2
Device description
The ‘power LED 175’ is designed to supply light for
endoscopic diagnostic and surgical procedures.
The device can be controlled via buttons on the
front panel or via SCB (SCB = KARL STORZ
Communication Bus, see
t
on page IV, or the
application example in the last three paragraphs
on page V).
The main advantages of this LED light source
are:
• Efficiency: High light intensity at low power
consumption.
• Comfortable working environment: Intelligent
cooling concept for minimal noise emission.
3
WARNING:
The ‘power LED 175’ may be
subject to sudden failures. The operator is
bound to keep a spare cold light system
available during endoscopic interventions
which require the permanent availability of
cold light.
• Economic: There are normally no costs for a
replacement lamp and no expenses for exchang-
ing the lamp.
Gerätebeschreibung
Die „power LED 175“ ist eine Hochleistungs-
Kaltlichtquelle für diagnostische und therapeutische
endoskopische Anwendungen.
Das Gerät kann über die Tasten auf der Frontseite
oder über SCB gesteuert werden (SCB =
KARL STORZ Communication Bus, siehe
t
auf
Seite IV bzw. Anwendungsbeispiel in den letzten
drei Absätzen auf Seite V).
Die wesentlichen Vorteile dieser Lichtquelle
sind:
• Ef
Ƃ
zienz: Hohe Lichtintensität bei kleinem
Stromverbrauch.
• Komfortable Arbeitsumgebung: Intelligentes
Kühlungskonzept zur minimalen Geräuschabgabe.
3
WARNUNG:
Die „Power LED 175“ kann
plötzlich ausfallen. Daher hat der Benutzer
während therapeutischer endoskopischer
Eingriffe, die die permanente Verfügbarkeit
einer Kaltlichtquelle voraussetzen, stets ein
Ersatz-Kaltlichtsystem bereit zu halten.
• Kostengünstig: In der Regel keine Kosten für
Ersatzlampe und kein Aufwand für den Austausch
der Lampe.
Allgemeines/
Sicherheitshinweise
General information/
Safety information
Warn- und Vorsichtshinweise
Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung
sorgfältig durch und beachten Sie die Anwei sungen
genau. Die Bezeichnungen
Warnung, Vorsicht
und
Hinweis
haben spezielle Bedeutungen. Wo
immer sie in der Gebrauchsanweisung verwendet
werden, lesen Sie den nachfolgenden Text genau,
um einen sicheren und effizienten Be trieb des
Gerätes zu gewährleisten.
Warnings and cautions
Please read this manual and follow the instructions
carefully. The words
Warning,
Caution
and
Note
convey special meanings. Wherever they are used
in this manual, they should be carefully reviewed
to ensure the safe and effective operation of the
device.
Sicherheitshinweise
Safety information
Beschrijving van het apparaat
De "power LED 175" is een hoogperformante
koudlichtbron voor diagnostische en therapeutische
endoscopische toepassingen.
Het apparaat kan worden bediend via de
toetsen aan de voorzijde of via de SCB (SCB =
KARL STORZ Communication Bus, zie
t
op
pagina IV of gebruiksvoorbeeld in de laatste drie
alinea's op pagina V).
De belangrijkste voordelen van deze lichtbron
zijn:
• Ef
Ƃ
ciëntie: hoge lichtsterkte bij weinig
stroomverbruik.
• Comfortabele werkomgeving: intelligent
koelconcept met minimale geluidsproductie.
3
WAARSCHUWING:
de "power LED 175"
kan plotseling uitvallen. Derhalve dient de
gebruiker tijdens therapeutische endosco-
pische ingrepen, waarbij altijd een koud-
lichtbron beschikbaar moet zijn, te allen
tijde een tweede koudlichtsysteem gereed
te houden.
• Voordelig: over het algemeen geen kosten voor
vervangende lamp en verwisselen van lamp niet
nodig.
Algemene informatie/
veiligheidsaanwijzingen
Waarschuwingen en
voorzorgsmaatregelen
Lees deze gebruikshandleiding zorgvuldig door
en neem de instructies nauwkeurig in acht. De
woorden
Waarschuwing, Let op
en
Aanwijzing
hebben een speciale betekenis. De tekstdelen
van de gebruikshandleiding waarin deze woorden
voorkomen, moeten nauwkeurig worden gelezen
om voor een veilig en efficiënt gebruik van het
apparaat te zorgen.
Veiligheidsaanwijzingen
Содержание 20161420-1
Страница 2: ......
Страница 4: ...IV Geräteabbildungen Photographs of the equipment U Q I O P q RT Y W E w r e t Apparaatafbeeldingen ...
Страница 55: ......