
Rilasciate il fermo (11) utilizzando un giravite
a punta piatta e fate scivolare il coperchio
(12) verso il lato anteriore per rimuoverlo.
7.
Togliete la vite (13) per rimuovere il
coperchio (14).
6.
はめ込み (11) をマイナスドライバーなどで
解除し、
カバー(12) を手前側に引いて取り外
す。
7.
ビス (13)1 本を外し、カバー(14) を取り外
す。
6. 用一字形螺丝刀等松解嵌入板 (11),将盖板
(12) 向跟前拉并取下。
7. 卸下 1 个螺丝 (13),取下盖板 (14)。
Summary of Contents for KM-2560
Page 1: ...SERVICE MANUAL Published in April 2008 842H0112 2H0SM062 Rev 2 KM 2560 KM 3060 ...
Page 4: ...This page is intentionally left blank ...
Page 10: ...This page is intentionally left blank ...
Page 14: ...2H0 2HZ This page is intentionally left blank ...
Page 20: ...2H0 2HZ 1 1 6 This page is intentionally left blank ...
Page 36: ...2H0 2HZ 2 1 2 16 This page is intentionally left blank ...
Page 262: ...2H0 2HZ 2 1 20 This page is intentionally left blank ...
Page 323: ...INSTALLATION GUIDE FOR PAPER FEEDER ...
Page 324: ...CAUTION 注 意 2007 6 303K656810 注 意 PRECAUCION VORSICHT ATTENZIONE ATTENTION ...
Page 347: ...INSTALLATION GUIDE FOR BUILT IN FINISHER ...
Page 359: ...INSTALLATION GUIDE FOR JOB SEPARATOR ...
Page 369: ...INSTALLATION GUIDE FOR FAX System M ...
Page 385: ...INSTALLATION GUIDE FOR Data Security Kit C ...
Page 388: ...INSTALLATION GUIDE FOR UG 30 ...
Page 391: ......
Page 392: ......