
A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
Motore
Engine
sezione / section
N 2.1
13
Monster S2R 1000
- M.Y. 2006 - edizione/edition 00
Revisione pompa olio
Una volta aperta, procedere ai
seguenti controlli:
- gioco tra i denti degli ingranaggi;
- gioco radiale tra ingranaggi e
corpo pompa;
- gioco assiale tra ingranaggi e
coperchio.
Il limite di servizio deve risultare
quello prescritto (Sez. C 1).
Verificare inoltre le condizioni delle
superfici di accoppiamento sul
coperchio e sul corpo pompa: non
devono presentare solchi, scalini o
rigature.
Lavare e soffiare con aria compressa
i canali interni.
Ricomposizione pompa
olio
Inserire sull’estremità dell’ingranaggio
conduttore pompa olio (
3
),
l’ingranaggio comando pompa (12),
l’anello elastico (
20
) e la bussola (13).
Bloccare i componenti appena
installati, inserendo l’anello seeger (19)
nell’apposita sede.
Inserire nel coperchio pompa (2) la
valvola by pass (17), la molla (16) e
avvitare il tappo (14).
Serrare il tappo (14) alla coppia
prescritta (Sez. C 3) applicando un
frenafiletti medio.
Assemblare il coperchio (2) al corpo
pompa (
5
) completo di ingranaggi.
Avvitare le viti (23) e (6) di fissaggio
coperchio pompa.
Serrare le viti alla coppia prescritta
(Sez. C 3).
Note
Una volta ricomposta,
riempire la pompa con olio motore
prima del rimontaggio.
Oil pump overhaul
After disassembly of the oil pump,
check the following:
- backlash between gear teeth;
- radial play between gears and
pump body;
- end float between gears and pump
cover.
The service limit must be as
specified (Sect. C 1).
Also check the conditions of mating
surface on the cover and the pump
body: there must be no signs of
grooves, steps, or scoring.
Flush internal passages and blow
with compressed air.
Reassembly of the oil
pump
On the end of oil pump control
gear (
3
), fit pump drive gear (12),
snap ring (
20
) and bush (13).
Secure components just installed
inserting circlip (19) in its groove.
Install the by-pass valve (17) and the
spring (16) on the pump cover (2),
and screw in plug (14).
Tighten the plug (14) to the specified
torque (Sect. C 3), applying a
medium-strength threadlocker.
Fit cover (2) to pump body (
5
)
complete with gears.
Tighten pump cover retaining
screws (23) and (6).
Tighten the screws to the specified
torque (Sect. C 3).
Notes
Once reassembled, fill the
pump with engine oil before refitting.
19
12
13
17
14
16
5
LOCK
2
23
6
2
Содержание 2006 Monster S2R 1000
Страница 10: ......
Страница 11: ...A B C D E F G H L M N P Generalit 0 Description 0...
Страница 24: ......
Страница 25: ...A B C D E F G H L M N P Informazioni sul modello 0 Model specific information 0...
Страница 29: ...A B C D E F G H L M N P Caratteristiche tecniche 0 Technical specification 0...
Страница 65: ...A B C D E F G H L M N P Uso e manutenzione 0 Use and Maintenance operations 0...
Страница 129: ...A B C D E F G H L M N P Vestizione 0 Fairing 0...
Страница 141: ...A B C D E F G H L M N P Comandi Dispositivi 0 Controls Devices 0...
Страница 164: ......
Страница 165: ...A B C D E F G H L M N P Ruote Sospensioni Freni0 Wheels Suspensions Brakes 0...
Страница 219: ...A B C D E F G H L M N P Mototelaio 0 Frame 0...
Страница 245: ...A B C D E F G H L M N P Impianto di alimentazione Scarico 0 Fuel system Exhaust system 0...
Страница 281: ...A B C D E F G H L M N P Impianto iniezione accensione 0 Ignition injection system 1...
Страница 306: ......
Страница 307: ...A B C D E F G H L M N P Motore 0 Engine 1...
Страница 460: ......
Страница 461: ...A B C D E F G H L M N P Impianto elettrico 0 Electric system 0...
Страница 530: ......
Страница 531: ...A B C D E F G H L M N P Indice degli argomenti 0 Subject index 0...
Страница 540: ......