background image

- 73 -

- P

1

 max: liini poolt tarbitud maksimumvõimsus.

7-  Toote registrinumber. Seadme tunnus (vajalik tehnilise abi osutamisel, varuosade 

taotlemisel, toote päritolu kindlakstegemisel).

8-  Seadme nimi.

9-  Ohutusnõuetega seotud sümbolid.

Märkus

: Ära toodud numbrimärk näitab indikatiivselt sümbolite ja numbrite tähendust; 

teie kasutuses oleva seadme täpsed tehnilised andmed peavad olema võetud seadme 

enda numbrimärgilt.

3.1 MUUD TEHNILISED ANDMED:

-  KUUMUTI: vaata tabelit 1 (TAB.1)

-  Seadme kaal on ära toodud tabelis 1 (TAB. 1).
4 SEADME KIRJELDUS (JOON. B)

4.1 ÜHENDUS-, KONTROLLI JA REGULATSIOONISEADMED

1-  Pedaaljuhtimise ühendus (kõikidele tööriistadele).

2-  Pistikupesa erinevate tööriistade juurdeühendamiseks.

3-  Multifunktsionaalne klahv. Režiimi “AUTO” või “MANUAL” valimine – kehtib kõikide 

tööriistade puhul. Akustilise signaali välja/sisse lülitamiseks vajutada klahvi 3 s.

4-  Võimsuse protsentuaalse reguleerimise potentsiomeeter (Power %).

4.2 SIGNAALID JA ALARMID

5-  Led üldine alarm põleb. Kuvar näitab alarmi tüüpi:

 

AL.1:

  Termokaitse ohutusalarm. Taaskäivitamine on automaatne. On soovitatav seade 

niipea kui võimalik tehnilise abi keskusesse viia.

 

AL.2:

 

Termiline piirikalarm. Automaatne taaskäivitamine pärast jahtumist.

 

AL.3:

  Ülepinge alarm. Taaskäivitamine on automaatne siis, kui pinge ei ületa lubatud 

väärtusi.

 

AL.4:

  Alapinge alarm.  Taaskäivitamine on automaatne siis, kui pinge jääb lubatud 

väärtuste piiresse.

6- Võimsust tähistav led: tähistab seda, et kuvar näitab võimsuse väärtust 

protsentides (max 100%).

7-  Kuvar: alarmide, Power’i % ja kasutuses tööriista visualiseerimine (igal seadme 

käivitamisel). 

8-  Märguanne “NO LOAD”: induktor on käivitatud õhus või on kaugus esemest liiga 

suur (üle 2cm). Vältige tööriista käivitamist õhus, eriti juhul, kui režiim AUTO on 

välja lülitatud!

9-  Kuumutusvõimsust tähistav LED’ide grupp: signaal kasvab tulenevalt esemele 

edastatava võimsuse kasvust.

5. PAIGALDUS

TÄHELEPANU! 

KÕIK 

PAIGALDUSOPERATSIOONID 

JA 

ELEKTRIÜHENDUSED TULEB SOORITADA ÜKSNES VÄLJA LÜLITATUD JA 

TOITEVÕRGUST VÄLJAS SEADMEGA.

ELEKTRIÜHENDUSED PEAVAD OLEMA TEHTUD ÜKSNES ASJATUNDLIKU JA 

VÄLJAÕPPE SAANUD PERSONALI POOLT.
5.1 KUUMUTI PAIGUTAMINE

Määrata kindlaks kuumuti paigalduseks sobiv koht nii, et jahutusõhu sisse- ja 

väljapääsuava ees poleks takistusi; samaaegselt veenduge, et ei imetaks sisse 

juhtivat tolmu, söövitavaid aure, niiskust jne. Jätke seadme ümber vähemalt 250 mm 

tühja ruumi.

TÄHELEPANU!  Asetage  kuumuti  tasapinnalisele  alusele  või  sobiva 

kandevõimega alusele, vältimaks selle ümberminekut või ohtlikku nihkumist.
5.2 VÕRGUGA ÜHENDAMINE 

Hoiatused

-  Enne igat elektriühendamist veenduge, et andmed seadme numbriplaadil vastavad 

paigalduskohas leiduvale  pingele ja sagedusele.

-  Seade peab olema ühendatud üksnes neutraalse juhiga maandatud toitesüsteemi 

külge.

5.2.1 Pistik ja pistikupesa

Seade on algselt varustatud normaliseeritud pistikut omava toitekaabliga, (2P+ T) 

16A/250V.

Seega tohib see olla ühendatud kaitsmetega või automaatlülitiga varustatud 

võrgupesasse; vastav maandusterminaal peab olema ühendatud toiteliini 

maandusjuhiga (kollane-roheline). Tabel 1 (

TAB.1

) toob ära liini pidurduskaitsmete 

soovitatavad väärtused amprites, mis on valitud kuumuti poolt väljutatava maksimaalse 

nominaalvõimsuse ja nominaalse toitepinge baasil.

