30
Instandhaltung
Maintenance
Reinigung, Desinfektion und Sterilisation
Cleaning, disinfection and sterilization
ƂƕƥƝƘƧƕơƚƘƙ
ƣƥƞƔ
žƧƘơƢƚƐ
,
ƔƕƗƘƝƤƕƚƦƘƯ
Ƙ
ơƢƕƠƘƛƘƗƐƦƘƯ
źƞƜƟƐƝƘƕƙ
KARL STORZ
ƔƛƯ
ƔƐƝƝƞƓƞ
ƜƕƔƘ
-
ƦƘƝơƚƞƓƞ
ƘƗƔƕƛƘƯ
ƒƐƛƘƔƘƠƞƒƐƝƫ
Ƙ
ƞƔƞƑƠƕƝƫ
ơƛƕƔƣƮƩƘƕ
ƜƕƢƞƔƫ
ơƢƕƠƘƛƘƗƐƦƘƘ
:
ƁƢƕƠƘƛƘƗƐƦƘƯ
ƟƐƠƞƜ
ơ
ƟƠƘƜƕƝƕƝƘƕƜ
ƤƠƐƚ
-
ƦƘƞƝƘƠƞƒƐƝƝƞƓƞ
ƤƞƠƒƐƚƣƣƜƝƞƓƞ
ƜƕƢƞƔƐ
ƁƢƕƠƘƛƘƗƐƦƘƯ
ƜƕƔƘƦƘƝơƚƞƓƞ
ƘƗƔƕƛƘƯ
ơ
ƟƠƘ
-
ƜƕƝƕƝƘƕƜ
ƤƠƐƚƦƘƞƝƘƠƞƒƐƝƝƞƓƞ
ƤƞƠƒƐƚƣƣƜƝƞƓƞ
ƜƕƢƞƔƐ
(DIN EN ISO 17665-1)
ƒƫƟƞƛƝƯƢƬơƯ
ƒ
ơƞ
-
ƑƠƐƝƝƞƜ
ƒƘƔƕ
ƟƠƘ
ƢƕƜƟƕƠƐƢƣƠƕ
134 °C – 137
|
°C
Ƙ
ƜƘƝƘƜƐƛƬƝƞƜ
ƒƠƕƜƕƝƘ
ƒƞƗƔƕƙơƢƒƘƯ
4
ƜƘƝƣƢƫ
,
Ɲƞ
Ɲƕ
Ƒƞƛƕƕ
18
ƜƘƝƣƢ
.
ƍƢƘ
ƜƕƢƞƔƫ
ƟƞƔƥƞƔƯƢ
ƢƞƛƬƚƞ
ƔƛƯ
ƢƕƠƜƞơƢƞƙƚƘƥ
ƘƝơƢƠƣƜƕƝƢƞƒ
.
ŰơƟƘƠƐƦƘƞƝƝƫƕ
ƑƐƝƚƘ
:
ź
ơƢƕƠƘƛƘƗƐƦƘƘ
Ɣƞ
-
ƟƣơƚƐƮƢơƯ
ƢƞƛƬƚƞ
ƞƧƘƩƕƝƝƫƕ
,
ƟƠƞƔƕƗƘƝƤƘƦƘ
-
ƠƞƒƐƝƝƫƕ
,
ơƣƥƘƕ
Ƙ
ƝƕƟƞƒƠƕƖƔƕƝƝƫƕ
ƐơƟƘƠƐ
-
ƦƘƞƝƝƫƕ
ƑƐƝƚƘ
ƒ
ơƞƞƢƒƕƢơƢƒƣƮƩƕƙ
ƣƟƐƚƞƒƚƕ
.
ŰơƟƘƠƐƦƘƞƝƝƐƯ
ƑƐƝƚƐ
Ƙ
ƚƠƫƨƚƐ
ƟƠƘƓƞƔƝƫ
ƔƛƯ
ơƢƕƠƘƛƘƗƐƦƘƘ
ƟƐƠƞƜ
ƟƠƘ
134 °C (± 3 °C),
ƒƠƕƜƯ
ƒƫƔƕƠƖƚƘ
ƜƘƝƘƜƣƜ
4
ƜƘƝƣƢƫ
,
ƤƠƐƚƦƘƞƝƘƠƞƒƐƝ
-
Ɲƫƙ
ƤƞƠƒƐƚƣƣƜƝƫƙ
ƜƕƢƞƔ
.
1
ƃźŰŷŰŽŸŵ
:
ŴƛƯ
ƔƞơƢƘƖƕƝƘƯ
ƛƣƧƨƕƙ
ƭƤƤƕƚƢƘƒƝƞơƢƘ
ƟƠƞƦƕơơƐ
ơƢƕƠƘƛƘƗƐƦƘƘ
ơƢƕƠƘƛƘƗƣƙƢƕ
ƐơƟƘƠƐƦƘƞƝƝƫƕ
ƑƐƝƚƘ
ƒ
ƠƐƗƞƑƠƐƝƝƞƜ
ƒƘƔƕ
.
ƀƕƚƞƜƕƝƔƣƕƢơƯ
ơƢƕƠƘ
-
ƛƘƗƞƒƐƢƬ
ƐơƟƘƠƐƦƘƞƝƝƣƮ
ƑƐƝƚƣ
ƞƢƔƕƛƬƝƞ
,
Ɛ
ƘƜƕƝƝƞ
,
ƣƟƐƚƞƒƐƒ
ƒ
ơƢƕƠƘƛƘƗƐƦƘƞƝƝƣƮ
ƜƕƨƞƧƝƣƮ
/
ƚƠƕƟƘƠƞƒƐƝƝƣƮ
ƑƣƜƐƓƣ
,
Ƙ
ƞƢ
-
ƔƕƛƬƝƞ
ƞƢ
ƔƠƣƓƘƥ
ƟƞƔƒƕƠƓƐƕƜƫƥ
ơƢƕƠƘƛƘƗƐ
-
ƦƘƘ
ƜƕƔƘƦƘƝơƚƘƥ
ƘƗƔƕƛƘƙ
.
žƓƠƐƝƘƧƕƝƘƕ
ƔƛƯ
ƟƞƒƢƞƠƝƞƙ
ƞƑƠƐƑƞƢƚƘ
ſƠƘƓƞƔƝƞơƢƬ
ƘƗƔƕƛƘƯ
ƒ
ƗƝƐƧƘƢƕƛƬƝƞƙ
ơƢƕƟƕƝƘ
ƞƟƠƕƔƕƛƯƕƢơƯ
Ɵƞ
ƭƚơƟƛƣƐƢƐƦƘƞƝƝƞƜƣ
ƘƗƝƞơƣ
,
ƝƐƛƘƧƘƮ
Ƙ
ƥƐƠƐƚƢƕƠƣ
ƟƞƒƠƕƖƔƕƝƘƙ
Ƙ
ƗƐƒƘơƘƢ
ƞƢ
ƒƫƑƞƠƐ
ƜƕƢƞƔƞƒ
ƞƑƠƐƑƞƢƚƘ
Ƙ
ƥƘƜƘƧƕơƚƘƥ
ơƠƕƔơƢƒ
.
8. 2. 14
ƅƠƐƝƕƝƘƕ
ſƠƞơƢƕƠƘƛƘƗƞƒƐƝƝƫƕ
ƐơƟƘƠƐƦƘƞƝƝƫƕ
ƑƐƝƚƘ
Ƙ
ƚƠƫƨƚƘ
ƔƞƛƖƝƫ
ƥƠƐƝƘƢƬơƯ
ƒ
ƟƞƔƥƞƔƯƩƕƙ
ơƢƕ
-
ƠƘƛƬƝƞƙ
ƣƟƐƚƞƒƚƕ
,
ƒ
ƗƐƚƠƫƢƞƜ
ƨƚƐƤƣ
,
ƗƐƩƘƩƕƝ
-
ƝƞƜ
ƞƢ
ƟƫƛƘ
,
ƒƛƐƓƘ
Ƙ
ƟƕƠƕƟƐƔƞƒ
ƢƕƜƟƕƠƐƢƣƠ
.
The following sterilization methods have been
validated and approved by KARL
|
STORZ for this
medical device:
Steam sterilization in the fractionated
prevacuum procedure
This medical device must be sterilized in its fully
assembled state using a fractionated prevacuum
procedure (DIN EN ISO 17665-1) at 134-137°C
with a minimum exposure time of 4 minutes and
maximum of 18 minutes. These methods are only
suitable for thermostable instruments.
Suction bottles:
Only cleaned, disinfected, dry and
functional suction bottles in suitable packaging may
be sterilized. The suction bottle and cap can be
steam sterilized at 134°C (± 3°C), hold time at least
4 minutes, fractionated prevacuum method.
1
NOTE:
To improve sterility ef
Ƃ
ciency, sterilize
the suction bottle in its disassembled state.
We recommend sterilizing the suction bottle
separately, i.e. packed in sterile goods non-
woven material/paper and separated from the
other medical devices to be sterilized.
Repreparation limits
The end of the product’s service life is largely deter-
mined by wear, preparation methods, the chemicals
used and any damage resulting from use.
8. 2. 14 Storage
Store the suction bottles and caps in suitable
sterile goods packaging in a closed cupboard to
protect them from dust, moisture and temperature
ƃ
uctuations.
Folgende Verfahren zur Sterilisation wurden von
KARL
|
STORZ für dieses Medizinprodukt validiert
und freigegeben:
Dampfsterilisation im fraktionierten
Vorvakuum-Verfahren
Das Medizinprodukt muss in zusammengesetztem
Zustand im fraktionierten Vorvakuumverfahren (DIN
EN ISO 17665-1) bei 134 °C - 137 °C mit einer
Mindesteinwirkzeit von 4 bis maximal 18 Minuten
sterilisiert werden. Diese Verfahren sind nur für
thermostabile Instrumente geeignet.
Saug
ƃ
aschen:
Es dürfen nur gereinigte, desin
Ƃ
zier-
te, trockene und funktionsfähige Saug
ƃ
aschen in
geeigneter Verpackung sterilisiert werden. Saug
ƃ
a-
sche und Verschlusskappe sind dampfsterilisierbar
bei 134 °C (± 3 °C), Haltezeit mindestens 4 Minuten,
fraktioniertes Vorvakuumverfahren.
1
HINWEIS:
Zur besseren Ef
Ƃ
zienz der Sterilität
die Saug
ƃ
asche im demontierten Zustand ste-
rilisieren. Wir empfehlen die Saug
ƃ
asche sepa-
rat zu sterilisieren, d. h. in Sterilgutvlies/-papier
verpackt und von anderen zu sterilisierenden
Medizinprodukten getrennt.
Begrenzung der Wiederaufbereitung
Das Ende der Produktlebensdauer wird maßgeblich
vom Verschleiß, den Aufbereitungsverfahren, den
verwendeten Chemikalien und eventueller Beschä-
digung durch den Gebrauch bestimmt.
8. 2. 14 Lagerung
Sterilisierte Saug
ƃ
aschen und Verschlusskappen
in der geeigneten Sterilgutverpackung in einem
geschlossenen Schrank, geschützt vor Staub,
Feuchtigkeit und Temperaturschwankungen, lagern.