
сигнал на вход 2 также сбрасывает релейные
контакты.
2.2.5.3 Защитные реле
Аварийный блок GT-H может быть дополнительно
оснащен группой защитных реле. Каждое реле
можно настроить либо на отключение
соответствующего выключателя EntelliGuard, либо
на передачу сигнала тревоги.
Если включена функция реле, и на экране GT
установлен режим ON, то будет генерироваться
отключение, если установлен режим NO, то будет
генерироваться сигнал аварийный сигнал.
Опции защитного реле включают в себя
следующие устройства:
2.2.5.4 Реле дисбаланса напряжения
Функция сравнивает наибольшее или
наименьшее фазовое напряжение со средним
значением трех фаз и, если разница превышает
заданное значение, то инициируется отключение.
Варианты настроек приведены в таблице 2.11.
2.2.5.5 Реле защиты от дисбаланса тока
Эта функция сравнивает самый высокий или
самый низкий фазный ток со средним значением
всех трех фазных полюсов и вызывает
срабатывание (размыкание), если разница
превышает установленное значение, параметры
настроек приведены в таблице 2.12.
2
.2
.5.6 Реле минимального напряжения
Эта функция измеряет напряжение всех фаз и
вызывает срабатывание (размыкание), если
какое-либо значение напряжения будет ниже, чем
установленное значение; параметры настроек
приведены в таблице 2.13.
2.2.5.7 Реле с контролем перехода напряжения
через ноль
Эта функция определяет, сработало ли реле,
когда все три фазных напряжения упали до ноля.
2.2.5.8 Реле максимального напряжения
Эта функция измеряет фазные напряжения и
инициирует срабатывание, если какое-либо
напряжение превышает заданное значение;
настройки параметров приведены в таблице 2.14.
EntelliGuard G
TRIP UNIT
OPER
A
TION
2
.2
As indicated in 2.2.5.1, when correctly optioned
a signal on input 2 will also reset the relay
contacts.
2.2.5.3 Protective Relays
The GT-H trip unit can optionally be supplied
with a group of protective relays. Each of these
can be set to either cause the associated
EntelliGuard breaker to trip or to produce an
alarm.
If the relaying function is set to Enable on the
GT's LCD screen is set to ON, a trip will be
generated, if set to NO an alarm will be
generated.
The protective relay options included the
following devices:
2.2.5.4 Voltage Unbalance Relay
This function compares the highest or lowest
phase voltage with the average of all three
phases and initiates a trip if the difference
exceeds the set point, the setting options are
indicated in table 2.11.
2.2.5.5 Current Unbalance Relay
This function compares the current in the
highest or lowest phase with the average of all
three phases and initiates a trip if the difference
exceeds the set point, the setting options are
indicated in table 2.12.
2.2.5.6 Under Voltage Relay
This function measures the voltage in all phases
and initiates a trip if any phase voltage drops
below the set point, the setting options are
indicated in table 2.13.
2.2.5.7 Under Voltage Relay Zero-Volt Trip
Enable
This function determines if the relay trips when
all three-phase voltages drop to zero volts.
2.2.5.8 Over Voltage Relay
This function measures the voltage in all phases
powrócą do pierwotnego, otwartego położenia.
2.2.5.2.2 Reset styków (Grupa 2, 3 i 8)
Jeśli podłączone jest zasilanie 24 V DC i
zdarzenie związane z zamknięciem styku
przekaźnika powoduje wyzwolenie (otwarcie)
wyłącznika - wtedy styki nie zmienią położenia.
Odblokowanie (reset) i ponowne zamknięcie
wyłącznika spowoduje zresetowanie styków do
ich pierwotnego, otwartego położenia.
Jak przedstawiono w 2.2.5.1, jeśli prawidłowo
przypisano znaczenia, sygnał na wejściu 2
spowoduje wyzerowanie styków przekaźnika.
2.2.5.3 Przekaźniki ochronne
Wyzwalacz GT-H może być opcjonalnie
dostarczony z grupą przekaźników ochronnych.
Każdy z nich może być ustawiony tak, aby
otwierać (wyzwalać) współpracujący z nim
wyłącznik EntelliGuard lub włączać alarm.
Jeśli funkcja przekaźnikowa jest włączona - na
wyświetlaczu LCD wyzwalacza jest widoczny
napis 'ON' - wówczas generowane będzie
wyzwolenie (otwarcie), natomiast gdy jest
wyłączona (napis 'NO' na wyświetlaczu) –
generowany będzie sygnał alarmowy.
Opcje działania przekaźników ochronnych
obejmują następujące urządzenia:
2.2.5.4 Przekaźnik asymetrii na
pięć
Funkcja ta
porównuje najwyższe lub najniższe napięcie fazowe
z wartością średnią wszystkich trzech napięć
fazowych i uruchamia wyzwolenie (otwarcie), jeśli
różnica przekracza nastawioną wartość; opcje
ustawień przedstawione są w tabeli 2.11.
2.2.5.5 Przekaźnik asymetrii prądów
Funkcja ta porównuje najwyższy lub najniższy
prąd fazowy z wartością średnią prądów
wszystkich trzech biegunów fazowych i
uruchamia wyzwolenie (otwarcie) jeśli różnica
przekracza nastawioną wartość; opcje ustawień
są przedstawione w tabeli 2.12.
2.2.5.6 Przekaźnik podnapięciowy
Funkcja ta mierzy napięcia wszystkich faz i
uruchamia wyzwolenie (otwarcie), jeśli
którekolwiek z napięć będzie poniżej ustawionej
wartości; opcje ustawień są przedstawione w
tabeli 2.13.
2-21
Table 2.13
Option
Adjustable from 50% to 90%
in increments of 1%.
Adjustable from 1 sec to15
sec in increments of 1 sec.
Setting this value to zero (0)
disables this function.
Item
Undervoltage
pickup
Undervoltage
delay setting:
Tab
e
l
a
2.1
3
Opcje
Nastawiana od
5
0% do
9
0%
w krokach 1%.
Nastawiane od 1 do 15 sek.
w krokach 1 sek.
U
stawienie zera (0)
wyłącza funkcję.
Parametr
Wartość progowa
spadku napięcia
Opóźnienie
przekaźnika
podnapięciowego:
Таблица
2.13
Параметр
Опции
Пороговое значение
падения напряжения
Выдержка
времени
реле
мин. напряжения
Настройка от 50% до 90% с
шагом 1%.
Настройка от 1 до 15 сек с
шагом 1 сек.
Настройка на ноль (0)
выключает функцию.
Table 2.11
Option
Adjustable from 10% to 50%
in increments of 1%.
Adjustable from 1 sec to15
sec in increments of 1 sec.
Setting this value to zero (0)
disables this function.
Item
Voltage
unbalance pickup
Voltage
unbalance delay
setting
Таблица
2.11
Опции
Настройка от 10% до 50% с
шагом 1%.
Настройка от 1 до 15 сек с
шагом 1 сек. Настройка на
ноль (0) выключает функцию.
Параметр
Пороговое значение
дисбаланса
напряжения
Выдержка
времени при
дисбалансе
напряжения
Tab
e
l
a
2.1
1
Opcje
Nastawiana od 10% do 50%
w krokach 1%.
Nastawiane od 1 do 15 sek.
w krokach 1 sek.
U
stawienie zera (0)
wyłącza funkcję.
Parametr
Wartość progowa
asymetrii napięcia
Opóźnienie
działania przy
asymetrii napięcia
Table 2.12
Option
Adjustable from 10% to 50%
in increments of 1%.
Adjustable from 1 sec to15
sec in increments of 1 sec.
Setting this value to zero (0)
disables this function.
Item
Current
unbalance pickup
Current
unbalance delay
setting
Tab
e
l
a
2.12
Opcje
Nastawiana od 10% do 50%
w krokach 1%.
Nastawiane od 1 do 15 sek.
w krokach 1 sek.
U
stawienie zera (0)
wyłącza funkcję.
Parametr
Wartość progowa
asymetrii prądów
Opóźnienie
działania przy
asymetrii prądów
Таблица
2.12
Настройка от 10% до 50% с
шагом 1%.
Настройка от 1 до 15 сек с
шагом 1 сек. Настройка на
ноль (0) выключает функцию.
Пороговое значение
дисбаланса тока
Выдержка
времени при
дисбалансе тока
Опции
Параметр