TÄHELEPANU!  Eelpool  ära  toodud  nõuete  mittejärgimine  muudab 

kokkupanija (klassI) poolt ette nähtud süsteemi ebaefektiivseks, koos sellega 

kaasnevate  oluliste  ohtudega  isikutele  (näit.  Elektriŝokk)  ja  esemetele  (näit. 

Tulekahju).
5.3 TÖÖRIIISTA JA PEDAALJUHTIMSEGA ÜHENDAMINE (JOON. C)

TÄHELEPANU!  ENNE  JÄRGMISTE  ÜHENDUSTE  SOORITAMIST 

VEENDUGE, ET SEADE OLEKS VÄLJA LÜLITATUD JA TOITEVÕRGUST VÄLJAS.
5.3.1 Tööriista ühendamine

-  Sisestage tööriista pistik seadme pistikupesasse. (JOON.C-1).

  Tähelepanu: pistik võib olla pistikupessa sisestatud ainult ühtpidi!

-  Blokeerida ühendus vastava kangi abil.

5.3.2 Pedaaljuhtimisega ühendamine

-  Ühendage kummist toru vastavalt JOON. C-2.

-  Hea ühenduse tagamiseks suruge toru lõpuni.

6. TÖÖRIISTADE KASUTAMINE

6.1 ETTEVALMISTUSTÖÖD

Enne igat tööd kuumutiga on vaja läbi viia terve rida kontrolle üldlülitiga asendis “O”:

1-  Kontrollige, et elektriühendus oleks vastavalt eelnevatele instruktsioonidele õigesti 

läbi viidud.

2- Kontrollige, et kuumuti poleks kahjustatud. Kontrollige juhtme, toitepistiku, 

induktsioonikaabli ja isolatsiooni jne terviklikkust.

3-  Ühendage tööriist vastavalt eelnevas peatükis öeldule (

JOON. C-1

).

6.2 TÖÖ PÕHIMÕTE

Töö põhimõte toetub vahelduva magnetvälja genereerimisele, mis koondatakse 

induktorist kuumutatava eseme suunas: esemes tekivad”parasiitvoolud”, mis seda 

väga kiiresti üles soojendavad.Voolud ei ringle isoleerivates materialides, seega 

nimetatud süsteem ei soojenda selliseid materiale nagu klaas, plastik, keraamika, puit, 

riie jne. Induktor tekitab parasiitvoole mittemagnetilistes materialides nagu alumiinium, 

vask, hõbe jne., kuid nende madala elektrilise resistentsuse tõttu soojenevad need 

materialid vähe. Seevastu tekitab induktor tugevaid parasiitvoolusid kõikides 

ferrimagnetilistes materialides nagu raud, teras, malm jne., mis oma kõrge elektrilise 

resistentsuse tõttu kuumenevad väga kiiresti.

Induktorite erinevad vormid võimaldavad magnetvoogu ja seega soojust erineval 

moel kontsentreerida, seda vastavalt kasutusfunktsioonile, mille jaoks on nad 

projekteeritud..Tekitatud voog suudab kuumutada metalle, mis asuvad tööriistast mitte 

enam kui 2÷2,5 cm kaugusel ja kuumutusvõimsus on seda suurem, mida lähemal 

induktor esemele asub.

6.3 AUTO JA MANUAL REŽIIM ( JOON. B-3).

- AUTO (automaatne reguleerimine): Esemele on võimalik edastada alati sama 

kuumusvõimsust, seda sõltumata eseme kaugusest  (tööriista tegevusraadiuses   

2÷2,5 cm). See kontrolli funktsioon on väga oluline eelkõige värvitud metallplaatide 

kuumutamisel, mille puhul temperatuur ei tohi liiga kiiresti tõusta, et mitte eset ära 

põletada.

  Režiimis AUTO on alati sees ohutusfunktsioon, mis käivitab induktori ainult siis, kui 

ese  asub  tööriista  tegevusraadiuses.  Selles  režiimis  on  potentsiomeeter  (

JOON. 

B-4

) välja lülitatud, sest masin määrab regulatsiooni automaatselt, vastavalt 

kaugusele metallplaadist: kuvar näitab viimast masina poolt kasutatud väärtust 

protsentides, hoides tegelikkuses ülekantud kuumutusvõimsuse muutumatuna.

- MANUAL (käsitsi reguleerimine): On võimalik masinast väljastatava võimsuse 

(protsentides %) määramine potentsiomeetriga (

Joon.  B-4

); kuvar näitab valitud 

väärtust.

  Kuumusvõimsus on seda suurem, mida lähemal metallplaat induktorile asetseb, 

ja  on  võimalik  märgatavalt  ületada AUTO  režiimi  algväärtust..  Joonise  B-9  ledid 

näitavad tegelikkuses esemele edastatud kuumutusvõimsust (“OK” osutab 

alaväärtusele režiimis AUTO).

HOIATUSED:

-  Vältimaks  värvitud  metallplaadi  rikkumist  eelistage  alati  režiimi  AUTO. 

Igal juhul viige induktor 3 – 4 cm/s kiirusega kuumutatava eseme kohale ja 

vabastage klahv või pedaal enne, kui värv hakkab suitsema. Ärge jätke kunagi 

töötavat ja paigal tööriista kuumutatava eseme kohale!

