18
Lichtkabel bis zum Einrasten in die Buchse
einschieben. In unserem Foto handelt es sich um
das Lichtkabel für ein Endoskop. Lichtkabel nur am
Griffstück anfassen. Niemals am Kabel ziehen.
1
HINWEIS:
Die Lichtentnahmestelle
W
ist
mit einer Blendschutzklappe versehen, die
keinen direkten Lichtaustritt zulässt. Eine
Lichtabgabe erfolgt nur bei eingestecktem
Lichtkabel.
3
WARNUNG:
Verbrennungsgefahr: Die
Lichtentnahmestelle kann sich über 41°C
erwärmen.
Plug the light cable into the socket as far as it will
go. Our photo shows a light cable for an endo-
scope. Only handle the light cable using the handle
piece. Never pull on the cable.
1
NOTE:
The light outlet
W
is provided with
an antiglare
ƃ
ap, which does not allow any
direct outlet of light. Light is only emitted
when the light cable is inserted.
3
WARNING:
Risk of burns: The light outlet
may heat up to over 41°C.
Anschließen des Lichtkabels an das Endoskop
oder Videoendoskop
1. Foto: Lichtkabel mit dem Endoskop verbinden
(Vierteldrehung der Rändelschraube auf dem
Schraubsockel).
2. Foto: Lichtkabel mit dem Videoendoskop
verbinden (Vierteldrehung der Rändelschraube auf
dem Schraubsockel).
1
HINWEIS:
Es wird empfohlen, nur Original-
KARL STORZ Lichtkabel zu verwenden.
Lichtkabel anderer Hersteller könnten
für die Lichtübertragung nicht optimal
angepasst sein.
Connecting the light cable to the endoscope
or videoscope
Photo 1: Connect the light cable to the endoscope
by a quarter turn of the knurled collar on the screw
base.
Photo 2: Connect the light cable to the videoscope
(quarter turn of the knurled screw on the screw
base).
1
NOTE:
The use of original KARL STORZ
light cables only is recommended. Light
cables from other manufacturers may not
be optimally adjusted for light transmission.
Installation and
operating instructions
Aufstellen und
Bedienungshinweise
Schuif de lichtkabel in de kabelingang tot deze
vastklikt. Op de getoonde foto gaat het om een
lichtkabel voor een endoscoop. Pak de lichtkabel
alleen vast aan de greep. Nooit aan de kabel
trekken.
1
AANWIJZING:
de lichtuitgang
W
is
voorzien van een antiverblindingskap die
voorkomt dat het licht rechtstreeks naar
buiten komt. Er wordt alleen licht afgegeven
als de lichtkabel is aangesloten.
3
WAARSCHUWING:
gevaar voor
verbranding. De temperatuur van de
lichtuitgang kan meer dan 41°C bedragen.
Lichtkabel aansluiten op de endoscoop
of video-endoscoop
1. Foto: lichtkabel verbinden met de endoscoop (de
kartelschroef een kwartslag op de schroefsokkel
draaien).
2. Foto: lichtkabel verbinden met de video-
endoscoop (de kartelschroef een kwartslag op de
schroefsokkel draaien).
1
AANWIJZING:
er wordt aanbevolen
alleen originele KARL STORZ-lichtkabels
te gebruiken. Lichtkabels van andere
fabrikanten zijn mogelijk niet optimaal
geschikt voor de lichtoverdracht.
Opstellen en
bedieningsaanwijzingen
Содержание 20161420-1
Страница 2: ......
Страница 4: ...IV Geräteabbildungen Photographs of the equipment U Q I O P q RT Y W E w r e t Apparaatafbeeldingen ...
Страница 55: ......