
EntelliGuard G
APPENDIX
6
.2
DIMENSION
Envelope 2 100% rated Draw out Pattern „Limited De-rating“
|
100% „Limited De-rating“
Типоразмер
2
Выкатное исполнение
|
Wielkość 2 100% obciążalna , wersja wysuwna z „Limited Derating“
6.2-09
131.5
131.5
443
237
1
9
4
Centre
Line of
operating
panel
Centre Line
of operating
panel
573
131.5
131.5
237
1
9
4
Centre
Line
of
operating
panel
Centre Line
of
operating panel
C
A
488
293.5
130
130
130
92
58
58
2
4
7
5
5
3
1
2
6
7
9
0
Centre Line
of
operating
panel
C
2
4
7
5
5
3
1
2
6
7
9
0
A
163.5
358
58
58
92
130
130
Centre Line
of
operating
panel
387 to door
D
32 Test
52 Disconnected
422
350 Fully withdrawn
53
1
2
4
1
7
4
2
3
6
4
4
3
Breaker type
DIM “A”
DIM “B” minimum
DIM “C”
Envelope 2 3 pole
53,0
125,0
15,5
Envelope 2 4 pole
53,0
125,0
-49,5
Left mounting
hole location of
cassette viewed
from front
A
B
141,5
283
C
Door hinge
of cassette
of fascia
12,5 66,5
150
308
Ø 4
300
150
405
430
127,5
12,5
52,5
9,5
100
133
112
84
84
58
4 holes
Ø 13
4 holes
Ø 11
13
12
11 11
105
32 21 21
10
11
105
25
25
25
13
58
Universal Connection pads Vertical max. 4000A
|
Универсальные соединители, установленные вертикально, макс. 4000
A
|
Podłączenia
uniwersalne zainstalowane pionowo, maks. 4000A
Front view 3pole
|
Вид спереди,
3-
полюсный
| Widok z przodu, 3-biegunowy
Front view 4pole
|
Вид спереди, 4-полюсный
| Widok z przodu, 4-biegunowy
Side view
|
Вид сбоку
| Widok z boku
Door Cut-out
|
Очертание дверки
|
Schemat drzwi
Bottom view 4pole
|
Вид снизу 4 полюса
| .. 4-biegunowy
Bottom view 3pole
|
Вид снизу 3 полюса
|
.. 3-biegunowy
Uwaga:
Przewody przyłączowe do zacisków wyłącznika
(szyny lub kable) muszą być podparte w odległości
do 200mm od wyłącznika.
Połączenia należy skręcać momentem 50Nm.
Note:
COPPER WORK USED TO CONNECT MUST BE
SUPPORTED WITHIN 200 mm OF THE BREAKER
CONNECTIONS .
APPLICABLE FOR: BUS BAR OR CABLES
ALL BUS BAR CONNECTIONS TO BE TIGHTENED TO
50 Nm TORQUE
Remarks:
A- 6 mounting holes of 9,5 mm
C- Please leave unobstructed, required for
ventilation.
D- 1 hole on left hand side for earthing
Uwagi:
A-6 otworów montażowych o średnicy 9,5 mm
C-pozostawić niezasłonięte; wymaganie dla
wentylacji
D-1 otwór z lewej strony dla uziemienia
Примечание:
А- 6 монтажных отверстий диаметром 9,5 мм
С- пожалуста, оставьте сободным, необходимо
для вентиляции
D
- 1 отверстие с левой стороны для
заземления
Замечание:
МЕДНЫЕ СОЕДИНЕНИЯ ДОЛЖНЫ ПОДХОДИТЬ К
200 мм СОЕДИНЕНИЯМ ВЫКЛЮЧАЕТЛЯ.
ПРИМЕНИМО ДЛЯ: ШИН ИЛИ КАБЕЛЕЙ
ВСЕ ШИННЫЕ СОЕДИНЕНИЯ ДОЛЖНЫ БЫТЬ
ЗАТЯНУТЫ МОМЕНТОМ 50 Нм.