-  Tutvumaks  töövahenditega,  on  enne  kliendi  sõiduki  juures  tööle  asumist 

soovitatav kuumuti kasutamist praktiseerida lammutamisele mineva sõiduki 

peal.

-  Heledad värvid on tumedatest õrnemad, sest nad kipuvad kergemini kolletuma 

või tumenema!

6.4 KLAASI KLEEPAINEST VABASTAMISE VAHENDI KASUTAMINE

See töövahend (

Joon.  D-A

) suudab sõiduki klaase liimist vabastada, kuumutades 

metallplaadi  äärt,  millel  klaasi  fikseeriv  kleepaine  asub.Kleepainet  soojendatakse 

konduktsiooniks seni, kuni see metallplaadilt lahti tuleb ja vabastab klaasi.

Joon.E 

näitab klaasi kleepainest vabastamise riista ja kuumuse asukohta: suurem 

osa kuumusest saavutatakse riista enda keskel.

Töö käik:

1-  Eemaldage nähtavad tihendid, klaasi kummist või metallist raamid selleks, et 

paigutada klaasi ja metallplaadi vahele vastavaid plastikust kiile.

2- Eemaldage antenn, vihmaandur, klaasipuhastid ja kõik võimalikud klaasi 

läheduses paiknevad lisaseadmed.

3-  Puhastage hoolikalt klaasi ääred. Vajadusel kaitske klaasi lähedasi nähtavaid 

kereosasid vastava ribaga, vältimaks sel viisil värvi tilkumist tööprotsessi käigus.

4-  Veenduge, et induktori alla paigutatud kaitseriba oleks puhas ja terve;vajadusel 

kasutage uut riba, et mitte klaasi riivata.

5-  Kuumuti kontrollpaneelil valida “AUTO”;

6-  Asetage riist äärest eemal asuvale klaasile, vastavalt JOON: F, seejärel vajutage 

nuppu (või pedaaljuhti) ja liigutage riista äärega paralleelselt lähemale. Olles 

metallplaadi olemasolu kindalks teinud seade käivitub ja toob kuuldavale akustilise 

signaali, samal ajal kui led’id järjestikku kuni “OK”-ni süttivad (

JOON. B-9

), andes 

sel viisil märku alast, kus kleepainet leidub.

7-  Kontrollige, et liimi asukoht oleks tööriistale väga lähedal (hea, kui see asub riista 

all), kasutades selleks sellist sondi nagu JOON. F. Lõpuks viige tööriist klaasi ääre 

lähedale, kuni 1-2 cm kaugusele autokerest. Kui juhtub olema vajadus töötada 

riistaga auto nähtavatele kereosadele liiga lähedal, on soovitav värvi jahutada, 

kasutades selleks niisket riidelappi või nõrgalt peale pihustatud veekihti.

8-  Alustage ühest klaasi nurgast. Asetage tööriist äärega paralleelselt eelnevalt leitud 

kaugusele autokerest, vajutage nuppu ja liigutage tööriista koheselt edasi ja tagasi 

umbes 20 cm, püüdes jälgida liimi asukohta vastavalt JOON. G.

9-  Tõstke plastikust kang kerge liigutusega, ilma klaasi nurka rõhumata, üles ja 

samaaegselt suruge käega nurka seestpoolt. Niipea, kui klaas kerkib torgake 

vahele kang, et asend säiliks. Kui klaas ei ole kerkinud, asetage peale induktor ja 

soojendage piirkonda hoolikalt, tõmmates kergelt plastikust kangi.

10- Jätkake ülejäänud klaasi kleepainest vabastamist samal viisil, liikudes edasi 

lühikeste sirgete lõikude kaupa (umbes 20 – 30 cm) kiirusega 3 – 4 cm/s.

HOIATUSED:

-  Enne kuumutamist eemaldage tuuleklaasilt võimalikud metallääred, vastasel 

korral võib tekitatav kuumus klaasi ennast kahjustada!

-  Tagumine  klaas  on  tempereeritud  ja  võib  liiga  intensiivsel  käsitsemisel 

puruneda: kasutage kange ilma survet avaldamata!    

6.5 POLTIDE KLEEPLIIMIST VABASTAVA SEADME KASUTAMINE

Tööriist (

JOON: D-b

) suudab suuunata voo mutrile, mis kuumuse survel järele 

annab ja eemaldub kruvist, eemaldades sel viisil võimaliku rooste või liimi jäägid.See 

võimaldab eelnevalt blokeeritud mutrit lahti keerata.

Riista võib kasutada roostes mutrite lahti keeramiseks, uste hingedelt vabastamiseks 

ja üldiselt kuumuse  suunamiseks väikestes metallosades.

JOON I 

näitab kuumuse paiknemist mutril.

Töö käik:

1-  Haarake tööriist vastavast käepidemest;

2-  Valige režiim AUTO;

3-  Asetage laiendused mutri külgedele, vastavalt 

JOON. I;

 

4-  Käivitage tööriist vajutades pedaaljuhti mõne sekundi vältel ja püüdke hoida 

mutrist väikest vahemaad.

