background image

- 53 -

-  det er ikke nødvendig å varme mutteren til den blir glødende for å løsne den. 

Varmen som kommer ut fra stykket kan ødelegge verktøyets ekspansjonsdeler!

6.6 BRUKE VARMEKLUTEN 

Verktøyet (

Fig.  D-c

) kan fjerne sidelister, logotyper, selvklebende etiketter, 

vinyletiketter, plastikkdekaler og gummideler som er fastlimet på bilplåten. 

FIG. H 

viser duken og lokaliseringen av varmen på plåten: varmen som genereras 

førdelas i ringform under hele klutens overflate og er mindre koncentrert i førhållande 

til andra verktøy.

Prosedyre:

1-  Fest verktøyet ved hånden ved å tilpasse båndet som kan reguleres. 

2-  Velg modus “AUTO” på maskinpanelet.

3-  Bruk pedalkommandoen for å aktivere kluten.

4-  Plasser kluten så nære formålet som skal fjernes som mulig og parallelt med 

plåten.

5-  Aktiver kluten og utfør sirkelbevegelser eller beveg den fremover og bakover (i 

samsvar med formålet som skal fjernes). 

6-  Kontroller effekten som blir generert av varmingen i noen sekunders intervaller for 

å ikke brenne lakken eller formålet som skal fjernes.

7-  Løft den del av formålet som skal varmes og fortsett siden på samme måten til alt 

lim er fjernt. Hvis det ikke er lett å fjerne limmet, gjenta varmingen.

 

ADVARSLINGER:

-  Bruk ikke kluten fra feil side: siden med båndet som kan reguleres skal brukes 

som støtte til hånden!

-  Hvis du ikke har erfaring, skal du kontrollere varmeeffekten mange ganger og 

slippe opp pedalen for å inaktivere verktøyet hvis du ser røyk komme ut fra 

lakken!

6.7  BRUKE  VERKTØYET  FOR  Å  LØSNE  VINDUER  MED  ET  BEGRENSET 

OMFANG

-  Beskytt den lakkerte plåten mot magnetfeltet som tenderer å lukke seg over det og 

beskytt den mot overhetning.

-  Generer varme med en forlangd distribusjon på plåten for å bedre følge formen på 

isoleringsmidlet som skal løsnes. 

FIG.  L 

viser verktøyet som løsner vinduer og lokaliseringen av varmen på plåten: 

varmefordelningen er jevn langs hele induktoren.

Prosedyre:

1-  Fjerne pakningene som er synbare, gummi- eller metallramene runt vinduet for å 

applisere spesielle kiler mellom vinduet og plåten. 

2-  Kople fra antennen, regnsensoren, vinduviskene og alle tilbehørene som er 

installert ved vinduet.

3-  Rengjør vinduet ordentlig runt kantene. Beskytt eventuelt de synbare delene av 

karosseriet i nærheten av vinduet med bånd for å forhindre at lakken blir spettet 

under bearbeidelsen.

4-  Kontroller at vernetbåndet som befinner seg lengst ned på induktoren er ren og 

hel. Appliser nyt bånd hvis nødvendig for å unngå spetter på vinduet. 

5-  Still inn “AUTO” på varmarens kontrollpanel.

6-  Plasser verktøyet på vinduet parallelt med kanten på siden ”GLASS” mot vinduets 

midt som i FIG. M.

7-  Trykk på knappen (eller pedalkontrollen) og nærm verktøyet til glasskanten. 

Når maskinen detekterer plåten, blir den aktiver tog begynner lyde igjen, mens 

lysindikatorene tennes i følge til ”OK” blir vist (

FIG. B-9

) for å indikere sonen hvor 

limmet kan være.

8-  Kontroller att limet er meget nære verktøyet (helst under verktøyet) ved å bruke en 

sond som i FIG. F. Nærme eventuelt verktøyet til vinduskanten. 

9-  Begynn fra en vinkel av vinduet ved å plassere verktøyet parallelt med kanten 

på et avstand fra karosseriet som er angitt ovenfor. Trykk på tasten og beveg 

verktøyet fremover og bakover i omtrent tyve cm. og prøv å følge limposisjonen 

som i FIG. G.

10- Løft litt uten å trykke altfor meget på kanten ved å bruke den spesielle 

plastikkspaken og trykk samtidlig på hjørnen med hånden inifra. Når vinduet løftes 

opp, kan du sette inn spaken for å holde kvar den. Hvis vinduet ikke løfts, skal du 

stille induktoren og varme området igjen ved å trekke forsiktig med plastikkspaken. 

