23
Release the line fuse holder
e
using a slim screw-
driver (tip approx. 6 mm wide) or another suitable
tool.
Netzsicherungshalter
e
wieder einsetzen.
Netzverbindung wieder herstellen.
Funktionsprüfung durchführen.
Netzsicherungshalter
e
mit einem schmalen
Schraubendreher (Spitze ca. 6 mm breit) oder
anderem geeigneten Werkzeug lösen.
Sicherungswechsel
Gerät ausschalten und Netzverbindung trennen.
Fuse replacement
Switch off the unit and remove the power cord
from the electrical outlet.
Neue Sicherungen einsetzen.
3
WARNUNG:
Nur Sicherungen mit den
korrekten Werten verwenden.
20
1614 20-1
100 – 240 VAC
Netzsicherung 2 x T1,6AH250V
Insert new fuses.
3
WARNING:
Use only fuses with the correct
ratings.
20
1614 20-1
100 – 240 VAC
Power fuse 2 x T1.6A H250V
Refit the power fuse holder
e
.
Reconnect the power cord.
Test the instrument for proper operation.
Maintenance
Instandhaltung
Plaats netzekeringenhouder
e
terug.
Verbinding met het elektriciteitsnet weer tot stand
brengen.
Functiecontrole uitvoeren.
Maak de netzekeringenhouder
e
los met een
smalle schroevendraaier (punt ca. 6 mm breed) of
ander geschikt gereedschap.
Vervangen van zekeringen
Apparaat uitschakelen en netvoeding loskoppelen.
Plaats nieuwe zekeringen.
3
WAARSCHUWING:
gebruik uitsluitend
zekeringen met de juiste waarden.
20
1614 20-1
100 – 240 VAC
Netzekering 2
x
T1,6A H250V
Onderhoud
Содержание 20161420-1
Страница 2: ......
Страница 4: ...IV Geräteabbildungen Photographs of the equipment U Q I O P q RT Y W E w r e t Apparaatafbeeldingen ...
Страница 55: ......