Содержание Smart Inductor 5000

Страница 1: ...induction professionnels E Sistemas de calentamiento de inducci n profesionales D Professionelle induktive Erhitzungssysteme RU P Sistemas profissionais de aquecimento por indu o GR NL Professionele v...

Страница 2: ...PIEN KUMS RBTAIZSARGT RPUS BG PL NAKAZ NOSZENIA ODZIE Y OCHRONNEJ GB WEARING PROTECTIVE GLOVES IS COMPULSORY I OBBLIGO INDOSSARE GUANTI PROTETTIVI F PORT DES GANTS DE PROTECTION OBLIGATOIRE E OBLIGAC...

Страница 3: ...O AUTORIZADAS GR NL HET GEBRUIK IS VERBODEN AAN NIET GEAUTORISEERDE PERSONEN H TILOS A HASZN LATA A FEL NEM JOGOS TOTT SZEM LYEK SZ M RA RO FOLOSIREA DE C TRE PERSOANELE NEAUTORIZATE ESTE INTERZIS S...

Страница 4: ...NDUKSJONSVARMESYSTEMET M DU LESE BRUKERVEILEDNINGEN N YE N K YTT JA HUOLTO OHJEET sivu 54 ENNEN T M N INDUKTIOL MMITYSLAITTEEN K YTT LUE K YTT OHJE HUOLELLISESTI SF N VOD K POU IT A DR B str 57 P ED P...

Страница 5: ...rts to be heated do not direct the inductor towards parts of the human body Do not wear metal objects watches rings piercing etc because the inductor can heat metal very quickly causing burns Do not w...

Страница 6: ...ir low electric resistance The inductor instead generates strong eddy currents in all ferromagnetic materials such as iron steel cast iron etc which because of their high electric resistance are heate...

Страница 7: ...at produced may damage the glass The rear window is toughened glass that can splinter if mechanically stressed too intensely use the levers but without forcing For correct use always turn the GLASS si...

Страница 8: ...ci non visibili alle estremit L induttore deve essere rivolto esclusivamente verso le parti metalliche che si vogliono scaldare non direzionare l induttore verso le parti del corpo Non indossare ogget...

Страница 9: ...G C 1 6 2 PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO Il principio di funzionamento si basa sulla generazione di un campo magnetico alternato che viene concentrato dall induttore verso il pezzo metallico da scaldare s...

Страница 10: ...on la leva in plastica 11 Continuare a scollare allo stesso modo il resto del vetro procedendo a piccoli tratti rettilinei 20 30 cm circa ad una velocit di 3 4 cm s AVVERTENZE Rimuovere eventuali bord...

Страница 11: ...cteur autour du corps Durant les op rations de chauffage se tenir au moins 50cm du g n rateur Quand l inducteur est activ il g n re de forts champs magn tiques non visibles aux extr mit s L inducteur...

Страница 12: ...QUE LA MACHINE EST TEINTE ET D BRANCH E DU R SEAU D ALIMENTATION 5 3 1 Branchement de l outil Ins rer le connecteur de l outil dans la prise de la machine FIG C 1 Attention le connecteur peut tre ins...

Страница 13: ...de protection plac e la base de l inducteur est propre et int gre appliquer ventuellement une nouvelle bande pour viter de rayer la vitre 5 programmer AUTO sur le tableau de contr le du r chauffeur 6...

Страница 14: ...e tension et les branchements des transformateurs secondaires en basse tension Utiliser toutes les rondelles et les vis originales pour refermer le carter 8 RECHERCHE DES PANNES DANS L VENTUALIT D UN...

Страница 15: ...e la corriente en el circuito de salida causa la formaci n de campos electromagn ticos EMF localizados alrededor de la herramienta en uso Los campos electromagn ticos pueden interferir con algunos equ...

Страница 16: ...el tubo para asegurar una buena conexi n 6 USO DE LAS HERRAMIENTAS 6 1 OPERACIONES PRELIMINARES Antes de ejecutar cualquier operaci n con el calentador resultan necesarios una serie de controles que h...

Страница 17: ...B 9 indicando de esta forma la zona donde puede estar presente el adhesivo 8 Comprobar que la posici n de la cola est muy cerca de la herramienta mejor si se encuentra debajo de la herramienta utiliz...

Страница 18: ...ENTO INSATISFACTORIO Y ANTES DE REALIZAR CONTROLES M S SISTEM TICOS O DE DIRIGIRSE AL CENTRO DE ASISTENCIA DE REFERENCIA COMPROBAR QUE Con el interruptor general de la m quina cerrado I el led verde e...

Страница 19: ...idung Der Erhitzer kann die Metalltemperatur sehr rasch nach oben treiben Ber hren Sie das hei e Werkst ck nicht mit blo en H nden Bevor Sie es handhaben ist abzuwarten bis es abgek hlt ist Anzuwenden...

Страница 20: ...tzer maximal abgegebenen Nennleistung und nach der Nennversorgungsspannung zu w hlen sind ACHTUNG Bei Missachtung der obigen Regeln wird das vom Hersteller vorgesehene Sicherheitssystem Klasse I unwir...