11- Fortsett å fjerne resten av limet fra vinduet ved å arbeide i små rake linjer (20 - 30 

cm omtrent) og med en hastighet på 3 - 4 cm/sek.

 

ADVARSLINGER:

-  Fjern eventuelle metallkanter fra vinduet før du begynner med oppvarmingen, 

ellers kan den induserte varmen skade vinduet!

-  Bakvinduet består av herdet glass som kan gå i stykker hvis det blir utsatt for 

intensive mekaniske belastninger: bruk spakene uten å trykke altfor hart! 

-  For et korrekt bruk, skal du alltid bruke siden ”GLASS” på induktoren mot 

vinduets midt!

6.8 BRUKE VARMEPENNAN

Verktøyet (

Fig.  D-g

) er brukt for å reparere mindre buler på karosseriet og for å 

forbedre plåten generelt.

FIG. N 

viser verktøyet og lokaliseringen av varmen på plåten. Varmen som genereras 

koncentreras i sirkler under induktorens spiss.

Prosedyre for å fjerne buler:

1-  Hold verktøyet i det spesielle håndtaket.

2-  Still inn modus AUTO.

3-  Still verktøysspissen på utsiden av opphøyningen som dannes runt defekten som 

FIG. O.

4-  Aktiver verktøyet med pedalkommandoen og beveg det i sirkler runt opphøyelsen 

slik at bevegelsen avsluttes mitt på defekten. Kjøl lakken umiddelbart med en 

fuktet klut eller en spesiell kjølespray. 

5-  Gjenta åtgjerden flere ganger til bulene forsvinner.

 

ADVARSLINGER:

-  Aktiver ikke verktøyet i mer enn 4-5 sekunder og inaktiver det umiddelbart 

hvis du merker røyk som kommer ut fa lakken. Kjøl umiddelbart området!

-  Plåter med skjerpe eller meget dype buler blir ikke perfekte som før skaden. 

Varm plåten og bearbeid den innvendig ved å trykke overflaten utover med 

spesialverktøyet.

-  Bulerne på plåten i nærheten av kantene eller hjørnene på stykket er meget 

vanskelig å fjerne med dette systemet.

-  Gjennemsiktige lakker er mere ømtålige enn dunkle da de tenderer å gulne 

eller mørkne! Begrens varmetiden til noen sekunder slik at du kan kontrollere 

lakkens tilstand!

7. VEDLIKEHOLD

 

ADVARSEL! FØR DU UTFØRER VEDLIKEHOLDSÅTGJERDER, SKAL 

DU FORSIKRE DEG OM ATT MASKINEN ER SLÅTT FRA OG FRAKOPLET FRA 

STRØMNETTET.
7.1 LØPENDE VEDLIKEHOLD

DE  LØPANDE  VEDLIKEHOLDSÅTGJERDERNA  KAN  BLI  UTFØRT  AV 

OPERATØREN.

Kontroller nettkabelen og verktøyskablene. De skal være isolerte og i perfekt tilstand, 

spesielt når det gjelder punktene som er utsatt for bøyning.

Kontroller verktøyet. Bruk ikke induktorer med synbare isolasjonsdefekter eller skader 

på utsiden.

Bytt ut verktøyenes vernebånd som er skadd.

Hold verktøyets støpsel ordentlig strammet ved hjelp av den spesielle lukkespaken. 

Forsikre deg om at verktøyenes støpsler er rene. 

Forhindre at skitt, støv og skrap trenger inn i maskinen.

Garanter alltid kjøleluftens sirkulasjon.

Kontroller at flekten fungerer korrekt.

7.2 EKSTRAORDINÆRT VEDLIKEHOLD

ÅTGJERDENE FOR EXTRAORDINÄRT VEDLIKEHOLD MÅ BER BLI UTFØRT AV 

ERFAREN ELLER KVALIFISERT TEKNISK OG MEKANISK PERSONAL.

 

BEMERK!  FØR  DU  FJERNER  MASKINPANELENE  OG  SØKER 

ADGANG TIL DENS INNVENDIGE DELAR, SKAL DU FORSIKRE DEG OM AT 

FØLGENDE VILLKOR ER OPFYLT:

-  Maskinens strømbryter står på “O“;

-  Hovedbryteren står på “O” og er lukket med nøkkel eller, hvis der ikke noet lås, er 

strømkablene fysisk frakoplet.

-  Da der er kondensatorer tilstede, skal vedlikeholdet utføres da generatoren er vært 

slått fra i mindst fem minutter.

  Eventuelle kontroller som blir utført med spenning i maskinen kan føre til alvorlige 

elektriske støter som beror på en direkte kontakt med strømførende deler. 

