178
Coser
缝 纫
1.
Elevar el prensatelas. En este caso, pulsar el pedal con el talón.
Colocar el material a coser bajo el prensatelas.
●
El cortahilos todavía no está activado en este momento.
2.
Poner en marcha la máquina apretando el pedal con la punta
del pie.
●
La velocidad de la máquina se puede regular libremente por
medio de la intensidad de la presión ejercida sobre el pedal.
●
Cuando la máquina no está en marcha, se puede hacer girar
con la mano fácilmente el volante.
3.
Apretar nuevamente el pedal con el talón.
Se acciona el UT. A continuación, se eleva el prensatelas.
Sacar el material de costura bajo el prensatelas.
●
Después de cortar el hilo, se puede elevar o descender el
prensatelas fácilmente apretando el pedal con el talón.
1.
将缝纫机踏板向后踩抬起压脚,把布料插入压脚下。
●这时剪线装置不会动作。
2.
将缝纫机踏板向前踩缝纫机则开始转动。
●缝纫机的转动速度将根据踏板的踩下幅度可以自由调节。
●缝纫机在停止中可用手轻轻地自由转动缝纫机手轮。
3.
再次向后踩缝纫机踏板,剪线装置开始剪线之后压脚抬起,
这时可从压脚下取出布料。
●剪线之后压脚的抬升与下降,可反踩踏板自由操作
Pulsador de rodilla para elevar el prensatelas
Cuando se quiere elevar el prensatelas durante el cosido sin cortar
el hilo hay que apretar simplemente el pulsador de rodilla.
●
El pulsador de rodilla es opcional.
抬压脚膝盖式开关
在缝纫中想停下缝纫机不剪线而抬起压脚时,可使用膝盖式
压脚抬升开关。
●这种开关是任选商品。
Fig.82
图 82
Fig.81
图 81
Posición cero
中间位置
Apretar con el talón
反踩踏板
Apretar con la punta del pie
踩下踏板
Содержание WT100 Series
Страница 10: ......
Страница 25: ...15 ...
Страница 31: ...21 A A 糸通し図 Threading diagram 伸びの大きい糸を通す場合 For more stretchable thread 図 14 Fig 14 ...
Страница 53: ...43 ...
Страница 74: ...64 ...
Страница 89: ...79 ...
Страница 95: ...85 A A Einfädeldiagramm Diagramme d enfilage Abb 14 Fig 14 Für elastschere Fäden Pour les fils élastiques ...
Страница 117: ...107 ...
Страница 138: ...128 ...
Страница 153: ...143 ...
Страница 159: ...149 A A Diagrama de enhebrado 穿线图 Fig 14 图 14 Para hilos máselásticos 穿伸缩大的线时 ...
Страница 181: ...171 ...
Страница 202: ......
Страница 203: ......