Страница 21: ...hlie t Die erzeugte W rme verteilt sich ber einen l ngeren Blechbereich und passt sich dadurch besser der Form des abzul senden Isolierklebers an ABB L zeigt das Scheibenabl sewerkzeug und die Lokalis...

Страница 22: ...offenen Zustand bet tigt werden NachAbschluss der Wartung oder Reparatur sind dieAnschl sse und Verkabelungen wieder in den urspr nglichen Zustand zu versetzen Achten Sie darauf dass diese nicht mit...

Страница 23: ...2 1 24 2 2 D 24 3 24 3 1 24 4 B 24 4 1 24 4 2 24 5 24 5 1 24 5 2 24 5 2 1 24 5 3 C 24 5 3 1 24 5 3 2 24 6 24 6 1 24 6 2 24 6 3 B 3 24 6 4 25 6 5 25 6 6 25 6 7 25 6 8 25 7 25 7 1 26 7 2 26 8 26 1 O 5 5...

Страница 24: ...max 6 U1 15 P1 max 7 8 9 3 1 1 1 1 1 4 B 4 1 1 2 3 AUTO MANUAL 3 4 Power 4 2 5 AL 1 AL 2 AL 3 AL 4 6 100 7 Power 8 NO LOAD 2 AUTO 9 5 5 1 250 5 2 5 2 1 2 2P T 16A 250 1 1 I 5 3 C 5 3 1 C 1 5 3 2 C 2 6...

Страница 25: ...1 2 3 4 5 AUTO 6 F OK B 9 7 F 1 2 8 G 9 10 20 30 3 4 6 5 D b I 1 2 AUTO 3 I 4 5 6 7 4 6 6 D c H 1 2 AUTO 3 4 5 6 7 6 7 L 1 2 3 4 5 AUTO 6 GLASS 7 OK B 9 8 F 9 G 10 11 20 30 3 4 GLASS 6 8 D g N 1 2 AUT...

Страница 26: ...26 7 1 7 2 O 5 10 8 I...

Страница 27: ...midades do dispositivo em uso Os campos eletromagn ticos podem interferir com algumas aparelhagens m dicas p ex Marca passo respiradores pr teses met licas etc Devem ser tomadas medidas de prote o ade...

Страница 28: ...teja danificado Verificar a integridade do cabo e da ficha de alimenta o do cabo do indutor do isolamento etc 3 Ligar o dispositivo come observado no par grafo anterior FIG C 1 6 2 PRINC PIO DE FUNCIO...

Страница 29: ...ropriada e simultaneamente empurrar o canto com a m o pela parte interna Logo que o vidro levanta enfiar a alavanca para manter a posi o Se o vidro n o levanta apoiar o indutor e esquentar de novo a r...

Страница 30: ...1 4 B 31 4 1 31 4 2 31 5 31 5 1 31 5 2 31 5 2 1 31 5 3 C 31 5 3 1 31 5 3 2 31 6 31 6 1 31 6 2 31 6 3 AUTO MANUAL B 3 31 6 4 31 6 5 32 6 6 32 6 7 32 6 8 32 7 32 7 1 32 7 2 32 8 33 1 O O 5 EMF 50 cm d 2...

Страница 31: ...3 AUTO MANUAL 3 sec 4 Power 4 2 5 AL 1 AL 2 AL 3 AL 4 6 max 100 7 Power 8 NO LOAD 2 cm AUTO 9 5 5 1 250 mm 5 2 5 2 1 2P T 16A 250V 1 1 I 5 3 C 5 3 1 C 1 5 3 2 C 2 6 6 1 O 1 2 3 C 1 6 2 2 2 5 6 3 AUTO...

Страница 32: ...F 1 2 cm 8 G 9 10 20 30 cm 3 4 cm s 6 5 D b I 1 2 AUTO 3 I 4 5 6 7 4 6 6 D c H 1 2 AUTO 3 4 5 6 7 6 7 L 1 2 3 4 5 AUTO 6 GLASS M 7 OK B 9 8 F 9 G 10 11 20 30 cm 3 4 cm s GLASS 6 8 D g N 1 2 AUTO 3 O...

Страница 33: ...33 max 10 bar 8 I...

Страница 34: ...n door handschoenen en de kledij voorzien voor dit specifiek doel te dragen De overgang van de stroom in het uitgangscircuit veroorzaakt het ontstaan van elektromagnetische velden EMF gelegen in de om...

Страница 35: ...5 3 1 Verbinding van het werktuig De connector van het werktuig in het stopcontact van de machine steken FIG C 1 Let op de connector kan slechts in n enkele richting in het stopcontact worden gestoke...

Страница 36: ...edure 1 De zichtbare pakkingen rubberen of metalen lijsten van het glas verwijderen om de desbetreffende plastic wiggen tussen de ruit en de staalplaat te kunnen plaatsen 2 De antenne de regensensor d...

Страница 37: ...mijden de machine in werking te stellen wanneer ze openstaat Nadat men het onderhoud of de reparatie heeft uitgevoerd de verbindingen en bekabelingen herstellen zoals ze oorspronkelijk waren en erop l...

Страница 38: ...k rbe a haszn latban l v szersz m k rny k n lokaliz lt elektrom gneses terek EMF keletkez s t okozza Az elektrom gneses terek n h ny orvosi k sz l kkel pl Pace maker l legeztet k f mprot zisek stb int...

Страница 39: ...b rmilyen m velet elv gz se el tt egy sorozatnyi vizsg latot kell v grehajtani gy hogy a f kapcsol a O poz ci ban van 1 Ellen rizze hogy az elektromos bek t s helyesen el lett e v gezve az el z utas...

Страница 40: ...ha a szersz m alatt tal lhat az F BR N l that szonda felhaszn l s val Esetleg k zel tse a szersz mot az veg perem hez 9 Az veg egyik sark n l kezdje el gy hogy a szersz mot a peremmel p rhuzamosan a k...

Страница 41: ...BBIAKAT A g p z rt f kapcsol ja I eset n a z ld led vil g tson ellenkez esetben a meghib sod s a t pvonalban van k belek csatlakoz aljzat s dug biztos t kok t lzott fesz lts ges s biztos t kok a g pb...

Страница 42: ...s se le nc lzi i nu ndrepta i inductorul spre p r ile corpului Nu purta i obiecte de metal ceasuri inele piercing etc deoarece inductorul poate nc lzi foarte rapid metalul i provoca arsuri Nu purta i...

Страница 43: ...pre piesa de metal care urmeaz s fie nc lzit n pies se genereaz curen i parazi i care o nc lzesc foarte rapid Curen ii nu circul n materialele izolante a adar acest sistem nu nc lze te materiale precu...

Страница 44: ...SMENTE ndep rta i eventualele margini de metal din parbriz nainte de a ncepe nc lzirea altfel c ldura indus ar putea deteriora geamul Luneta este din sticl securizat care se poate sparge dac este soli...

Страница 45: ...erka viss medicinsk utrustning t ex pacemaker andningsapparater metallproteser osv Vidta l mpliga f rsiktighets tg rder f r personer som b r s dana apparater Till exempel kan du f rbjuda tilltr de til...

Страница 46: ...mer g r att man kan koncentrera magnetfl det och d rmed v rmen p olika s tt enligt anv ndningen de har projekterats f r Fl det som genereras v rmer metaller som r p ett avst nd av bara 2 2 5 centimete...

Страница 47: ...rn mot rutans mitt 6 8 ANV NDNING AV UPPV RMNINGSPENNAN Verktyget Fig D g anv nds f r att reparera mindre bucklor p karossen och f r att b ttra p pl ten i allm nhet FIG N visar verktyget och lokaliser...

Страница 48: ...te v rkt j De elektromagnetiske felter kan skabe interferens med bestemt l geapparatur f eks pacemakere respiratorer metalproteser osv Der skal tr ffes passende sikkerhedsforanstaltninger for at v rne...

Страница 49: ...s I emnet genereres der parasitstr m som opvarmer det meget hurtigt Str mmen cirkulerer ikke i de isolerende materialer og derfor opvarmer dette system ikke materialer som glas plastik tr keramik teks...

Страница 50: ...ra resten af ruden idet man arbejder over sm lige str kninger cirka 20 30 cm ad gangen ved en hastighed p 3 4 cm s ADVARSLER Fjern eventuelle metalkanter fra forruden f r opvarmningen startes da den f...

Страница 51: ...rmeren brukes Denne maskinen oppfyller produktets tekniske standarder for eksklusiv bruk i industrimilj er f r profesjonelt bruk Vi garanterer ikke grenseverdiene n r det gjelder menneskens eksponerin...

Страница 52: ...ket induktoren er 6 3 AUTO OG MANUAL MODUS FIG B 3 AUTO automatisk kontroll det er mulig overf re den samme varmeydelsen til stykket uavhengig av avstandet fra det i et felt p 2 2 5 cm fra stykket Den...

Страница 53: ...orbedre pl ten generelt FIG N viser verkt yet og lokaliseringen av varmen p pl ten Varmen som genereras koncentreras i sirkler under induktorens spiss Prosedyre for fjerne buler 1 Hold verkt yet i det...

Страница 54: ...jne N it laitteita k ytt vien henkil iden kanssa on teht v t sopivat suojausmenettelyt Esimerkiksi kielt m ll tulo l mmittimen k ytt alueelle Laite vastaa ainoastaan teollisuus ja ammattik ytt n tarko...

Страница 55: ...ja sitten l mm n eri tavoilla niiden suunnitellun k yt n mukaan Syntynyt vuo pystyy l mmitt m n metallit korkeintaan 2 2 5 senttimetrin et isyydell ty v lineest ja l mmitysteho on sit suurempi mit l...

Страница 56: ...ipuja pakottamatta Toimiaksesi oikein suuntaa induktorin puoli GLASS kohti lasin keskustaa 6 8 L MMITYSKYNATY KALUN K YTT Ty v linett kuva D g k ytet n korjaamaan kevyit autokorin lommoja sek nuorrutt...