-  Inspekter maskinen innvendig regelmessig og i samsvar med brukerfrekvensen og 

hvor støvig miljøet er. Fjerne støv som samlets ved å bruke en stråle tør trykkluft 

(maks. 10 bar).

-  Unngå å rette trykkluftsstrålen direkte mot de elektroniske kortene. Forsikre deg om 

å rengjøre disse med en meget myk børste eller egnet oppløsningsmiddel.

-  Pass også på å kontrollere at de elektriske koplingene er korrekt strammet og at 

kablene ikke har isolasjonsskader.

- Etter disse åtgjerdene skal du montere tilbake maskinpanelen og stramme 

festeskruene korrekt.

-  Unngå absolutt å aktivere maskinen da den er åpen.

-  Etter å ha utført vedlikehold eller reparasjoner, skal du tilbakestille koplingene og 

kablene som opprinnelig. Forsikre deg om att de ikke kommer bort i bevegelige 

deler eller deler som kan nå høye temperaturer. Bind alle ledninger som opprinnelig 

og forsikre deg om at koplingene til hovedledningen med høyspenning er godt 

separert fra koplingene i sekundærledningen med lav spenning. 

  Bruk alle brikkene och opprinnelige skruene for å lukke snekringsdelen ordentlig.

8. FEILSØKING

HVIS  FUNKSJONEN  IKKE  ER  TILFREDSSTILLENDE  OG  FØR  DU  UTFØRER 

MER  SYSTEMATISKE  KONTROLLER  ELLER  HENVENDER  DEG  TIL  DIT 

SERVICEVERKSTED, SKAL DU KONTROLLERER FØLGENDE:

-  Når maskinens strømbryter er lukket, tennes den grønne lysdioden ” I ”. Hvis dette 

ikke skjer, er strømforsyningslinjen defekt (kabler, stikkontakt og støpsel, sikringer, 

et altfor stort strømfall, sikringer i maskinen etc.).

-  Varmeverneutstyren er blitt aktivert (den gule lysdioden lyser).

-  Maskinens verneutstyr er blitt aktivert (den gule lysdioden lyser).

-  Induktoren er plassert så nære stykket som skal varmes som mulig.

Содержание Smart Inductor 5000

Страница 1: ...induction professionnels E Sistemas de calentamiento de inducci n profesionales D Professionelle induktive Erhitzungssysteme RU P Sistemas profissionais de aquecimento por indu o GR NL Professionele v...

Страница 2: ...PIEN KUMS RBTAIZSARGT RPUS BG PL NAKAZ NOSZENIA ODZIE Y OCHRONNEJ GB WEARING PROTECTIVE GLOVES IS COMPULSORY I OBBLIGO INDOSSARE GUANTI PROTETTIVI F PORT DES GANTS DE PROTECTION OBLIGATOIRE E OBLIGAC...

Страница 3: ...O AUTORIZADAS GR NL HET GEBRUIK IS VERBODEN AAN NIET GEAUTORISEERDE PERSONEN H TILOS A HASZN LATA A FEL NEM JOGOS TOTT SZEM LYEK SZ M RA RO FOLOSIREA DE C TRE PERSOANELE NEAUTORIZATE ESTE INTERZIS S...

Страница 4: ...NDUKSJONSVARMESYSTEMET M DU LESE BRUKERVEILEDNINGEN N YE N K YTT JA HUOLTO OHJEET sivu 54 ENNEN T M N INDUKTIOL MMITYSLAITTEEN K YTT LUE K YTT OHJE HUOLELLISESTI SF N VOD K POU IT A DR B str 57 P ED P...

Страница 5: ...rts to be heated do not direct the inductor towards parts of the human body Do not wear metal objects watches rings piercing etc because the inductor can heat metal very quickly causing burns Do not w...

Страница 6: ...ir low electric resistance The inductor instead generates strong eddy currents in all ferromagnetic materials such as iron steel cast iron etc which because of their high electric resistance are heate...

Страница 7: ...at produced may damage the glass The rear window is toughened glass that can splinter if mechanically stressed too intensely use the levers but without forcing For correct use always turn the GLASS si...

Страница 8: ...ci non visibili alle estremit L induttore deve essere rivolto esclusivamente verso le parti metalliche che si vogliono scaldare non direzionare l induttore verso le parti del corpo Non indossare ogget...

Страница 9: ...G C 1 6 2 PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO Il principio di funzionamento si basa sulla generazione di un campo magnetico alternato che viene concentrato dall induttore verso il pezzo metallico da scaldare s...

Страница 10: ...on la leva in plastica 11 Continuare a scollare allo stesso modo il resto del vetro procedendo a piccoli tratti rettilinei 20 30 cm circa ad una velocit di 3 4 cm s AVVERTENZE Rimuovere eventuali bord...

Страница 11: ...cteur autour du corps Durant les op rations de chauffage se tenir au moins 50cm du g n rateur Quand l inducteur est activ il g n re de forts champs magn tiques non visibles aux extr mit s L inducteur...

Страница 12: ...QUE LA MACHINE EST TEINTE ET D BRANCH E DU R SEAU D ALIMENTATION 5 3 1 Branchement de l outil Ins rer le connecteur de l outil dans la prise de la machine FIG C 1 Attention le connecteur peut tre ins...

Страница 13: ...de protection plac e la base de l inducteur est propre et int gre appliquer ventuellement une nouvelle bande pour viter de rayer la vitre 5 programmer AUTO sur le tableau de contr le du r chauffeur 6...

Страница 14: ...e tension et les branchements des transformateurs secondaires en basse tension Utiliser toutes les rondelles et les vis originales pour refermer le carter 8 RECHERCHE DES PANNES DANS L VENTUALIT D UN...

Страница 15: ...e la corriente en el circuito de salida causa la formaci n de campos electromagn ticos EMF localizados alrededor de la herramienta en uso Los campos electromagn ticos pueden interferir con algunos equ...

Страница 16: ...el tubo para asegurar una buena conexi n 6 USO DE LAS HERRAMIENTAS 6 1 OPERACIONES PRELIMINARES Antes de ejecutar cualquier operaci n con el calentador resultan necesarios una serie de controles que h...

Страница 17: ...B 9 indicando de esta forma la zona donde puede estar presente el adhesivo 8 Comprobar que la posici n de la cola est muy cerca de la herramienta mejor si se encuentra debajo de la herramienta utiliz...

Страница 18: ...ENTO INSATISFACTORIO Y ANTES DE REALIZAR CONTROLES M S SISTEM TICOS O DE DIRIGIRSE AL CENTRO DE ASISTENCIA DE REFERENCIA COMPROBAR QUE Con el interruptor general de la m quina cerrado I el led verde e...

Страница 19: ...idung Der Erhitzer kann die Metalltemperatur sehr rasch nach oben treiben Ber hren Sie das hei e Werkst ck nicht mit blo en H nden Bevor Sie es handhaben ist abzuwarten bis es abgek hlt ist Anzuwenden...

Страница 20: ...tzer maximal abgegebenen Nennleistung und nach der Nennversorgungsspannung zu w hlen sind ACHTUNG Bei Missachtung der obigen Regeln wird das vom Hersteller vorgesehene Sicherheitssystem Klasse I unwir...

Страница 21: ...hlie t Die erzeugte W rme verteilt sich ber einen l ngeren Blechbereich und passt sich dadurch besser der Form des abzul senden Isolierklebers an ABB L zeigt das Scheibenabl sewerkzeug und die Lokalis...

Страница 22: ...offenen Zustand bet tigt werden NachAbschluss der Wartung oder Reparatur sind dieAnschl sse und Verkabelungen wieder in den urspr nglichen Zustand zu versetzen Achten Sie darauf dass diese nicht mit...

Страница 23: ...2 1 24 2 2 D 24 3 24 3 1 24 4 B 24 4 1 24 4 2 24 5 24 5 1 24 5 2 24 5 2 1 24 5 3 C 24 5 3 1 24 5 3 2 24 6 24 6 1 24 6 2 24 6 3 B 3 24 6 4 25 6 5 25 6 6 25 6 7 25 6 8 25 7 25 7 1 26 7 2 26 8 26 1 O 5 5...

Страница 24: ...max 6 U1 15 P1 max 7 8 9 3 1 1 1 1 1 4 B 4 1 1 2 3 AUTO MANUAL 3 4 Power 4 2 5 AL 1 AL 2 AL 3 AL 4 6 100 7 Power 8 NO LOAD 2 AUTO 9 5 5 1 250 5 2 5 2 1 2 2P T 16A 250 1 1 I 5 3 C 5 3 1 C 1 5 3 2 C 2 6...

Страница 25: ...1 2 3 4 5 AUTO 6 F OK B 9 7 F 1 2 8 G 9 10 20 30 3 4 6 5 D b I 1 2 AUTO 3 I 4 5 6 7 4 6 6 D c H 1 2 AUTO 3 4 5 6 7 6 7 L 1 2 3 4 5 AUTO 6 GLASS 7 OK B 9 8 F 9 G 10 11 20 30 3 4 GLASS 6 8 D g N 1 2 AUT...

