NL – NEDERLANDS
126
Inspectie
Inspecteer de MAYFIELD-uitrusting altijd voor en na gebruik. Als een onderdeel beschadigd lijkt en/of niet correct lijkt te
werken, neem het instrument dan uit bedrijf en stuur het onmiddellijk ter evaluatie, reparatie of vervanging naar een erkend
Integra-reparatiecentrum.
Onderhoud
De Integra-vertegenwoordiger zal regelmatig een complete inspectie van uw MAYFIELD-apparatuur verrichten. Om te
verzekeren dat de in de fabriek verrichte kalibraties blijven gelden, moet elk jaar een preventieve onderhoudsbeurt worden
verricht in een door Integra erkend onderhoudscentrum. Integra doet zijn uiterste best om u vergelijkbare apparatuur te
lenen in de periode dat uw MAYFIELD-apparatuur deze jaarlijkse onderhoudsbeurt krijgt.
Om een goede werking van de apparatuur te verzekeren en te zorgen dat deze zo lang mogelijk meegaat, schrijft Integra
LifeSciences het volgende voor:
Vereiste handeling
Vereiste frequentie
Instrument terugsturen naar reparatie-afdeling van Integra LifeSciences voor uitgebreide
inspectie en onderhoud.
Eenmaal per jaar
Afspraak maken voor routine-inspectie van de instrumenten door neurospecialisten van
Integra.
Tweemaal per jaar
Als de instrumenten niet goed worden onderhouden, kan de kwaliteit na verloop van tijd en na herhaalde opwerking
afnemen, wat kan leiden tot een verslechterde prestatie.
Contactgegevens: Zie het onderdeel ‘Onderhoud en reparatie’ voor de contactgegevens voor retourzending voor periodiek
onderhoud en het maken van afspraken voor periodieke inspectie.
Afvoer van de instrumenten
NB Neem voor afvoer van deze instrumenten de procedures van de instelling in acht.
LET OP
Als het instrument is gevallen of verkeerd is gehanteerd, moet het op eventuele schade worden geïnspecteerd. (Zie het
onderdeel ‘Inspectie’ in deze instructiehandleiding.) NIET gebruiken in geval van beschadiging; stuur het gehele instrument
in dat geval voor inspectie terug naar Integra.
Summary of Contents for MAYFIELD 2 A3100
Page 2: ...EN ENGLISH 2...
Page 24: ...FR FRAN AIS 23...
Page 25: ...FR FRAN AIS 24 Unit de base MAYFIELD 2 A3100 3101 3102 Mode d emploi...
Page 26: ...FR FRAN AIS 25 25...
Page 48: ...IT ITALIANO 47...
Page 49: ...IT ITALIANO 48 Unit base MAYFIELD 2 A3100 3101 3102 Manuale di istruzioni...
Page 50: ...IT ITALIANO 49 49...
Page 72: ...DE DEUTSCH 71...
Page 73: ...DE DEUTSCH 72 MAYFIELD 2 Basiseinheit A3100 3101 3102 Bedienungsanleitung...
Page 74: ...DE DEUTSCH 73 73...
Page 96: ...ES ESPA OL 95...
Page 97: ...ES ESPA OL 96 Unidad base MAYFIELD 2 A3100 3101 3102 Manual de instrucciones...
Page 98: ...ES ESPA OL 97 97...
Page 120: ...NL NEDERLANDS 119...
Page 121: ...NL NEDERLANDS 120 MAYFIELD 2 basisunit A3100 3101 3102 Instructiehandleiding...
Page 122: ...NL NEDERLANDS 121 121...