Страница 57: ...ohou ovliv ovat innost n kter ch zdravotn ch za zen nap pacemaker respir tor kovov ch prot z apod Z tohoto d vodu je t eba p ijmout n le it ochrann opat en v i nositel m t chto za zen nap klad zak zat...

Страница 58: ...r je soust ed no induktorem sm rem ke kovov mu d lu kter je t eba oh t v d le se tvo parazitn proudy kter jej velmi rychle oh vaj Proudy neproud v izola n ch materi lech tud tento syst m neoh v materi...

Страница 59: ...n m zp sobem na zbytku skla po mal ch p mo ar ch sec ch p ibli n 20 30 cm rychlost 3 4 cm s V STRAHY Je t p ed zah jen m oh evu odstra te p padn kovov okraje eln ho skla proto e v opa n m p pad by ind...

Страница 60: ...stroja Elektromagnetick polia m u ovplyv ova innos niektor ch zdravotn ch zariaden napr pacemakerov respir torov kovov ch prot z at Preto je potrebn prija n le it ochrann opatrenia vo i nosite om t c...

Страница 61: ...PRINC P INNOSTI Princ p innosti je zalo en na vytv ran striedav ho magnetick ho po a ktor je s streden induktorom smerom na kovov ohrievan diel v materi li sa tvoria parazitn pr dy ktor ho ve mi r ch...

Страница 62: ...mocou plastovej p ky 11 Rovnak m sp sobom postupne odlepujte aj zvy n as skla po mal ch priamo iarych sekoch pribli ne 20 30 cm r chlos ou 3 4 cm s V STRAHY E te pred ohrievan m odstr te zvy ky kovu z...

Страница 63: ...skih protez itd Upo tevati je treba ustrezne za itne ukrepe pri nosilcih teh naprav Treba je na primer prepre iti dostop v obmo je uporabe grelca Naprava je skladna z zahtevami tehni nih standardov iz...

Страница 64: ...malo segrejejo Induktor ustvari mo ne parazitske tokove v vseh feromagnetnih materialih kot so elezo jeklo lito elezo itd ki se zaradi velike elektri ne upornosti segrejejo zelo hitro Razli ne oblike...

Страница 65: ...LASS induktorja usmerite proti sredi u stekla 6 8 UPORABA ORODJA GRELNO PERO Orodje na Sliki D g se uporablja za popravljanje majhnih udarnin na karoseriji in na splo no za osve evanje plo evine Na SL...

Страница 66: ...e koja se koristi Elektromagnetska polja mogu utjecati na pojedine medicinske ure aje npr Pace maker respiratori metalne proteze itd Moraju se poduzeti prikladne za titne mjere u korist osoba koje kor...

Страница 67: ...niske elektri ne otpornosti ti se materijali malo griju Induktor stvara s druge strane jake parazitne struje u svim feromagnetskim materijalima kao to su eljezo elik lijevano eljezo itd koji se zbog n...

Страница 68: ...drobiti ako se previ e stisne upotrijebite poluge bez forsiranja Za ipsravnu upotrebu okrenuti uvijek stranu GLASS induktora prema sredini stakla 6 8 UPOTREBA ALATKE GRIJA EG PERA Alatka Fig D g se up...

Страница 69: ...ektromagnetini lauk susidarym EMF aplink naudojam rank Elektromagnetiniai laukai gali tur ti takos kai kuriai medicininei rangai pvz irdies stimuliatoriams respiratoriams metaliniams protezams ir t t...

Страница 70: ...itina toki med iag kaip stiklas plastikas keramika mediena audinys ir t t Induktorius generuoja parazitines sroves nemagnetin se med iagose tokiose kaip aliuminis varis sidabras ir t t ta iau d l j em...

Страница 71: ...ngu atveju indukcin iluma gali pa eisti stikl Galinis stiklas yra gr dintas stiklas jis gali subyr ti jei bus veikiamas mechani kai pernelyg intensyviai naudoti svertus per daug neforsuojant Taisyklin...

Страница 72: ...adid metallproteesid jne Nendeseadmetekasutajatesuhtestulebkasutuselev ttasobivadkaitseabin ud N iteks kuumuti kasutusalale juurdep su keelamine See seade vastab toote tehnilistele n uetele profession...

Страница 73: ...l kontsentreerida seda vastavalt kasutusfunktsioonile mille jaoks on nad projekteeritud Tekitatud voog suudab kuumutada metalle mis asuvad t riistast mitte enam kui 2 2 5 cm kaugusel ja kuumutusv imsu...

Страница 74: ...aas on tempereeritud ja v ib liiga intensiivsel k sitsemisel puruneda kasutage kange ilma survet avaldamata igeks kasutamiseks p rake induktori GLASS k lg klaasi keskosa poole 6 8 KUUMUTAVA PLIIATSI K...

Страница 75: ...n ap rbu Izejas kont ra str vas pl smas d apk rt izmantojamajam instrumentam veidojas elektromagn tiskie lauki EML Elektromagn tiskie lauki var rad t trauc jumus da d m medic niskaj m ier c m piem ram...

Страница 76: ...des kuru laik galvenajam sl dzim ir j b t poz cij O 1 P rbaudiet vai elektriskie savienojumi ir veikti pareizi un atbilsto i augst k izkl st tajiem nor d jumiem 2 P rbaudiet vai sildier ce nav boj ta...

Страница 77: ...reiz vienlaic gi ar to viegli velkot stiklu ar plastmasas sviru 11 Turpiniet atl m t atliku o stikla da u r kojoties l dz g veid katr reiz atl m jot nelielus taisnus posmus apm ram 20 30 cm garus ar t...

Страница 78: ...79 4 B 79 4 1 79 4 2 79 5 79 5 1 79 5 2 79 5 2 1 79 5 3 C 79 5 3 1 79 5 3 2 79 6 79 6 1 79 6 2 79 6 3 AUTO MANUAL B 3 79 6 4 80 6 5 80 6 6 80 6 7 80 6 8 80 7 80 7 1 81 7 2 81 8 81 1 O O 5 EMF 50 cm d...

Страница 79: ...1 TA 1 1 TA 1 4 B 4 1 1 2 3 AUTO MANUAL 3s 4 Power 4 2 5 AL 1 AL 2 AL 3 AL 4 6 max 100 7 Power 8 NO LOAD 2 cm AUTO 9 5 5 1 250 mm 5 2 5 2 1 2P T 16A 250V 1 TA 1 I 5 3 C 5 3 1 C 1 5 3 2 C 2 6 6 1 O 1...

Страница 80: ...O 6 F OK B 9 7 F 1 2 cm 8 G 9 10 20 30 cm 3 4 cm s 6 5 D b I 1 2 AUTO 3 FIG I 4 5 6 7 4 6 6 D c H 1 2 AUTO 3 4 5 6 7 6 7 L 1 2 3 4 5 AUTO 6 GLASS M 7 OK B 9 8 F 9 G 10 11 20 30 cm 3 4 cm s GLASS 6 8 D...

Страница 81: ...81 7 1 7 2 O O 5 max 10bar 8 I...

Страница 82: ...tkni ciem odczekaj a wystygnie Zastosuj odpowiedni izolacj termiczn w stosunku do poddawanego obr bce przedmiotu W tym celu nale y nosi r kawice ochronne i odzie ochronn przewidzian do tego celu Przep...

Страница 83: ...dla bezpiecznik w zw ocznych linii wybranych w zale no ci od maksymalnej mocy znamionowej wytwarzanej przez nagrzewnic oraz od napi cia znamionowego zasilania UWAGA Nieprzestrzeganie wy ej podanych z...

Страница 84: ...go si znad lakieru 6 7 ZASTOSOWANIE PRZYSTAWKI DO DEMONTA U SZYBY O OGRANICZONEJ POWIERZCHNI Os ania blach lakierowan przed polem magnetycznym kt re ma tendencj do zamykania si wok niej zabezpieczaj c...

Страница 85: ...nownie za o y panele urz dzenia dokr caj c do ko ca ruby mocuj ce Bezwzgl dnie unikaj w czania urz dzenia w przypadku kiedy jest otwarte Po przeprowadzeniu konserwacji lub naprawy przywr do pierwotneg...

Страница 86: ...86 FIG A FIG B FIG C Type V U1 V A kHz W W P1 max U2 I2 f2 P2 max U1 50 60Hz IP 1 2 3 4 7 5 6 8 9 MANUAL AUTO OK NO LOAD POWER 5 6 7 8 9 3 4 1 2 1 2...

Страница 87: ...87 FIG D FIG E a b c l d e f g h i T Max sheet metal lamiera HEAT MAP MAPPA CALORE...

Страница 88: ...o v e a l o n g e d g e m u o v e r e l u n g o i l b o r d o 20 cm move along edge muovere lungo il bordo sheet metal lamiera HEAT MAP MAPPA CALORE 1 2 cm sheet metal lamiera probe sonda glass vetro...

Страница 89: ...89 FIG I FIG L FIG M T Max sheet metal lamiera Glass HEAT MAP MAPPA CALORE protection tape nastro protettivo air gap traferro HEAT MAP MAPPA CALORE...

Страница 90: ...MACCHINA 230V 230V kg T10A 16A 6 crown corona crown corona hail or soft dent grandine o ammaccatura leggera crown corona work in a circle lavorare in cerchio sheet metal lamiera FIG N FIG O T Max shee...

Страница 91: ...st men alle verantwoordelijkheid af voor alle rechtstreekse en onrechtstreekse schade H J T LL S A gy rt c g j t ll st v llal a g pek rendeltet sszer zemel s rt illetve v llalja az alkatr szek ingyene...

Страница 92: ...bet tikai gad jum ja t s tiek p rdotas ES dal bvalst s Garantijas sertifik ts ir sp k tikai kop ar kases eku vai pavadz mi Garantija neattiec s uz gad jumiem kad boj jumi ir radu ies nepareiz s izmant...

Отзывы: