
5 . 2 8
Pulizia
della Vettura
Pulizia Esterna
Per la buona conservazione della vet-
tura nel tempo è di estrema importan-
za la cura da parte del Proprietario.
Forniamo un elenco delle principali
precauzioni da seguire:
• Evitare che alcune parti della vet-
tura rimangano bagnate o piene di
sporco stradale per lunghi periodi:
in particolare il pavimento interno
abitacolo e bagagliaio deve essere
conservato pulito ed asciutto; i fori
di scarico sotto alle portiere devo-
no essere mantenuti aperti per la-
sciar defluire l’acqua.
• Il sottoscocca e le superfici inferio-
ri della vettura devono essere pe-
riodicamente puliti, intensificando
la frequenza della pulizia (almeno
1 volta alla settimana) quando si è
in presenza di strade con sale o con
molto sporco. E’ importante che il
lavaggio sia completo e a fondo: un
lavaggio tale da bagnare solo il fango
incrostato senza asportarlo comple-
tamente può essere dannoso.
• La vettura deve essere lavata perio-
dicamente con mezzi adeguati. Per
la pulizia sia della vernice che delle
superfici inferiori
non usare acqua
molto calda o vapore.
Cleaning
the Car
Cleaning the Exterior
For a long paint preservation, prop-
er care by the owner is of utmost
importance.
The list below concerns the main
precautions to be followed:
• Areas of the car shouldn’t be left
wet or dirty for too long. In partic-
ular, the passenger compartment
floor and the luggage compartment
should always be clean and dry.
The drain holes under the doors
should remain open allowing water
to escape.
• The underbody and the car lower
surfaces should be regularly cleaned;
the intervals should be shorter (at
least once a week) if the car is driv-
en on salty or very dirty roads. The
car should be washed completely
and carefully: if the caked mud be-
comes only wet and is not removed,
the surface may rust.
• The car must be washed regularly
with suitable means.
never use hot
water or steam
, to clean the body-
work and lower surfaces.
Nettoyage
de la Voiture
Nettoyage Extérieur
Pour un bon entretien de la voiture,
le soin apporté par le Propriétaire
est très important.
On trouvera ci-dessous une liste des
précautions principales à prendre:
• Eviter de laisser certaines parties
de la voiture mouillés ou sales pour
longtemps: en particulier, le plan-
cher intérieur de l’habitacle et le
coffre doivent être gardés propres
et secs; les orifices d’écoulement sous
les portes doivent être toujours li-
bres pour permettre le passage de
l’eau.
• Le dessous de la carrosserie et les
surfaces inférieures de la voiture
doivent être nettoyées régulièrement.
Le nettoyage doit être effectué plus
souvent (au moins 1 fois par semai-
ne) si la voiture est utilisée sur des
routes très sales ou en présence de
sel. Le nettoyage doit être complet
et profond: pour ne pas causer des
dommages, il ne suffit pas simple-
ment de mouiller la boue crotté, il
faut l’enlever complètement.
• La voiture doit être lavée périodi-
quement, avec des moyens adéquats.
Pour un nettoyage de la peinture et
des parties inférieures
ne pas se ser-
vir d’eau tres chaude ni de vapeur
.
Limpieza del
Automóvil
Limpieza Exterior
Para la buena conservación del auto-
móvil son de extrema importancia
los los cuidados del Propietario.
Proporcionamos a continuación una
relación de las principales precau-
ciones a seguir:
• Evite que algunas partes del auto-
móvil permanezcan mojadas o su-
cias durante largos periodos: espe-
cialmente el piso del habitáculo y
maletero debe conservarse siempre
limpio y seco; los orificio de drena-
je situados bajo las puertas deben
permanecer libres para permitir la
evacuación del agua.
• Los bajos del automóvil deben lim-
piarse periódicamente, aumentan-
do la frecuencia de la limpieza (1
vez por semana como mínimo) cuan-
do se circule por carreteras con sal
o especialmente sucias. Es impor-
tante que la limpieza sea completa
y a fondo: una limpieza que se limi-
te a mojar el barro incrustado si
eliminarlo completamente puede ser
perjudicial.
• El automóvil debe lavarse periódi-
camente con los medios adecuados.
Para la limpieza tanto de la pintura
como de las superficies inferiores
no utilice agua muy caliente o va-
por.
Содержание 2003 Challenge Stradale
Страница 1: ...USA Model Year 2003 Uso e Manutenzione Owner s Manual USA Model Year 2003 ...
Страница 9: ...8 Indice Summary Sommaire Índice ...
Страница 11: ...10 ...
Страница 97: ...2 82 ...
Страница 189: ...5 34 ...
Страница 261: ...7 60 5 3 4 1 10 9 1 10 2 8 7 6 Impianto Elettrico Electrical System Système Electrique Instalación Eléctrica ...
Страница 266: ...8 1 1 2 3 4 5 6 7 8 Indice degli Argomenti Table of Contents Table des Matières Índice de Temas 8 2 8 4 8 6 8 8 ...
Страница 276: ...USA Model Year 2003 Uso e Manutenzione Owner s Manual USA Model Year 2003 ...