2.81
1
2
3
4
5
6
7
8
(ora di arrivo, distanza rimanente,
Km percorsi, velocità media e posi-
zione).
Sono fornite accurate indicazioni vo-
cali di navigazione, in aggiunta ai
pittogrammi grafici sul display ad alta
definizione, con la scelta della lingua
e della tipologia di voce (maschile o
femminile).
Le destinazioni fisse e più recenti pos-
sono essere memorizzate per un uti-
lizzo semplice ed immediato.
Presso la R
ETE
DI
V
ENDITA
E
A
SSISTEN
-
ZA
F
ERRARI
è possibile trovare infor-
mazioni dettagliate sulla disponibili-
tà della cartografia per ogni Paese.
Il sistema di radio-navigazione man-
tiene la piena compatibilità con il
caricatore CD e l’impianto HiFi
Sound System (ordinabili su richie-
sta).
Per ulteriori informazioni sul siste-
ma, consultare il “L
IBRETTO
DI
ISTRU
-
ZIONI
” fornito con il radio-navigatore.
for the route (arrival time, distance
remaining, miles (Km) travelled, av-
erage speed and position).
In addition to the graphics on the high
definition display, precise spoken direc-
tions are provided with the possibility
of choosing both the language and the
type of voice (male or female).
Regular and most recent destinations
can be stored for simple and quick use
of the system.
Detailed information on the availabili-
ty of maps for every country can be
obtained via the A
UTHORIZED
F
ERRARI
D
EALER
.
The radio-navigation system is fully
compatible with the CD-charger and the
Hi-Fi Sound System (which can be or-
dered upon request).
For further information about the sys-
tem consult the “U
SER
MANUAL
” sup-
plied with the radio-navigator.
parcours (heure d’arrivée, distance
restante, km parcourus, vitesse
moyenne et position).
Ce système fournit de précises indi-
cations vocales de navigation et vi-
sualise des plans haute définition. La
langue et le type de voix (mâle ou
femelle) peuvent être programmés.
Les destinations fixes et récentes peu-
vent être mémorisées pour un emploi
simple et immédiat.
Le S
ERVICE
A
PRES
-V
ENTE
F
ERRARI
sera à
même de vous fournir des informations
détaillées sur la cartographie disponi-
ble pour chaque pays.
Le système de radio-navigation est tout
à fait compatible avec le chargeur de
CD et le système HiFi Sound System (à
commander sur demande).
Pour tout renseignement complémen-
taire sur le système, voir la N
OTICE
D
’
EN
-
TRETIEN
fournie avec le radio-navigateur.
cipales datos del recorrido (hora de
llegada, distancia remanente, km re-
corridos, velocidad media y posición).
Asimismo, se proporcionan indica-
ciones vocales de navegación preci-
sas, además de los pictogramas de la
pantalla de alta definición, con la
posibilidad de seleccionar el idioma
y el tipo de voz (masculina o femeni-
na).
Los destinos fijos y más recientes
pueden memorizarse para un uso sim-
ple e inmediato.
En la R
ED
DE
V
ENTA
Y
A
SISTENCIA
F
ERRARI
es posible obtener informa-
ción detallada sobre la disponibili-
dad de la cartografía para cada país.
El sistema de radionavegación es
completamente compatible con el
cargador de CDs y el equipo Hi-Fi
Sound System (disponibles como op-
ción).
Para más información sobre este sis-
tema, consulte el “M
ANUAL
DE
INS
-
TRUCCIONES
” proporcionado con el
radionavegador.
Содержание 2003 Challenge Stradale
Страница 1: ...USA Model Year 2003 Uso e Manutenzione Owner s Manual USA Model Year 2003 ...
Страница 9: ...8 Indice Summary Sommaire Índice ...
Страница 11: ...10 ...
Страница 97: ...2 82 ...
Страница 189: ...5 34 ...
Страница 261: ...7 60 5 3 4 1 10 9 1 10 2 8 7 6 Impianto Elettrico Electrical System Système Electrique Instalación Eléctrica ...
Страница 266: ...8 1 1 2 3 4 5 6 7 8 Indice degli Argomenti Table of Contents Table des Matières Índice de Temas 8 2 8 4 8 6 8 8 ...
Страница 276: ...USA Model Year 2003 Uso e Manutenzione Owner s Manual USA Model Year 2003 ...