Страница 26: ...26 7 1 7 2 O 5 10 8 I...

Страница 27: ...midades do dispositivo em uso Os campos eletromagn ticos podem interferir com algumas aparelhagens m dicas p ex Marca passo respiradores pr teses met licas etc Devem ser tomadas medidas de prote o ade...

Страница 28: ...teja danificado Verificar a integridade do cabo e da ficha de alimenta o do cabo do indutor do isolamento etc 3 Ligar o dispositivo come observado no par grafo anterior FIG C 1 6 2 PRINC PIO DE FUNCIO...

Страница 29: ...ropriada e simultaneamente empurrar o canto com a m o pela parte interna Logo que o vidro levanta enfiar a alavanca para manter a posi o Se o vidro n o levanta apoiar o indutor e esquentar de novo a r...

Страница 30: ...1 4 B 31 4 1 31 4 2 31 5 31 5 1 31 5 2 31 5 2 1 31 5 3 C 31 5 3 1 31 5 3 2 31 6 31 6 1 31 6 2 31 6 3 AUTO MANUAL B 3 31 6 4 31 6 5 32 6 6 32 6 7 32 6 8 32 7 32 7 1 32 7 2 32 8 33 1 O O 5 EMF 50 cm d 2...

Страница 31: ...3 AUTO MANUAL 3 sec 4 Power 4 2 5 AL 1 AL 2 AL 3 AL 4 6 max 100 7 Power 8 NO LOAD 2 cm AUTO 9 5 5 1 250 mm 5 2 5 2 1 2P T 16A 250V 1 1 I 5 3 C 5 3 1 C 1 5 3 2 C 2 6 6 1 O 1 2 3 C 1 6 2 2 2 5 6 3 AUTO...

Страница 32: ...F 1 2 cm 8 G 9 10 20 30 cm 3 4 cm s 6 5 D b I 1 2 AUTO 3 I 4 5 6 7 4 6 6 D c H 1 2 AUTO 3 4 5 6 7 6 7 L 1 2 3 4 5 AUTO 6 GLASS M 7 OK B 9 8 F 9 G 10 11 20 30 cm 3 4 cm s GLASS 6 8 D g N 1 2 AUTO 3 O...

Страница 33: ...33 max 10 bar 8 I...

Страница 34: ...n door handschoenen en de kledij voorzien voor dit specifiek doel te dragen De overgang van de stroom in het uitgangscircuit veroorzaakt het ontstaan van elektromagnetische velden EMF gelegen in de om...

Страница 35: ...5 3 1 Verbinding van het werktuig De connector van het werktuig in het stopcontact van de machine steken FIG C 1 Let op de connector kan slechts in n enkele richting in het stopcontact worden gestoke...

Страница 36: ...edure 1 De zichtbare pakkingen rubberen of metalen lijsten van het glas verwijderen om de desbetreffende plastic wiggen tussen de ruit en de staalplaat te kunnen plaatsen 2 De antenne de regensensor d...

Страница 37: ...mijden de machine in werking te stellen wanneer ze openstaat Nadat men het onderhoud of de reparatie heeft uitgevoerd de verbindingen en bekabelingen herstellen zoals ze oorspronkelijk waren en erop l...

Страница 38: ...k rbe a haszn latban l v szersz m k rny k n lokaliz lt elektrom gneses terek EMF keletkez s t okozza Az elektrom gneses terek n h ny orvosi k sz l kkel pl Pace maker l legeztet k f mprot zisek stb int...

Страница 39: ...b rmilyen m velet elv gz se el tt egy sorozatnyi vizsg latot kell v grehajtani gy hogy a f kapcsol a O poz ci ban van 1 Ellen rizze hogy az elektromos bek t s helyesen el lett e v gezve az el z utas...

Страница 40: ...ha a szersz m alatt tal lhat az F BR N l that szonda felhaszn l s val Esetleg k zel tse a szersz mot az veg perem hez 9 Az veg egyik sark n l kezdje el gy hogy a szersz mot a peremmel p rhuzamosan a k...

Страница 41: ...BBIAKAT A g p z rt f kapcsol ja I eset n a z ld led vil g tson ellenkez esetben a meghib sod s a t pvonalban van k belek csatlakoz aljzat s dug biztos t kok t lzott fesz lts ges s biztos t kok a g pb...

Страница 42: ...s se le nc lzi i nu ndrepta i inductorul spre p r ile corpului Nu purta i obiecte de metal ceasuri inele piercing etc deoarece inductorul poate nc lzi foarte rapid metalul i provoca arsuri Nu purta i...

Страница 43: ...pre piesa de metal care urmeaz s fie nc lzit n pies se genereaz curen i parazi i care o nc lzesc foarte rapid Curen ii nu circul n materialele izolante a adar acest sistem nu nc lze te materiale precu...

Страница 44: ...SMENTE ndep rta i eventualele margini de metal din parbriz nainte de a ncepe nc lzirea altfel c ldura indus ar putea deteriora geamul Luneta este din sticl securizat care se poate sparge dac este soli...

Страница 45: ...erka viss medicinsk utrustning t ex pacemaker andningsapparater metallproteser osv Vidta l mpliga f rsiktighets tg rder f r personer som b r s dana apparater Till exempel kan du f rbjuda tilltr de til...

Страница 46: ...mer g r att man kan koncentrera magnetfl det och d rmed v rmen p olika s tt enligt anv ndningen de har projekterats f r Fl det som genereras v rmer metaller som r p ett avst nd av bara 2 2 5 centimete...

Страница 47: ...rn mot rutans mitt 6 8 ANV NDNING AV UPPV RMNINGSPENNAN Verktyget Fig D g anv nds f r att reparera mindre bucklor p karossen och f r att b ttra p pl ten i allm nhet FIG N visar verktyget och lokaliser...

Страница 48: ...te v rkt j De elektromagnetiske felter kan skabe interferens med bestemt l geapparatur f eks pacemakere respiratorer metalproteser osv Der skal tr ffes passende sikkerhedsforanstaltninger for at v rne...

Страница 49: ...s I emnet genereres der parasitstr m som opvarmer det meget hurtigt Str mmen cirkulerer ikke i de isolerende materialer og derfor opvarmer dette system ikke materialer som glas plastik tr keramik teks...

Страница 50: ...ra resten af ruden idet man arbejder over sm lige str kninger cirka 20 30 cm ad gangen ved en hastighed p 3 4 cm s ADVARSLER Fjern eventuelle metalkanter fra forruden f r opvarmningen startes da den f...

Страница 51: ...rmeren brukes Denne maskinen oppfyller produktets tekniske standarder for eksklusiv bruk i industrimilj er f r profesjonelt bruk Vi garanterer ikke grenseverdiene n r det gjelder menneskens eksponerin...

Страница 52: ...ket induktoren er 6 3 AUTO OG MANUAL MODUS FIG B 3 AUTO automatisk kontroll det er mulig overf re den samme varmeydelsen til stykket uavhengig av avstandet fra det i et felt p 2 2 5 cm fra stykket Den...

Страница 53: ...orbedre pl ten generelt FIG N viser verkt yet og lokaliseringen av varmen p pl ten Varmen som genereras koncentreras i sirkler under induktorens spiss Prosedyre for fjerne buler 1 Hold verkt yet i det...

Страница 54: ...jne N it laitteita k ytt vien henkil iden kanssa on teht v t sopivat suojausmenettelyt Esimerkiksi kielt m ll tulo l mmittimen k ytt alueelle Laite vastaa ainoastaan teollisuus ja ammattik ytt n tarko...

Страница 55: ...ja sitten l mm n eri tavoilla niiden suunnitellun k yt n mukaan Syntynyt vuo pystyy l mmitt m n metallit korkeintaan 2 2 5 senttimetrin et isyydell ty v lineest ja l mmitysteho on sit suurempi mit l...

Страница 56: ...ipuja pakottamatta Toimiaksesi oikein suuntaa induktorin puoli GLASS kohti lasin keskustaa 6 8 L MMITYSKYNATY KALUN K YTT Ty v linett kuva D g k ytet n korjaamaan kevyit autokorin lommoja sek nuorrutt...

Страница 57: ...ohou ovliv ovat innost n kter ch zdravotn ch za zen nap pacemaker respir tor kovov ch prot z apod Z tohoto d vodu je t eba p ijmout n le it ochrann opat en v i nositel m t chto za zen nap klad zak zat...

Страница 58: ...r je soust ed no induktorem sm rem ke kovov mu d lu kter je t eba oh t v d le se tvo parazitn proudy kter jej velmi rychle oh vaj Proudy neproud v izola n ch materi lech tud tento syst m neoh v materi...

Страница 59: ...n m zp sobem na zbytku skla po mal ch p mo ar ch sec ch p ibli n 20 30 cm rychlost 3 4 cm s V STRAHY Je t p ed zah jen m oh evu odstra te p padn kovov okraje eln ho skla proto e v opa n m p pad by ind...

Страница 60: ...stroja Elektromagnetick polia m u ovplyv ova innos niektor ch zdravotn ch zariaden napr pacemakerov respir torov kovov ch prot z at Preto je potrebn prija n le it ochrann opatrenia vo i nosite om t c...

Страница 61: ...PRINC P INNOSTI Princ p innosti je zalo en na vytv ran striedav ho magnetick ho po a ktor je s streden induktorom smerom na kovov ohrievan diel v materi li sa tvoria parazitn pr dy ktor ho ve mi r ch...

Страница 62: ...mocou plastovej p ky 11 Rovnak m sp sobom postupne odlepujte aj zvy n as skla po mal ch priamo iarych sekoch pribli ne 20 30 cm r chlos ou 3 4 cm s V STRAHY E te pred ohrievan m odstr te zvy ky kovu z...

Страница 63: ...skih protez itd Upo tevati je treba ustrezne za itne ukrepe pri nosilcih teh naprav Treba je na primer prepre iti dostop v obmo je uporabe grelca Naprava je skladna z zahtevami tehni nih standardov iz...

Страница 64: ...malo segrejejo Induktor ustvari mo ne parazitske tokove v vseh feromagnetnih materialih kot so elezo jeklo lito elezo itd ki se zaradi velike elektri ne upornosti segrejejo zelo hitro Razli ne oblike...

Страница 65: ...LASS induktorja usmerite proti sredi u stekla 6 8 UPORABA ORODJA GRELNO PERO Orodje na Sliki D g se uporablja za popravljanje majhnih udarnin na karoseriji in na splo no za osve evanje plo evine Na SL...

Страница 66: ...e koja se koristi Elektromagnetska polja mogu utjecati na pojedine medicinske ure aje npr Pace maker respiratori metalne proteze itd Moraju se poduzeti prikladne za titne mjere u korist osoba koje kor...

Страница 67: ...niske elektri ne otpornosti ti se materijali malo griju Induktor stvara s druge strane jake parazitne struje u svim feromagnetskim materijalima kao to su eljezo elik lijevano eljezo itd koji se zbog n...

Страница 68: ...drobiti ako se previ e stisne upotrijebite poluge bez forsiranja Za ipsravnu upotrebu okrenuti uvijek stranu GLASS induktora prema sredini stakla 6 8 UPOTREBA ALATKE GRIJA EG PERA Alatka Fig D g se up...

Страница 69: ...ektromagnetini lauk susidarym EMF aplink naudojam rank Elektromagnetiniai laukai gali tur ti takos kai kuriai medicininei rangai pvz irdies stimuliatoriams respiratoriams metaliniams protezams ir t t...

Страница 70: ...itina toki med iag kaip stiklas plastikas keramika mediena audinys ir t t Induktorius generuoja parazitines sroves nemagnetin se med iagose tokiose kaip aliuminis varis sidabras ir t t ta iau d l j em...

Страница 71: ...ngu atveju indukcin iluma gali pa eisti stikl Galinis stiklas yra gr dintas stiklas jis gali subyr ti jei bus veikiamas mechani kai pernelyg intensyviai naudoti svertus per daug neforsuojant Taisyklin...

Страница 72: ...adid metallproteesid jne Nendeseadmetekasutajatesuhtestulebkasutuselev ttasobivadkaitseabin ud N iteks kuumuti kasutusalale juurdep su keelamine See seade vastab toote tehnilistele n uetele profession...

Страница 73: ...l kontsentreerida seda vastavalt kasutusfunktsioonile mille jaoks on nad projekteeritud Tekitatud voog suudab kuumutada metalle mis asuvad t riistast mitte enam kui 2 2 5 cm kaugusel ja kuumutusv imsu...

Страница 74: ...aas on tempereeritud ja v ib liiga intensiivsel k sitsemisel puruneda kasutage kange ilma survet avaldamata igeks kasutamiseks p rake induktori GLASS k lg klaasi keskosa poole 6 8 KUUMUTAVA PLIIATSI K...

Страница 75: ...n ap rbu Izejas kont ra str vas pl smas d apk rt izmantojamajam instrumentam veidojas elektromagn tiskie lauki EML Elektromagn tiskie lauki var rad t trauc jumus da d m medic niskaj m ier c m piem ram...

Страница 76: ...des kuru laik galvenajam sl dzim ir j b t poz cij O 1 P rbaudiet vai elektriskie savienojumi ir veikti pareizi un atbilsto i augst k izkl st tajiem nor d jumiem 2 P rbaudiet vai sildier ce nav boj ta...

Страница 77: ...reiz vienlaic gi ar to viegli velkot stiklu ar plastmasas sviru 11 Turpiniet atl m t atliku o stikla da u r kojoties l dz g veid katr reiz atl m jot nelielus taisnus posmus apm ram 20 30 cm garus ar t...

Страница 78: ...79 4 B 79 4 1 79 4 2 79 5 79 5 1 79 5 2 79 5 2 1 79 5 3 C 79 5 3 1 79 5 3 2 79 6 79 6 1 79 6 2 79 6 3 AUTO MANUAL B 3 79 6 4 80 6 5 80 6 6 80 6 7 80 6 8 80 7 80 7 1 81 7 2 81 8 81 1 O O 5 EMF 50 cm d...

Страница 79: ...1 TA 1 1 TA 1 4 B 4 1 1 2 3 AUTO MANUAL 3s 4 Power 4 2 5 AL 1 AL 2 AL 3 AL 4 6 max 100 7 Power 8 NO LOAD 2 cm AUTO 9 5 5 1 250 mm 5 2 5 2 1 2P T 16A 250V 1 TA 1 I 5 3 C 5 3 1 C 1 5 3 2 C 2 6 6 1 O 1...

Страница 80: ...O 6 F OK B 9 7 F 1 2 cm 8 G 9 10 20 30 cm 3 4 cm s 6 5 D b I 1 2 AUTO 3 FIG I 4 5 6 7 4 6 6 D c H 1 2 AUTO 3 4 5 6 7 6 7 L 1 2 3 4 5 AUTO 6 GLASS M 7 OK B 9 8 F 9 G 10 11 20 30 cm 3 4 cm s GLASS 6 8 D...

Страница 81: ...81 7 1 7 2 O O 5 max 10bar 8 I...

Страница 82: ...tkni ciem odczekaj a wystygnie Zastosuj odpowiedni izolacj termiczn w stosunku do poddawanego obr bce przedmiotu W tym celu nale y nosi r kawice ochronne i odzie ochronn przewidzian do tego celu Przep...

Страница 83: ...dla bezpiecznik w zw ocznych linii wybranych w zale no ci od maksymalnej mocy znamionowej wytwarzanej przez nagrzewnic oraz od napi cia znamionowego zasilania UWAGA Nieprzestrzeganie wy ej podanych z...

Страница 84: ...go si znad lakieru 6 7 ZASTOSOWANIE PRZYSTAWKI DO DEMONTA U SZYBY O OGRANICZONEJ POWIERZCHNI Os ania blach lakierowan przed polem magnetycznym kt re ma tendencj do zamykania si wok niej zabezpieczaj c...

Страница 85: ...nownie za o y panele urz dzenia dokr caj c do ko ca ruby mocuj ce Bezwzgl dnie unikaj w czania urz dzenia w przypadku kiedy jest otwarte Po przeprowadzeniu konserwacji lub naprawy przywr do pierwotneg...

Страница 86: ...86 FIG A FIG B FIG C Type V U1 V A kHz W W P1 max U2 I2 f2 P2 max U1 50 60Hz IP 1 2 3 4 7 5 6 8 9 MANUAL AUTO OK NO LOAD POWER 5 6 7 8 9 3 4 1 2 1 2...

Страница 87: ...87 FIG D FIG E a b c l d e f g h i T Max sheet metal lamiera HEAT MAP MAPPA CALORE...

Страница 88: ...o v e a l o n g e d g e m u o v e r e l u n g o i l b o r d o 20 cm move along edge muovere lungo il bordo sheet metal lamiera HEAT MAP MAPPA CALORE 1 2 cm sheet metal lamiera probe sonda glass vetro...

Страница 89: ...89 FIG I FIG L FIG M T Max sheet metal lamiera Glass HEAT MAP MAPPA CALORE protection tape nastro protettivo air gap traferro HEAT MAP MAPPA CALORE...

Страница 90: ...MACCHINA 230V 230V kg T10A 16A 6 crown corona crown corona hail or soft dent grandine o ammaccatura leggera crown corona work in a circle lavorare in cerchio sheet metal lamiera FIG N FIG O T Max shee...

Страница 91: ...st men alle verantwoordelijkheid af voor alle rechtstreekse en onrechtstreekse schade H J T LL S A gy rt c g j t ll st v llal a g pek rendeltet sszer zemel s rt illetve v llalja az alkatr szek ingyene...

Страница 92: ...bet tikai gad jum ja t s tiek p rdotas ES dal bvalst s Garantijas sertifik ts ir sp k tikai kop ar kases eku vai pavadz mi Garantija neattiec s uz gad jumiem kad boj jumi ir radu ies nepareiz s izmant...

Отзывы: