background image

37864 • Rev. A • 4/13

Operating Manual (English)

Bedienungsanleitung (Deutsch / German)

Manual de funcionamiento (Español / Spanish)

Manuel d’utilisation (Français / French)

Manuale di funzionamento (Italiano / Italian)

Manual de Funcionamento (Português / Portuguese)

LEEP System 1000

®

Workstation, 220 VAC

Model KH1000A

Содержание LEEP System 1000

Страница 1: ...ienungsanleitung Deutsch German Manual de funcionamiento Español Spanish Manuel d utilisation Français French Manuale di funzionamento Italiano Italian Manual de Funcionamento Português Portuguese LEEP System 1000 Workstation 220 VAC Model KH1000A ...

Страница 2: ...English Page 1 Deutsch German Seite 33 Español Spanish Página 65 Français French Page 97 Italiano Italian Pagina 129 Português Portuguese Página 161 ...

Страница 3: ...37864 Rev A 4 13 LEEP System 1000 Workstation 220 VAC Model KH1000A 1 Operating Manual English ...

Страница 4: ...This page left blank intentionally 2 ...

Страница 5: ... Electrosurgical Generator 9 2 7 Installing the Electrodes and Dispersive Patient Plate 9 3 LEEP System 1000 Electrosurgical Generator Features 11 4 Front Panel of the LEEP System 1000 Electrosurgical Generator 12 5 Professional Use Guide 13 5 1 LEEP Cart Use 13 5 2 Indications 14 5 3 Contraindications 14 5 4 LEEP Procedure and Technique 14 5 5 Safety Precautions 14 5 6 Electrosurgical Procedures ...

Страница 6: ...Specifications 27 19 1 Electrical LEEP System 1000 Workstation 27 19 2 General Specifications LEEP System 1000 Electrosurgical Generator 28 19 3 Smoke Evacuator 30 19 4 LEEP Cart 30 20 Explanation of Symbols 31 LEEP System 1000 Workstation Model KH1000A Operating Manual English continued 95 Corporate Drive Trumbull CT 06611 USA Phone 800 243 2974 Fax 800 262 0105 www coopersurgical com Internation...

Страница 7: ...00 Workstation 1 3 LEEP System 1000 Electrosurgical Generator Description The Electrosurgical Generator has the following features Isolated power output and LED display located in the front for precise power selection delivery and ease of use Flush faceplate membrane facilitates operation and cleaning Microprocessor controlled for increased precision accuracy reproducibility and safety Provides a ...

Страница 8: ... on the carton for which side is up and the Cart rolled out Orient the box as shown in Photo A CAUTION DO NOT PICK THE CART UP OUT OF THE SHIPPING BOX BY ITS HANDLES THE HANDLES ARE NOT DESIGNED TO ACCOMMODATE THE FULL WEIGHT OF THE CART 1 After removing the Cart from the shipping box lock the front two casters 2 Install the Smoke Evacuator next 6 Photo A LEEP System 1000 Workstation Model KH1000A...

Страница 9: ...acuator Controls are located at the top front of the LEEP Cart for easy access 4 Install the Electrosurgical Generator next 2 3 Unpacking and Installing the LEEP System 1000 Electrosurgical Generator box 3 After unpacking the Electrosurgical Generator box align the pins on the bottom of the Electrosurgical Generator with the corresponding holes located on the top of the Cart See Figure 1 Face the ...

Страница 10: ... For procedures requiring close proximity plume removal i e Vaginal Speculum Assemble the Reducer REF 6083 onto the port on the disposable Pre Filter REF 6081 top with a slight twisting motion Attach one end of an appropriate length of ID Evacuation Tubing REF 6084 to the Reducer connector and direct the other end to the patient and any appropriate device being used such as a Vaginal Speculum equi...

Страница 11: ...ersive Electrode When using an electrosurgical system it is very important that all the current delivered to the patient returns correctly to the Electrosurgical Generator via the Dispersive Patient Plate only Connect Dispersive Patient Plate to the socket Refer to Figure 2 The patient must be positioned correctly on the operating table The patient and operator must not come in contact with any me...

Страница 12: ...current flows from ground through EKG pad through patient to return pad Electrosurgical Generator RF current flows from electrode Burn occurs at small grounded contact Isolated or grounded ESU Patient return pad touches grounded table RF current returns to patient return pad via ground path RF EKG IMPROPER Electrosurgical Generator RF current through patient to return pad Active Electrode Grounded...

Страница 13: ...mmodate subtle differences in technique and accessory performance Patient Plate continuity monitoring with audible alarm Distinct audible tones for CUT BLEND modes and COAG mode with associated MODE light Fully regulated isolated output power Meets or exceeds IEC 601 2 2 second edition Non electric pneumatic Foot Pedal to maximize safety Choice of reusable or disposable Patient Plate Choice of reu...

Страница 14: ...e limitation 10 C 45 C 12 Figure 6 5 12 6 11 7 1 8 9 10 2 3 4 Colored numbered boxes are also located later in this manual 1 Main Switch On Off 2 Socket for pedal switch 3 Socket for active electrodes 4 Socket for neutral electrode 5 Warning light of neutral electrode alarm red 6 Coagulation light blue 7 Pure cut and blend light yellow 8 Mode control 9 Power control 10 Display Smoke Evacuator Cont...

Страница 15: ...Loop Electrosurgical Excision Procedure 4 Hands on preceptor training from an experienced practitioner Read this entire manual carefully to become familiar with each of the controls and features before making any attempt to use the equipment clinically Instructions contained in the operating manuals of any equipment to be used in conjunction with this equipment must be followed to avoid any possib...

Страница 16: ...scopically Less than three months postpartum Equivocal cervical abnormality 5 4 LEEP Procedure and Technique It is recommended that the patient be provided with a brief description of the procedure and the equipment that will be used ACOG CooperSurgical and other professional organizations and equipment manufacturers have produced patient information brochures on the LEEP procedure that address ma...

Страница 17: ...trolled destruction of tissue and are inherently dangerous if operated improperly REPORTED PROBLEMS DUE TO IMPROPER OPERATION DURING ELECTROSURGICAL PROCEDURES HAVE INCLUDED Inadvertent activation with resultant tissue damage at the wrong site and or equipment damage Alternate current pathways resulting in burns where the patient or physician or assistant is in contact with exposed metal Explosion...

Страница 18: ... receptacle if plume odor is detected or the suction is diminished CAUTIONS This device produces a strong vacuum force and care should be exercised to ensure that the suction control and the position of the inlet end of the Suction Tubing are adjusted properly to prevent injury to the patient or inadvertent damage to surgical materials The materials removed from the plume by this device are potent...

Страница 19: ... electrode Loop electrosurgical excision procedure electrodes from other manufacturers may vary in the diameter thickness size and configuration of the cutting wire This may result in SIGNIFICANT changes in the electrosurgical effect at a given output power level setting The use of CooperSurgical LEEP Electrodes is recommended 6 2 Guidelines for Power Settings The following guidelines for power se...

Страница 20: ...ss of normal epithelium of the cervix 2 Fragmentation of squamous epithelium of the cervix attributable to long exposure periods along the excision site that allows heat to dissipate laterally 3 Partial coagulation of the endocervical epithelium because of lateral radiation of heat Therefore the Loop Electrosurgical Excision Procedure LEEP may produce thermal effects at the periphery of the excise...

Страница 21: ... level should be adjusted to the lowest power setting that will successfully complete the procedure Refer to the following recommended power settings for the CooperSurgical LEEP System 1000 Electrodes Recommended Power Settings Watts for the CooperSurgical LEEP System 1000 Electrodes Wattage Suggestions for Fischer Cone Biopsy Excisor The above settings are for reference only and can be varied bas...

Страница 22: ...ndoscopically used accessories for possible damage Failure of the High Frequency Surgical Equipment could result in an unintended increase of output power Accessory Precautions Rated Accessory Voltages should be determined as flows using the Maximum Output Voltage for each High Frequency Surgical Mode For situations where the MAXIMUM OUTPUT VOLTAGE is less than or equal to 1600V ASSOCIATED EQUIPME...

Страница 23: ...ower is within tolerance versus the output control setting at a specified load resistance Check the power output at full and half setting of the output control over the range of load resistance as specified in the instructions for use max deviation is 20 Test the enclosure leakage current according to IEC 601 1 1988 Limit 100µA Test the leakage current according to IEC 601 1 1988 Limit 100µA BF Te...

Страница 24: ... test phase EPROM Memory 1 kHz 100ms ON 250ms OFF Er1 during self test phase Signal Modulation 1 kHz 200ms ON 250ms OFF Er2 during self test phase Signal Modulation 1 kHz 40ms ON 60ms OFF Er2 during activation phase Supply Voltage 1 kHz 100ms ON 250ms OFF Er3 during self test phase Supply Voltage 1 kHz 40ms ON 60ms OFF Er3 during activation phase Power Output 1 kHz 100ms ON 250ms OFF Er5 during ac...

Страница 25: ... the safety reliability and performance of the LEEP System 1000 Workstation only if the installation recalibrations and repairs are performed by personnel authorized by CooperSurgical and if it is used in compliance with given instructions in an area that meets all the applicable IEC requirements Section 16 Warranty CooperSurgical Inc warrants that the LEEP System 1000 Workstation the Product will...

Страница 26: ...601 4743 Section 18 LEEP System 1000 Electrosurgical Generator EMC Compliance Information MEDICAL ELECTRICAL EQUIPMENT needs special precautions regarding EMC and needs to be installed and put into service according to the EMC information provided in the ACCOMPANYING DOCUMENTS Portable and mobile RF communications equipment can affect MEDICAL ELECTRICAL EQUIPMENT Guidance and Manufacturer s Declar...

Страница 27: ...uality should be that of a typical commercial or hospital environment Surge IEC 61000 4 5 1 kV differential mode 2 kV common mode 1 kV differential mode 2 kV common mode Mains power quality should be that of a typical commercial or hospital environment Voltage dips short interruptions and voltage variations on power supply input lines IEC 61000 4 11 5 UT 95 dip in UT for 0 5 cycle 40 UT 60 dip in ...

Страница 28: ...uency rangeb Interference may occur in the vicinity of equipment marked with the following symbol NOTE 1 At 80 MHz and 800 MHz the higher frequency range applies NOTE 2 These guidelines may not apply in all situations Electromagnetic propagation is affected by absorption and reflection from structures objects and people a Field strengths from fixed transmitters such as base stations for radio cell...

Страница 29: ...WER 100 watts RMS 500 ohm load DUTY CYCLE Intermittent 10 30 seconds LOW FREQUENCY LEAKAGE Less than 50 micro amps POWER CORD Various WEIGHT Approximately 98 pounds 44 kg Rated maximum output power of transmitter Watts Separation distance according to frequency of transmitter Meters 150 kHz to 80 MHz 80 MHz to 800 MHz 800 MHz to 2 5 GHz 0 01 0 1167 0 1167 0 2333 0 1 0 3689 0 3689 0 7379 1 1 1667 1...

Страница 30: ...g output Protected against the effects of the defibrillator WORKING MODE Discontinuous maximum duty cycle 10 30 sec COOLING Convection cooling without fan CONTROL Foot pedal operated pneumatic with audible signals and mode lights AUDIBLE SIGNALS AND LIGHTS FOR OPERATION AND ALARM MAIN Green light ALARM PATIENT PLATE CONTINUITY Low pitch intermittent audible alarm red light ALARM OUTPUT POWER Highe...

Страница 31: ...according to PAR 50 2 IEC 601 2 2 Setting Power 500 ohm W PURE CUT BLEND CUT 25 50 75 100 100 75 50 25 Setting Power 500 ohm W COAGULATION 20 40 60 80 80 60 40 20 Power 1 PURE CUT POWER 100 2 PURE CUT POWER 50 1 BLEND CUT POWER 100 Impedance ohm 2 BLEND CUT POWER 50 Power Impedance ohm Impedance ohm Power 1 COAGULATION POWER 100 2 COAGULATION POWER 50 ...

Страница 32: ...FLOW 35 CFM minimum at maximum setting FILTER Pre Filter charcoal filter for odor removal and hydrophobic ULPA filter rated at 99 999 efficiency level for 0 014 micron particles Based on Standard CNC Evaluations 19 4 LEEP Cart DIMENSIONS 14 wide x 23 deep x 37 high 356 mm x 584 mm x 940 mm WEIGHT 44 pounds 20 kg LEEP System 1000 Workstation Model KH1000A Operating Manual English continued ...

Страница 33: ... Type applied part Type B equipment is a piece of equipment providing a particular degree of protection against electric shock particularly regarding Allowable leakage current Reliability of the protective earth connection Type F Isolated applied part Applied part isolated from all other parts of the equipment to such a degree that the patient leakage current allowable in single fault condition is...

Страница 34: ...NOTES 32 LEEP System 1000 Workstation Model KH1000A Operating Manual English continued ...

Страница 35: ...37864 Rev A 4 13 Workstation des LEEP System 1000 220 V AC Modell KH1000A 33 Bedienungshandbuch Deutsch ...

Страница 36: ...Leerseite 34 ...

Страница 37: ... am elektrochirurgischen Generator des LEEP System 1000 41 2 7 Installieren der Elektroden und der neutralen Patientenplatte 41 3 Merkmale des elektrochirurgischen Generators des LEEP System 1000 43 4 Bedienfeld des elektrochirurgischen Generators des LEEP System 1000 44 5 Bedienungsanleitung 45 5 1 Gebrauch des LEEP Wagens 45 5 2 Indikationen 46 5 3 Kontraindikationen 46 5 4 LEEP Verfahren und Te...

Страница 38: ...tem 1000 EMV Konformität 57 19 Technische Daten 59 19 1 Elektrische Daten Workstation des LEEP System 1000 59 19 2 Allgemeine technische Daten Elektrochirurgischer Generator des LEEP System 1000 60 19 3 Rauchabsauger 62 19 4 LEEP Wagen 62 20 Symbole 63 Workstation des LEEP System 1000 Modell KH1000A Bedienungsanleitung Deutsch German Forts 95 Corporate Drive Trumbull CT 06611 USA Phone 1 800 243 2...

Страница 39: ...erators des LEEP System 1000 Der elektrochirurgische Generator weist folgende Merkmale auf Isolierte Ausgangsleistung und LED Anzeige an der Vorderseite für eine genau Auswahl der Leistungsstufen Abgabe und leichte Bedienbarkeit Bündig abschließendes Folienbedienfeld zur einfacheren Bedienung und Reinigung Mikroprozessorsteuerung für bessere Präzision Genauigkeit Reproduzierbarkeit und Sicherheit ...

Страница 40: ...nungen auf dem Karton und der Wagen wird herausgerollt Den Karton wie in Foto A gezeigt ausrichten VORSICHT DEN WAGEN NICHT AN DEN GRIFFEN AUS DEM VERSANDKARTON HEBEN DIE GRIFFE SIND NICHT DAFÜR VORGESEHEN DAS GESAMTE GEWICHT DES WAGENS ZU TRAGEN 1 Nach der Entnahme des Wagens aus dem Versandkarton die beiden vorderen Laufrollen verriegeln 2 Dann den Rauchabsauger installieren 38 Foto A Workstatio...

Страница 41: ...einfachen Zugang oben an der Vorderseite des LEEP Wagens 4 Den elektrochirurgischen Generator installieren 2 3 Entpacken und Installieren des elektrochirurgischen Generators des LEEP System 1000 Karton Nr 3 Nach dem Entpacken des Kartons mit dem elektrochirurgischen Generator die Stifte am Boden des elektrochirurgischen Generators an den entsprechenden Löchern auf der Oberseite des Wagens ausricht...

Страница 42: ...ftentfernung in unmittelbarer Nähe erfordern d h Scheidenspekulum Mit einer leichten Drehbewegung das Zoll Reduzierstück REF 6083 am Anschluss an der Oberseite des Einweg Vorfilters REF 6081 befestigen Das eine Ende eines Absaugschlauchs geeigneter Länge mit einem Innendurchmesser von Zoll REF 6084 am Reduzierstück befestigen und das andere Ende zum Patienten und dem jeweils verwendeten Gerät führ...

Страница 43: ...nplatte oder der Neutralelektrode Bei Anwendung des elektrochirurgischen Systems ist es sehr wichtig dass der gesamte Strom der zur Rückflusselektrode geleitet wird nur über die neutrale Patientenplatte wieder zum elektrochirurgischen Generator zurückfließt Neutrale Patientenplatte in die Buchse einstecken Siehe Abb 2 Der Patient muss ordnungsgemäß auf dem Operationstisch gelagert werden Der Patie...

Страница 44: ...her Generator HF Strom fließt von der Elektrode Verbrennung tritt bei geringem geerdeten Kontakt auf isolierte oder geerdete elektrochirurgische Einheit Rückflusselektrode berührt geerdeten Tisch HF Strom kehrt über Erdpfad zur Rückflusselektrode zurück HF EKG FALSCH elektrochirurgischer Generator HF Strom durch Patientin zur Rückflusselektrode Aktivelektrode geerdetes Metallgehäuse Patientin Durc...

Страница 45: ... zu berücksichtigen Durchflussmonitor für die Patientenplatte mit akustischem Alarm Verschiedene akustische Töne beim Betrieb des Modus CUT BLEND und COAG mit assoziiertem MODUS Licht Vollständig regulierte und isolierte Ausgangsleistung Erfüllt oder übertrifft IEC 601 2 2 zweite Auflage Nicht elektrisches pneumatisches Fußpedal für maximale Sicherheit Wahl zwischen wiederverwendbarer oder Einweg ...

Страница 46: ... 6 5 12 6 11 7 1 8 9 10 2 3 4 Workstation des LEEP System 1000 Modell KH1000A Bedienungsanleitung Deutsch German Forts Farbige mit Nummern versehene Kästchen sind auch an späterer Stelle in diesem Handbuch zu finden 1 Netzschalter Ein Aus 2 Buchse für Pedalschalter 3 Buchse für Aktivelektroden 4 Buchse für Neutralelektrode 5 Warnleuchte für Neutralelektrodenalarmsignal rot 6 Leuchte für Koagulatio...

Страница 47: ...elektrochirurgische Schlingenexzision der von Ärzten mit entsprechender Ausbildung angeboten wird 4 Praktische Schulung durch einen erfahrenen Anwender Vor der klinischen Anwendung des Geräts muss der Anwender das gesamte Handbuch sorgfältig durchlesen und alle Bedienelemente und Merkmale kennen Um mögliche Gefahren durch Inkompatibilität zu vermeiden müssen die Anweisungen aller Bedienungsanleitu...

Страница 48: ...cht dargestellt werden kann Weniger als drei Monate postpartum Verdächtige abnorme zervikale Veränderung 5 4 LEEP Verfahren und Technik Der Patient sollte eine kurze schriftliche Beschreibung des angewendeten Verfahrens sowie des angewendeten Geräts erhalten ACOG CooperSurgical und andere professionelle Organisationen und Gerätehersteller haben Patienteninformationsbroschüren über das LEEP Verfahr...

Страница 49: ...ANG MIT UNSACHGEMÄSSER BEDIENUNG BEI ELEKTROCHIRURGISCHEN VERFAHREN BERICHTET Ein unbeabsichtigtes Einschalten mit resultierender Gewebeschädigung an der falschen Stelle und oder Geräteschädigung Sekundäre Stromkreise die zu Verbrennungen führen bei denen der Patient bzw der Arzt oder Helfer das exponierte Metall berührt Explosionen aufgrund von elektrochirurgischer Funkenbildung in einem entzündl...

Страница 50: ...gt je nach Gebrauch drei bis sechs Monate Er muss in einem Behälter für infektiösen Abfall entsorgt werden wenn Abluftgeruch festgestellt wird oder die Absaugung vermindert wird VORSICHTSMASSNAHMEN Dieses Gerät erzeugt eine starke Saugkraft und es muss sorgfältig darauf geachtet werden dass die Absaugsteuerung und die Position des Ansaugendes des Schlauchs richtig ausgerichtet ist um eine Verletzu...

Страница 51: ...ion können sich in Bezug auf Durchmesser Größe und Konfiguration der Drahtschlaufe unterscheiden Das kann bei gleicher Ausgangsleistung zu ERHEBLICHEN Unterschieden der elektrochirurgischen Wirkung führen Die Anwendung der LEEP Elektroden von CooperSurgical wird daher empfohlen 6 2 Leitlinien für die Einstellung der Stromleistung Die folgenden Leitlinien für die Einstellung der Stromleistung könne...

Страница 52: ...rvikalen Epithels aufgrund lateraler Wärmestrahlung Daher kann das Verfahren der elektrochirurgischen Schlingenexzision LEEP zu thermischen Wirkungen an der Peripherie des exzidierten Gewebes führen und eine histopathologische Interpretation erschweren oder nicht ermöglichen und daher eine akkurate Diagnosestellung unmöglich machen und ggf den Bedarf nach weiterer Behandlung verschleiern Abschnitt...

Страница 53: ...stem 1000 von CooperSurgical Empfehlungen für die Stromleistung für den Fischer Cone Biopsy Excisor Die oberen Einstellungen dienen nur als Referenz und können je nach den spezifischen Situationen und der Erfahrung des Bedieners verändert werden Haut an Haut Kontakt zum Beispiel zwischen Arm und Körper des Patienten sollte vermieden werden indem eine angemessene Trennvorrichtung z B Trockengaze ca...

Страница 54: ...hfrequenzausrüstung können zu einer unbeabsichtigten Erhöhung der Ausgangsleistung führen Vorsichtsmaßnahmen beim Zubehör Die Nennspannungen der Zubehörteile sollten als Flüsse bestimmt werden wobei für jeden Hochfrequenzchirurgie Modus die maximale Nennspannung verwendet wird In Situationen in denen die MAXIMALE NENNSPANNUNG weniger als oder gleich 1600 V beträgt sollten die ANGESCHLOSSENEN GERÄT...

Страница 55: ...bei einer spezifizierten Ausgangslast Überprüfen dass die Ausgangsleistung bei voller und halber Leistungseinstellung innerhalb 20 des Nennwerts bei verschiedenen Ausgangslasten liegt wie in der Gebrauchsanleitung beschrieben Den Gehäuseleckstrom nach IEC 601 1 1988 testen Grenzwert 100 µA Den Leckstrom nach IEC 601 1 1988 testen Grenzwert 100 µA BF Den Patienten Leckstrom unter einer einzelnen Fe...

Страница 56: ...hrend der Selbsttestphase EPROM Speicher 1 kHz 100 ms EIN 250 ms AUS Er1 während der Selbsttestphase Signalmodulation 1 kHz 200 ms EIN 250 ms AUS Er2 während der Selbsttestphase Signalmodulation 1 kHz 40 ms EIN 60 ms AUS Er2 während der Aktivierungsphase Spannungsversorgung 1 kHz 100 ms EIN 250 ms AUS Er3 während der Selbsttestphase Spannungsversorgung 1 kHz 40 ms EIN 60 ms AUS Er3 während der Akt...

Страница 57: ...sfähigkeit der Workstation des LEEP System 1000 nur dann wenn Installation Neukalibrierungen und Reparaturen von autorisiertem Personal von CooperSurgical durchgeführt werden und diese in Übereinstimmung mit den gegebenen Anweisungen in einer Umgebung angewendet wird die alle IEC Anforderungen erfüllt Abschnitt 16 Garantie CooperSurgical Inc gewährleistet für einen Zeitraum von einem 1 Jahr ab urs...

Страница 58: ...umbull CT 06611 USA Tel 1 203 601 5200 1 800 444 8456 Fax 1 203 601 4743 Abschnitt 18 Elektrochirurgischer Generator des LEEP System 1000 EMV Konformität MEDIZINISCHE ELEKTRISCHE GERÄTE erfordern besondere Vorsichtsmaßnahmen in Bezug auf EMV und die Installation und Inbetriebnahme muss entsprechend den EMV Informationen in der BEGLEITDOKUMENTATION erfolgen Tragbare und mobile HF Kommunikationsgerä...

Страница 59: ...zleistung sollte einer typischen Geschäfts oder Krankenhausumgebung entsprechen Stoßspannung Surge IEC 61000 4 5 1 kV Differenzialmodus 2 kV Gleichtaktmodus 1 kV Differenzialmodus 2 kV Gleichtaktmodus Die Qualität der Netzleistung sollte einer typischen Geschäfts oder Krankenhausumgebung entsprechen Spannungseinbrüche Kurzzeitunter brechungen und Spannungs schwankungen bei den Strom versorgungs ei...

Страница 60: ...ich HINWEIS 2 Diese Leitlinien treffen möglicherweise nicht in allen Situationen zu Die Ausbreitung magnetischer Wellen wird durch Absorptionen und Reflektionen von Gebäuden Gegenständen und Menschen beeinflusst a Die Feldstärke stationärer Sender wie z B Basisstationen von Funktelefonen mobil schnurlos und mobilen Landfunkdiensten Amateurstationen AM und FM Rundfunk und Fernsehsendern kann theore...

Страница 61: ...ETRIEBSFREQUENZ 450 kHz AUSGANGSLEISTUNG 100 Watt RMS 500 Ohm TASTVERHÄLTNIS Intermittierend 10 30 Sekunden NIEDRIGFREQUENZ LECKSTRÖME Weniger als 50 Mikroampere NETZKABEL Verschiedene GEWICHT Etwa 44 kg Maximale Nennleistung des Senders Watt Schutzabstand gemäß Sendefrequenz Meter 150 kHz bis 80 MHz 80 MHz bis 800 MHz 800 MHz bis 2 5 GHz 0 01 0 1167 0 1167 0 2333 0 1 0 3689 0 3689 0 7379 1 1 1667...

Страница 62: ...0 s KÜHLUNG Konvektionskühlung ohne Lüfter STEUERUNG Betrieb des Fußpedals pneumatisch mit akustischen Signalen und Modus Leuchten AKUSTISCHE SIGNALE UND BETRIEBS UND ALARMLEUCHTEN NETZSPANNUNG Grünes Licht ALARM DURCHFLUSSMONITOR FÜR DIE PATIENTENPLATTE Unterbrochenes akustisches Signal mit niedriger Tonhöhe rotes Licht ALARM AUSGANGSLEISTUNG Unterbrochenes akustisches Signal mit höherer Tonhöhe ...

Страница 63: ...0 2 IEC 601 2 2 Einstellung Leistung 500 Ohm W PURE CUT BLEND CUT 25 50 75 100 100 75 50 25 Einstellung Leistung 500 Ohm W KOAGULATION 20 40 60 80 80 60 40 20 Leistung 1 PURE CUT LEISTUNG 100 2 PURE CUT LEISTUNG 50 1 BLEND CUT LEISTUNG 100 Impedanz Ohm 2 BLEND CUT LEISTUNG 50 Leistung Impedanz Ohm Impedanz Ohm Leistung 1 KOAGULATION LEISTUNG 100 2 KOAGULATION LEISTUNG 50 ...

Страница 64: ...s 35 CFM bei Maximaleinstellung FILTER Vorfilter Aktivkohlefilter zur Geruchsbeseitigung und hydrophober ULPA Filter mit einer Effizienz von 99 999 für Mikropartikel von 0 014 Mikrometern Auf der Grundlage von Standard CNC Prüfungen 19 4 LEEP Wagen ABMESSUNGEN 356 mm breit x 584 mm tief x 940 mm hoch GEWICHT 20 kg Workstation des LEEP System 1000 Modell KH1000A Bedienungsanleitung Deutsch German F...

Страница 65: ...usrüstungen vom Typ B sind Geräte die einen bestimmten Grad an Schutz vor Stromschlag bieten insbesondere in Bezug auf den zulässigen Leckstrom Zuverlässigkeit der Schutzleiterverbindung Typ F Isoliertes angeschlossenes Teil Das angeschlossene Teil ist von allen anderen Teilen der Ausrüstung soweit isoliert dass der zulässige Patienten Leckstrom unter einer einzelnen Fehlerbedingung nicht überschr...

Страница 66: ...NOTIZEN 64 Workstation des LEEP System 1000 Modell KH1000A Bedienungsanleitung Deutsch German Forts ...

Страница 67: ...37864 Rev A 4 13 Estación de trabajo LEEP System 1000 220 V CA Modelo KH1000A 65 Manual de funcionamiento Español ...

Страница 68: ...Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente 66 ...

Страница 69: ...em 1000 73 2 7 Instalación de los electrodos y la placa dispersiva de la paciente 73 3 Características del generador electroquirúrgico LEEP System 1000 75 4 Panel frontal del generador electroquirúrgico LEEP System 1000 76 5 Guía de uso profesional 77 5 1 Uso del carro LEEP 77 5 2 Indicaciones 78 5 3 Contraindicaciones 78 5 4 Intervención y técnica LEEP 78 5 5 Precauciones de seguridad 78 5 6 Inte...

Страница 70: ...ciones 91 19 1 Datos eléctricos Estación de trabajo LEEP System 1000 91 19 2 Especificaciones generales Generador electroquirúrgico LEEP System 1000 92 19 3 Extractor de humos 94 19 4 Carro LEEP 94 20 Explicación de símbolos 95 95 Corporate Drive Trumbull CT 06611 USA Phone 1 800 243 2974 Fax 1 800 262 0105 www coopersurgical com Internacional Teléfono 1 203 601 9818 Fax 1 203 601 4747 Estación de...

Страница 71: ...iguientes características Monitor con salida de corriente aislada y LED situado en la parte frontal para la selección precisa de corriente administración y facilidad de uso La membrana de la placa frontal empotrada facilita el uso y limpieza Controlado por microprocesador para una mayor precisión exactitud capacidad de reproducción y seguridad Permite seleccionar formas de onda de CORTE COMBINADO ...

Страница 72: ...ia arriba y sacar el carro rodándolo Oriente la caja como se muestra en la fotografía A PRECAUCIÓN NO SAQUE EL CARRO DE LA CAJA DE EMBALAJE TIRANDO DE SUS ASAS HACIA ARRIBA LAS ASAS NO ESTÁN DISEÑADAS PARA SOPORTAR TODO EL PESO DEL CARRO 1 Una vez retirado el carro de la caja de embalaje bloquee las dos ruedas orientables delanteras 2 A continuación instale el extractor de humos 70 Fotografía A Es...

Страница 73: ...l generador electroquirúrgico 2 3 Desembalaje e instalación del generador electroquirúrgico LEEP System 1000 caja Nº 3 Después de abrir la caja del generador electroquirúrgico alinee los pasadores de la parte inferior del generador electroquirúrgico con los orificios correspondientes situados en la parte superior del carro Consulte la Figura 1 Oriente el generador electroquirúrgico hacia la parte ...

Страница 74: ... que requieran una eliminación muy cercana de la columna a saber espéculo vaginal Monte el reductor de 3 8 pulg REF 6083 en el puerto de la parte superior del filtro previo desechable REF 6081 con un ligero movimiento giratorio Fije al conector reductor un extremo de un trozo apropiado de tubo del extractor con un diámetro interno de 3 8 pulg REF 6084 y dirija el otro extremo a la paciente y a cua...

Страница 75: ...ente a través de la placa dispersiva de la paciente Conecte la placa dispersiva de la paciente al enchufe hembra Consulte la Figura 2 La paciente debe colocarse correctamente en la mesa de operaciones La paciente y el operador no deben entrar en contacto con ninguna superficie conductora de metal La placa de la paciente debe hacer buen contacto con un área vascular próxima al lugar de la operación...

Страница 76: ...uras en el pequeño contacto puesto a tierra Electrobisturí aislado o puesto a tierra La almohadilla de retorno de la paciente toca la mesa puesta a tierra La corriente de RF vuelve a la almohadilla de retorno de la paciente a través de la vía de tierra RF ECG INCORRECTO Generador electroquirúrgico Corriente de RF a través de la paciente hasta la almohadilla de retorno Electrodo activo Carcasa metá...

Страница 77: ... con alarma audible Claros tonos audibles para los modos CORTE COMBINADO y el modo COAG con luz de MODO asociada Potencia de salida aislada y completamente regulada Cumple o supera los requisitos de la norma IEC 601 2 2 segunda edición Pedal neumático no eléctrico para potenciar al máximo la seguridad Opción de placa de la paciente reutilizable o desechable Opción de pieza manual reutilizable o de...

Страница 78: ...merados y coloreados también se encuentran más adelante en este manual 1 Interruptor principal On Off 2 Enchufe hembra para el interruptor de pedal 3 Enchufe hembra para los electrodos activos 4 Enchufe hembra para el electrodo neutro 5 Luz de advertencia de la alarma del electrodo neutro roja 6 Luz de coagulación azul 7 Luz de corte puro y combinado amarilla 8 Control de modo 9 Control de potenci...

Страница 79: ... detenidamente para familiarizarse con cada uno de los controles y características antes de cualquier tentativa de utilizar el equipo clínicamente Deben seguirse las instrucciones contenidas en los manuales de funcionamiento de cualquier dispositivo que se utilice conjuntamente con este equipo para evitar cualquier posible riesgo de incompatibilidad Si las instrucciones de este manual no se compre...

Страница 80: ...todos colposcópicos Menos de tres meses de puerperio Anomalía cervicouterina ambigua 5 4 Intervención y técnica LEEP Se recomienda ofrecer a la paciente una breve descripción de la intervención y del equipo que se va a utilizar ACOG CooperSurgical y otras organizaciones profesionales y fabricantes de equipos han publicado folletos sobre la intervención LEEP que tratan muchas de las preguntas y pre...

Страница 81: ...ORRECTO DURANTE INTERVENCIONES ELECTROQUIRÚRGICAS SE INCLUYEN LOS SIGUIENTES Activación inadvertida con resultado de tejido dañado en el lugar incorrecto y o daños en el equipo Trayectorias alternativas de la corriente que provocan quemaduras allí donde la paciente el médico o el ayudante están en contacto con el metal expuesto Explosiones causadas por las chispas electroquirúrgicas en una mezcla ...

Страница 82: ...ebe desecharse en un receptáculo para residuos infecciosos si se detecta mal olor en la columna o si la aspiración disminuye PRECAUCIONES Como este dispositivo produce una potente fuerza de vacío deberá asegurarse de que el control de la aspiración y la posición del extremo de entrada del tubo de aspiración estén bien ajustados para evitar lesiones a la paciente o daños involuntarios a los materia...

Страница 83: ...amaño y configuración del cable de corte Esto puede dar lugar a cambios SIGNIFICATIVOS en el efecto electroquirúrgico para un ajuste de nivel de potencia de salida concreto Se recomienda el uso de los electrodos de LEEP de CooperSurgical 6 2 Directrices para los ajustes de potencia Las siguientes directrices para los ajustes de potencia pueden variar en función de la técnica las circunstancias clí...

Страница 84: ...ble a periodos de larga exposición a lo largo del sitio de escisión que permite la disipación lateral del calor 3 Coagulación parcial del epitelio endocervicouterino producida por la radiación lateral de calor Por lo tanto la intervención de escisión electroquirúrgica de bucle LEEP puede producir efectos térmicos en la periferia del tejido escindido así como dificultar o hacer imposible la interpr...

Страница 85: ...ios para los electrodos del LEEP System 1000 de CooperSurgical Potencias en vatios sugeridas para el Fischer Cone Biopsy Excisor Los ajustes anteriores son exclusivamente de referencia y pueden modificarse en función de cada situación específica y de la experiencia del operador Debe evitarse el contacto de piel con piel por ejemplo entre el brazo y el cuerpo de la paciente colocando un dispositivo...

Страница 86: ...El fallo del equipo quirúrgico de alta frecuencia puede generar un aumento inesperado de la potencia de salida Precauciones con los accesorios Las tensiones nominales de los accesorios deben determinarse como flujos utilizando la tensión de salida máxima para cada modo quirúrgico de alta frecuencia Para situaciones en las que la TENSIÓN DE SALIDA MÁXIMA sea inferior o igual a 1600 V debe seleccion...

Страница 87: ... 20 Pruebe la corriente de fugas de la carcasa de acuerdo con IEC 601 1 1988 límite 100 µA Pruebe la corriente de fugas de acuerdo con IEC 601 1 1988 límite 100 µA BF Pruebe la corriente de fugas de la paciente bajo una condición de fallo único con voltaje de red en la pieza aplicada de acuerdo con IEC 601 1 1988 límite 5 mA BF La corriente de fugas nunca debe superar el límite Los datos deben gua...

Страница 88: ... ms Er7 Electrodo dispersivo 1 kHz ACTIVO 80 ms INACTIVO 125 ms nP y luz roja A Si al terminar el autodiagnóstico la pantalla del generador electroquirúrgico muestra Er0 Er1 Er2 Er3 Er5 Er6 o Er7 debe devolverse a CooperSurgical para su reparación consulte la página 15 B Si al terminar el autodiagnóstico o antes el generador electroquirúrgico deja de funcionar la pantalla muestra nP y se enciende ...

Страница 89: ...o LEEP System 1000 el Producto carecerá de defectos en materiales y fabricación durante un período de un 1 año a partir de la fecha de compra original Si el producto queda inservible por un defecto en materiales o fabricación durante este período de garantía de un año CooperSurgical lo reparará o reemplazará a su entera discreción Esta garantía limitada no incluye el reemplazo o la reparación de d...

Страница 90: ...fono 1 203 601 5200 1 800 444 8456 Fax 1 203 601 4743 Sección 18 Información sobre compatibilidad electromagnética del generador electroquirúrgico LEEP System 1000 ESTE EQUIPO ELÉCTRICO necesita precauciones especiales con respecto a la CEM por lo que debe instalarse y ponerse en servicio según la información sobre CEM proporcionada en los DOCUMENTOS ADJUNTOS Los equipos de comunicaciones por RF p...

Страница 91: ... Modo común 2 kV Modo diferencial 1 kV Modo común 2 kV La calidad de la red principal de suministro debe ser la típica de un entorno comercial u hospitalario Caídas de tensión breves interrupciones y variaciones de tensión en las líneas de entrada de alimentación IEC 61000 4 11 5 UT caída de 95 en UT durante medio ciclo 40 UT caída de 60 en UT durante 5 ciclos 70 UT caída de 30 en UT durante 25 ci...

Страница 92: ...rvalo de frecuencias más alto NOTA 2 Es posible que estas directrices no sean aplicables en todas las situaciones La propagación electromagnética se ve afectada por la absorción y la reflexión de las estructuras los objetos y las personas a Las intensidades de campo de los transmisores fijos como en estaciones base de radioteléfonos móviles inalámbricos y radios móviles terrestres emisoras de radi...

Страница 93: ...AJA FRECUENCIA Menos de 50 µA CABLE DE ALIMENTACIÓN Varios PESO Aproximadamente 98 libras 44 kg Potencia nominal de salida máxima del transmisor Vatios Distancia de separación según la frecuencia del transmisor Metros 150 kHz a 80 MHz 80 MHz a 800 MHz 800 MHz a 2 5 GHz 0 01 0 1167 0 1167 0 2333 0 1 0 3689 0 3689 0 7379 1 1 1667 1 1667 2 3333 10 3 6894 3 6894 7 3789 100 11 667 11 667 23 333 Para lo...

Страница 94: ... MODO DE TRABAJO Ciclo de trabajo máximo discontinuo 10 30 s REFRIGERACIÓN Por convección sin ventilador CONTROL Por pedal neumático con señales audibles y luces de modo SEÑALES AUDIBLES Y LUCES DE FUNCIONAMIENTO Y DE ALARMA VOLTAJE DE RED Luz verde ALARMA CONTINUIDAD DE LA PLACA DE LA PACIENTE Alarma audible intermitente de tono grave luz roja ALARMA POTENCIA DE SALIDA Alarma audible intermitente...

Страница 95: ...25 Ajuste Potencia 500 Ω W COAGULACIÓN 20 40 60 80 80 60 40 20 Potencia 1 CORTE PURO POTENCIA 100 2 CORTE PURO POTENCIA 50 1 CORTE COMBINADO POTENCIA 100 Impedancia Ω 2 CORTE COMBINADO POTENCIA 50 Potencia Impedancia Ω Impedancia Ω Potencia 1 COAGULACIÓN POTENCIA 100 2 COAGULACIÓN POTENCIA 50 Estación de trabajo LEEP System 1000 Modelo KH1000A Manual de funcionamiento Español Spanish continuación ...

Страница 96: ...on ajuste máximo FILTRO Filtro previo filtro de carbón vegetal para la eliminación del mal olor y filtro ULPA hidrófobo con un nivel de eficacia del 99 999 para partículas de 0 014 micrómetros Basado en evaluaciones CNC estándares 19 4 Carro LEEP DIMENSIONES 14 pulg an x 23 pulg prof x 37 pulg alt 356 mm x 584 mm x 940 mm PESO 44 libras 20 kg Estación de trabajo LEEP System 1000 Modelo KH1000A Man...

Страница 97: ...eterminado de protección contra descargas eléctricas particularmente en lo referente a Corriente de fugas admisible Fiabilidad de la conexión de protección a tierra Tipo F Pieza aplicada aislada Pieza aplicada aislada del resto de piezas del equipo de tal manera que no se supera la corriente de fugas admisible en la paciente ante un solo fallo cuando entre la pieza aplicada y la tierra se aplique ...

Страница 98: ...NOTAS 96 Estación de trabajo LEEP System 1000 Modelo KH1000A Manual de funcionamiento Español Spanish continuación ...

Страница 99: ...37864 Rév A 4 13 Poste de travail pour système LEEP 1000 220 V Modèle KH1000A 97 Manuel d utilisation Français ...

Страница 100: ...Page intentionnellement vierge 98 ...

Страница 101: ...e LEEP 1000 105 2 7 Installation des électrodes et de la plaque patient passive 105 3 Caractéristiques du générateur électrochirurgical du système LEEP 1000 107 4 Panneau frontal du générateur électrochirurgical du système LEEP 1000 108 5 Mode d emploi professionnel 109 5 1 Utilisation du chariot LEEP 109 5 2 Indications 110 5 3 Contre indications 110 5 4 Procédure et technique de LEEP 110 5 5 Pré...

Страница 102: ...pécifications électriques Poste de travail pour système LEEP 1000 123 19 2 Spécifications générales Générateur électrochirurgical du système LEEP 1000 124 19 3 Évacuateur de fumée 126 19 4 Chariot LEEP 126 20 Explication des symboles 127 Poste de travail pour système LEEP 1000 Modèle KH1000A Manuel d utilisation Français French suite 95 Corporate Drive Trumbull CT 06611 USA Phone 1 800 243 2974 Fa...

Страница 103: ...r électrochirurgical du système LEEP 1000 Les caractéristiques du générateur électrochirurgical sont les suivantes Puissance de sortie isolée et affichage DEL situé sur la façade avant pour une sélection et sortie précises de la puissance et une facilité d utilisation Rinçage de la membrane facilitant le fonctionnement et le nettoyage Commande par microprocesseur pour une meilleure précision fiabi...

Страница 104: ... haut Sortez le chariot en le faisant rouler Orientez la boîte comme sur la Photo A MISE EN GARDE NE SORTEZ PAS LE CHARIOT DE LA BOÎTE DE TRANSPORT PAR LES POIGNÉES ELLES NE SONT PAS CONÇUES POUR SUPPORTER TOUT LE POIDS DU CHARIOT 1 Après avoir sorti le chariot du carton d emballage bloquez les deux roulettes avant 2 Installez ensuite l évacuateur de fumée 102 Photo A Poste de travail pour système...

Страница 105: ...ce avant du chariot LEEP afin d être facilement accessibles 4 Installez ensuite le générateur électrochirurgical 2 3 Déballage et installation du générateur électrochirurgical du système LEEP 1000 boîte nº 3 Après avoir déballé le générateur électrochirurgical alignez les chevilles au bas du générateur électrochirurgical sur les trous correspondants sur le haut du chariot Voir la Figure 1 Position...

Страница 106: ...édures nécessitant une évacuation du panache de fumée de proximité c à d spéculum vaginal Connectez le raccord pouce REF 6083 à l embout situé sur le dessus du pré filtre jetable REF 6081 en le faisant légèrement tourner Fixez l une des extrémités d un tuyau d évacuation REF 6084 d une longueur appropriée et d un diamètre interne de pouce au connecteur du raccord et positionnez l autre extrémité v...

Страница 107: ...un système électrochirurgical est utilisé il est très important que tout le courant fourni à la patiente revienne correctement au générateur électrochirurgical seulement via la plaque patient passive Branchez la plaque patient passive sur la prise Figure 2 La patiente doit être positionnée correctement sur la table d opération La patiente et l opérateur ne doivent entrer en contact avec aucune sur...

Страница 108: ...électrode Des brûlures apparaissent au petit contact relié à la terre Appareil d électrochirurgie isolé ou relié à la terre Le tampon de retour patient touche la table reliée à la terre Le courant RF revient au tampon de retour patient via la masse RF ECG INCORRECT Courant RF circulant dans la patiente vers le tampon de retour Électrode active Boîtier métallique relié à la terre Patiente Moniteur ...

Страница 109: ...ces de technique et de performances des accessoires Surveillance de la continuité de la plaque patient par alarme sonore Sonneries distinctes pour les modes CUT BLEND et le mode COAG avec un témoin lumineux MODE associé Puissance de sortie isolée intégralement stabilisée Conforme ou supérieur à la norme CEI 601 2 2 deuxième version Régulateur à pédale pneumatique non électrique pour améliorer la s...

Страница 110: ... 11 7 1 8 9 10 2 3 4 Poste de travail pour système LEEP 1000 Modèle KH1000A Manuel d utilisation Français French suite Les cases de couleur numérotées sont également présentes sur les pages suivantes 1 Commutateur principal marche arrêt 2 Prise pour la pédale 3 Prise pour les électrodes actives 4 Prise pour l électrode neutre 5 Voyant lumineux d avertissement d alarme d électrode neutre rouge 6 Vo...

Страница 111: ...ision électrochirurgicale à anse 4 Une formation pratique en préceptorat avec un praticien expérimenté Veuillez lire avec attention ce manuel dans son intégralité pour vous familiariser avec chacune des commandes et fonctions avant d essayer d utiliser l équipement cliniquement Suivez les instructions contenues dans les manuels d utilisation d un équipement à utiliser conjointement avec cet équipe...

Страница 112: ...de 3 mois Anomalie cervicale équivoque 5 4 Procédure et technique de LEEP Il est recommandé de donner à la patiente une courte description de la procédure et de l équipement qui sera utilisé ACOG CooperSurgical ainsi que d autres organisations professionnelles et fabricants d équipement ont créé des brochures d information sur la procédure LEEP qui répondent à beaucoup de questions et inquiétudes ...

Страница 113: ...ILISATION INCORRECTE AU COURS DE PROCÉDURES ÉLECTROCHIRURGICALES Activation par inadvertance causant des lésions de tissus au mauvais endroit et ou un endommagement de l équipement Passages de courant alternatif causant des brûlures là où la patiente le médecin ou l assistant est en contact avec du métal Explosions causées par une décharge disruptive électrochirurgicale dans un mélange gazeux infl...

Страница 114: ...tre ULPA est de trois à six mois selon son utilisation Il doit être jeté dans un récipient pour déchets infectieux si une odeur de fumée est détectée ou si l aspiration diminue MISES EN GARDE Cet appareil produit une importante force d aspiration Assurez vous que l aspiration ainsi que la position de l extrémité d entrée du tuyau d aspiration sont ajustés de façon adéquate afin d éviter de blesser...

Страница 115: ...cale à anse d autres fabricants peuvent varier en terme de diamètre de taille et de configuration du fil coupant Cela peut provoquer des changements SIGNIFICATIFS dans l effet électrochirurgical à un réglage donné du niveau de puissance de sortie L utilisation d électrodes LEEP CooperSurgical est recommandé 6 2 Réglages de la puissance Les réglages de la puissance peuvent varier selon la technique...

Страница 116: ...longues périodes d exposition sur la zone excisée permettant à la chaleur de se dissiper latéralement 3 Coagulation partielle de l épithélium endocervical due à une émission latérale de chaleur Ainsi la procédure d excision électrochirurgicale à anse Loop Electrosurgical Excision Procedure LEEP peut produire des effets thermiques à la périphérie du tissu excisé rendre l interprétation histopatholo...

Страница 117: ...ssance recommandés suivants pour les électrodes du système CooperSurgical LEEP 1000 Réglages de puissance recommandés en watts pour les électrodes du système CooperSurgical LEEP 1000 Suggestions de puissance pour le dispositif d excision pour conisation Fischer Cone Biopsy Excisor Les réglages ci dessus sont à titre indicatif et peuvent être modifiés en fonction des situations spécifiques et de l ...

Страница 118: ...r une augmentation accidentelle de la puissance de sortie Précautions d utilisation des accessoires Les tensions nominales des accessoires doivent être déterminées comme suit en utilisant la tension de sortie maximale pour chaque mode chirurgical à haute fréquence Pour les situations où la TENSION DE SORTIE MAXIMALE est inférieure ou égale à 1600 V l ÉQUIPEMENT ASSOCIÉ ainsi que les ACCESSOIRES AC...

Страница 119: ...ance de charge comme spécifié dans les instructions d utilisation la déviation maximale est de 20 Testez le courant de fuite du boîtier conformément à la norme CEI 601 1 1988 Limite 100 µA Testez le courant de fuite conformément à la norme CEI 601 1 1988 Limite 100 µA BF Testez le courant de fuite de la patiente en état de défaillance simple avec la tension courante sur la partie appliquée conform...

Страница 120: ...ive 1 kHz ACTIF 80ms COUPÉ 125 ms nP voyant lumineux rouge A Si à la fin de l autotest l affichage du générateur électrochirurgical indique Er0 Er1 Er2 Er3 Er5 Er6 ou Er7 l appareil doit être renvoyé à CooperSurgical pour réparation reportez vous à la section 15 B Si avant ou à la fin de l autotest le générateur électrochirurgical s arrête ou que l affichage indique nP et que le voyant lumineux ro...

Страница 121: ...s un endroit qui respecte les conditions CEI applicables Section 16 Garantie CooperSurgical Inc garantit que le poste de travail pour système LEEP 1000 le Produit sera exempt de défaut de matériau et de fabrication pendant une période d un 1 an à partir de la date d achat Si le produit devenait inopérant à cause d un défaut matériel ou de fabrication pendant cette période de garantie d un an Coope...

Страница 122: ...x 1 203 601 4743 Section 18 Informations sur la conformité CEM du générateur électrochirurgical pour système LEEP 1000 L ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE MÉDICAL nécessite des précautions spéciales concernant la CEM et doit être installé et mis en service conformément aux informations relatives à la CEM fournies dans les DOCUMENTS ANNEXES Les équipements de communication RF portables et mobiles peuvent affec...

Страница 123: ...ement commercial ou hospitalier type Ondes de choc CEI 61000 4 5 mode différentiel 1 kV mode commun 2 kV mode différentiel 1 kV mode commun 2 kV La qualité de l alimentation secteur doit être celle d un environnement commercial ou hospitalier type Creux de tension coupures brèves et variations de tension sur les lignes d entrée de l alimentation électrique CEI 61000 4 11 5 UT creux 95 au niveau de...

Страница 124: ...ARQUE 2 Ces directives peuvent ne pas s appliquer dans toutes les situations La propagation électromagnétique est affectée par l absorption et la réflexion des structures des objets et des personnes a La puissance du champ magnétique provenant d émetteurs fixes tels que des postes de téléphones sans fil cellulaires sans fil et des installations radio mobiles radio amateur diffusion de radio AM et ...

Страница 125: ...ANCE DE SORTIE 100 watts RMS charge de 500 ohms CYCLE DE SERVICE Intermittence 10 30 secondes FUITE DE BASSE FRÉQUENCE Moins de 50 micro ampères CÂBLE D ALIMENTATION Divers POIDS Environ 44 kg 98 livres Puissance de sortie maximum de l émetteur Watts Distance de séparation selon la fréquence de l émetteur Mètres De 150 kHz à 80 MHz De 80 MHz à 800 MHz De 800 MHz à 2 5 GHz 0 01 0 1167 0 1167 0 2333...

Страница 126: ... défibrillateurs MODE DE FONCTIONNEMENT Cycle de service discontinu maximal 10 30 s REFROIDISSEMENT Refroidissement par convection sans ventilateur COMMANDE Par pédale pneumatique avec signaux sonores et voyants lumineux de mode SIGNAUX SONORES ET VOYANTS LUMINEUX POUR LE FONCTIONNEMENT ET L ALARME PRINCIPAL Voyant lumineux vert ALARME CONTINUITÉ DE PLAQUE PATIENT Alarme sonore grave intermittente...

Страница 127: ...lon PAR 50 2 CEI 601 2 2 Réglage Puissance 500 ohms W COUPURE COUP COAG 25 50 75 100 100 75 50 25 Réglage Puissance 500 ohms W COAGULATION 20 40 60 80 80 60 40 20 Puissance 1 COUPURE PUISSANCE 100 2 COUPURE PUISSANCE 50 1 COUP COAG PUISSANCE 100 Impédance ohm 2 COUP COAG PUISSANCE 50 Puissance Impédance ohm Impédance ohm Puissance 1 COAGULATION PUISSANCE 100 2 COAGULATION PUISSANCE 50 ...

Страница 128: ...te minimum à un réglage maximal FILTRE Pré filtre filtre au charbon actif pour l absorption des odeurs et filtre hydrophobe ULPA avec un taux d efficacité de 99 999 pour particules de 0 014 micromètres D après des mesures par CNC standard 19 4 Chariot LEEP DIMENSIONS 356 mm x 584 mm x 940 mm 14 po x 23 po x 37 po largeur x profondeur x hauteur POIDS 20 kg 44 livres Poste de travail pour système LE...

Страница 129: ... type F Les équipements de type B fournissent un certain degré de protection contre les chocs électriques et concernant particulièrement Le courant de fuite toléré La fiabilité du conducteur de terre protectrice Type F Partie appliquée isolée Partie appliquée isolée toutes les autres parties de l équipement afin que ne pas dépasser le courant de fuite toléré de la patiente en état de défaillance s...

Страница 130: ...REMARQUES 128 Poste de travail pour système LEEP 1000 Modèle KH1000A Manuel d utilisation Français French suite ...

Страница 131: ...37864 Rev A 4 13 Stazione di lavoro LEEP System 1000 220 V c a Modello KH1000A 129 Manuale di funzionamento Italiano ...

Страница 132: ...Questa pagina è stata lasciata in bianco intenzionalmente 130 ...

Страница 133: ...ll interruttore a pedale sul generatore elettrochirurgico del LEEP System 1000 137 2 7 Installazione degli elettrodi e della piastra paziente dispersiva 137 3 Caratteristiche del generatore elettrochirurgico del LEEP System 1000 139 4 Pannello anteriore del generatore elettrochirurgico del LEEP System 1000 140 5 Guida all uso professionale 141 5 1 Uso del carrello del LEEP 141 5 2 Indicazioni 142 ...

Страница 134: ...ochirurgico del LEEP System 1000 153 19 Specifiche 155 19 1 Elettriche Stazione di lavoro LEEP System 1000 155 19 2 Specifiche generali Generatore elettrochirurgico del LEEP System 1000 156 19 3 Evacuatore del fumo 158 19 4 Carrello del LEEP 158 20 Spiegazione dei simboli 159 Stazione di lavoro LEEP System 1000 Modello KH1000A Manuale di funzionamento Italiano Italian continuazione 95 Corporate Dr...

Страница 135: ...neratore elettrochirurgico del LEEP System 1000 Le caratteristiche del generatore elettrochirurgico sono le seguenti Uscita di corrente dotata di isolamento e display LED situato nella parte anteriore per selezionare con precisione la potenza e l erogazione e per facilità di utilizzo La membrana del portapezzo per il lavaggio agevola il funzionamento e la pulizia Controllo tramite microprocessore ...

Страница 136: ...questo punto estrarre il carrello facendone scorrere le ruote Orientare la confezione come mostrato nella Foto A ATTENZIONE NON TIRARE FUORI IL CARRELLO DALLA CONFEZIONE USATA PER LA SPEDIZIONE USANDO LE MANIGLIE DI QUEST ULTIMO LE MANIGLIE NON SONO PROGETTATE PER SORREGGERE IL PESO DELL INTERO CARRELLO 1 Dopo aver estratto il carrello dalla confezione usata per la spedizione bloccare le due rotel...

Страница 137: ...anteriore superiore del carrello del LEEP per essere facilmente accessibili 4 Quindi installare il generatore elettrochirurgico 2 3 Disimballaggio e installazione del generatore elettrochirurgico del LEEP System 1000 confezione n 3 Dopo aver disimballato la confezione del generatore elettrochirurgico allineare i piedini sul fondo di quest ultimo ai corrispondenti fori situati nella parte superiore...

Страница 138: ...i eliminare i pennacchi di fumo in stretta vicinanza ossia lo specolo vaginale Assemblare il riduttore da di pollice RIF 6083 sulla parte superiore del portello del prefiltro monouso RIF 6081 mediante un leggero movimento di torsione Collegare un estremità di una lunghezza appropriata di tubazione per l evacuazione con diam int da di pollice RIF 6084 al connettore del riduttore e dirigere l altra ...

Страница 139: ...correttamente al generatore elettrochirurgico soltanto tramite la piastra paziente dispersiva Collegare la piastra paziente dispersiva alla presa Consultare la Figura 2 La paziente deve essere posizionata correttamente sul tavolo operatorio La paziente e l operatore non devono entrare in contatto con superfici conduttive metalliche La piastra paziente deve essere saldamente a contatto con un area ...

Страница 140: ...ustioni in prossimità di un lieve contatto con messa a terra ESU isolata o con messa a terra L elettrodo di ritorno paziente tocca il tavolo con messa a terra La corrente RF torna verso l elettrodo di ritorno paziente tramite il percorso di messa a terra RF ECG SCORRETTO Generatore elettrochirurgico Corrente RF attraverso paziente verso elettrodo di ritorno Elettrodo attivo Involucro in metallo co...

Страница 141: ...differenze nelle prestazioni di tecniche e accessori Monitoraggio di continuità della piastra paziente con allarme acustico Toni acustici distinti per le modalità TAGLIO MISTA e modalità COAG con spia MODALITÀ associata Potenza in uscita isolata completamente regolamentata Conformità pari o superiore alla norma IEC 601 2 2 seconda edizione Pedale pneumatico non elettrico per massimizzare la sicure...

Страница 142: ...gura 6 5 12 6 11 7 1 8 9 10 2 3 4 Stazione di lavoro LEEP System 1000 Modello KH1000A Manuale di funzionamento Italiano Italian continuazione In questo manuale sono anche inseriti più avanti riquadri colorati e numerati 1 Interruttore principale On Off 2 Presa per interruttore a pedale 3 Presa per elettrodi attivi 4 Presa per elettrodo neutro 5 Spia di avvertenza dell allarme dell elettrodo neutro...

Страница 143: ...e elettrochirurgica con circuito chiuso 4 Formazione pratica con un medico esperto Prima di utilizzare l apparecchiatura clinicamente leggere con attenzione l intero manuale per imparare a conoscere ogni comando e funzionalità Seguire le istruzioni contenute nei manuali di funzionamento di ogni apparecchiatura da utilizzare insieme a questo sistema per evitare possibili rischi dovuti a incompatibi...

Страница 144: ...i post parto Anomalia cervicale ambigua 5 4 Procedura e tecnica del LEEP Si consiglia di fornire alla paziente una breve descrizione della procedura e dell apparecchiatura che verrà usata ACOG CooperSurgical e altri produttori di apparecchiature e organizzazioni professionali hanno creato opuscoli informativi per le pazienti sulla procedura LEEP che affrontano molte domande e dubbi che le pazienti...

Страница 145: ...PROCEDURE ELETTROCHIRURGICHE RIENTRANO Attivazione accidentale con conseguenti danni ai tessuti nel sito errato e o danni all apparecchiatura Percorsi di corrente alternata con conseguenti ustioni nel punto in cui la paziente il medico o l assistente erano a contatto con il metallo esposto Esplosioni causate da scintille elettrochirurgiche in una miscela di gas infiammabile vale a dire gas anestet...

Страница 146: ...per rifiuti infettivi in caso si rilevi odore di pennacchi di fumo oppure l aspirazione sia diminuita AVVERTIMENTI Il presente dispositivo genera una potente forza di vuoto per cui occorre prestare attenzione per garantire che il controllo dell aspirazione e la posizione dell estremità di entrata del tubo di aspirazione siano regolati in maniera opportuna al fine di prevenire lesioni alla paziente...

Страница 147: ...ica con circuito chiuso di altri produttori possono variare per quanto riguarda lo spessore del diametro le dimensioni e la configurazione del filo di taglio Ciò può causare cambiamenti SIGNIFICATIVI nell effetto elettrochirurgico in una determinata impostazione di livello di potenza in uscita Si consiglia l utilizzo di elettrodi LEEP CooperSurgical 6 2 Linee guida per le impostazioni di potenza L...

Страница 148: ...ione protratta lungo il sito di asportazione che permette al calore di dissiparsi lateralmente 3 Coagulazione parziale dell epitelio endocervicale per via dell irradiazione laterale di calore Pertanto le procedure di asportazione elettrochirurgica con circuito chiuso LEEP possono produrre effetti termici al margine del tessuto asportato e rendere difficile o impossibile l interpretazione istopatol...

Страница 149: ... impostazioni di potenza consigliate per gli elettrodi del LEEP System 1000 CooperSurgical Impostazioni di potenza consigliate watt per gli elettrodi del LEEP System 1000 CooperSurgical Wattaggi suggeriti per il Fischer Cone Biopsy Excisor Le impostazioni precedenti sono solo per riferimento e possono essere variate a seconda delle situazioni specifiche e dell esperienza dell operatore Evitare il ...

Страница 150: ...irurgica ad alta frequenza può avere come effetto un aumento non intenzionale della potenza in uscita Precauzioni riguardanti gli accessori I voltaggi nominali degli accessori devono essere determinati come flussi usando il massimo voltaggio in uscita per ogni modalità chirurgica ad alta frequenza Per le situazioni nelle quali il MASSIMO VOLTAGGIO IN USCITA è inferiore o equivalente a 1600 V occor...

Страница 151: ...audare la corrente di dispersione dell alloggiamento secondo la norma IEC 601 1 1988 limite 100 µA Collaudare la corrente di dispersione secondo la norma IEC 601 1 1988 limite 100 µA BF Collaudare la corrente di dispersione paziente in condizioni di guasto singolo con la tensione principale sulla parte applicata secondo la norma IEC 601 1 1988 limite 5 mA BF La corrente di dispersione non deve sup...

Страница 152: ...ms OFF nP e spia rossa A Se a completamento dell autotest sul display del generatore elettrochirurgico è visualizzato Er0 Er1 Er2 Er3 Er5 Er6 o Er7 il generatore deve essere restituito a CooperSurgical per le riparazioni consultare la Sezione 15 B Se a completamento dell autotest o prima o se il generatore elettrochirurgico smette di funzionare e sul display compare nP e la spia di avvertenza ross...

Страница 153: ...quisiti IEC applicabili Sezione 16 Garanzia CooperSurgical Inc garantisce che la stazione di lavoro LEEP System 1000 il Prodotto sarà priva di difetti di materiali e di manodopera per un periodo di un 1 anno dalla data originale di acquisto Se il prodotto diventa inutilizzabile a causa di difetti di materiali o di manodopera durante questo periodo in garanzia di un anno CooperSurgical riparerà o s...

Страница 154: ...ezione 18 Informazioni di conformità EMC del generatore elettrochirurgico del LEEP System 1000 Le APPARECCHIATURE ELETTROMEDICALI necessitano di speciali precauzioni per quanto riguarda la conformità elettromagnetica EMC e devono essere installate e messe in funzione secondo le informazioni EMC fornite nei DOCUMENTI DI ACCOMPAGNAMENTO Le APPARECCHIATURE ELETTROMEDICALI possono essere influenzate d...

Страница 155: ... essere quella di un tipico ambiente commerciale o ospedaliero Sovratensione IEC 61000 4 5 1 kV modalità differenziale 2 kV modalità comune 1 kV modalità differenziale 2 kV modalità comune La qualità della rete di alimentazione principale deve essere quella di un tipico ambiente commerciale o ospedaliero Cadute di tensione brevi interruzioni e variazioni di tensione nelle linee di ingresso di alim...

Страница 156: ...z e 800 MHz si applica la gamma di frequenza più elevata NOTA 2 Queste linee guida non sono applicabili in tutte le situazioni La propagazione elettromagnetica è influenzata dall assorbimento e dal riflesso da parte di strutture oggetti e persone a Le intensità dei campi che provengono da trasmettitori fissi come stazioni base per radiotelefoni cellulari cordless e radio mobili terrestri apparecch...

Страница 157: ...W RMS 500 ohm di carico CICLO DI SERVIZIO Intermittente 10 30 secondi PERDITA A BASSA FREQUENZA Inferiore a 50 µA CAVI DI ALIMENTAZIONE Vari PESO Circa 44 kg 98 libbre Potenza nominale massima in uscita del trasmettitore Watt Distanza di separazione in base alla frequenza del trasmettitore Metri Da 150 kHz a 80 MHz Da 80 MHz a 800 MHz Da 800 MHz a 2 5 GHz 0 01 0 1167 0 1167 0 2333 0 1 0 3689 0 368...

Страница 158: ... servizio massimo discontinuo 10 30 s RAFFREDDAMENTO Raffreddamento convettivo senza ventilatore COMANDO Pedale azionato pneumatico con segnali acustici e spie di modalità SEGNALI ACUSTICI E SPIE PER IL FUNZIONAMENTO E L ALLARME PRINCIPALE Spia verde ALLARME CONTINUITÀ PIASTRA PAZIENTE Allarme acustico intermittente a bassa tonalità Spia rossa ALLARME POTENZA IN USCITA Allarme acustico intermitten...

Страница 159: ...0 2 IEC 601 2 2 Impostazione Alimentazione 500 ohm W TAGLIO PURO TAGLIO MISTO 25 50 75 100 100 75 50 25 Impostazione Alimentazione 500 ohm W COAGULAZIONE 20 40 60 80 80 60 40 20 Potenza 1 TAGLIO PURO POTENZA AL 100 2 TAGLIO PURO POTENZA AL 50 1 TAGLIO MISTO POTENZA AL 100 Impedenza ohm 2 TAGLIO MISTO POTENZA AL 50 Potenza Impedenza ohm Impedenza ohm Potenza 1 COAGULAZIONE POTENZA AL 100 2 COAGULAZ...

Страница 160: ...postazione massima FILTRO Prefiltro filtro a carbone per rimuovere gli odori e filtro ULPA idrofobico stimato al 99 999 di livello di efficienza per particelle da 0 014 micron In base alle valutazioni dello Standard CNC 19 4 Carrello del LEEP DIMENSIONI 356 mm di larghezza x 584 mm di profondità x 940 mm di altezza 14 x 23 x 37 pollici PESO 20 kg 44 libbre Stazione di lavoro LEEP System 1000 Model...

Страница 161: ...atura di tipo B è una parte di apparecchiatura che offre un particolare grado di protezione contro le scosse elettriche in particolare per quanto riguarda Dispersioni di corrente lecite Affidabilità della connessione protettiva a terra Tipo F Parte applicata isolata Parte applicata isolata da tutte le altre parti dell apparecchiatura a un livello tale che non venga superata la corrente di dispersi...

Страница 162: ...NOTE 160 Stazione di lavoro LEEP System 1000 Modello KH1000A Manuale di funzionamento Italiano Italian continuazione ...

Страница 163: ...37864 Rev A 4 13 Estação de Trabalho LEEP System 1000 220 V CA Modelo KH1000A 161 Manual de Funcionamento Português ...

Страница 164: ...Página intencionalmente em branco 162 ...

Страница 165: ...ystem 1000 169 2 7 Instalação dos eléctrodos e da placa de dispersão do paciente 169 3 Características do Gerador electrocirúrgico LEEP System 1000 171 4 Painel frontal do Gerador electrocirúrgico LEEP System 1000 172 5 Guia do utilizador profissional 173 5 1 Utilização do carrinho LEEP 173 5 2 Indicações 174 5 3 Contra indicações 174 5 4 Procedimento e técnica LEEP 174 5 5 Precauções de segurança...

Страница 166: ...s 187 19 1 Eléctricas Estação de Trabalho LEEP System 1000 187 19 2 Especificações gerais Gerador electrocirúrgico LEEP System 1000 188 19 3 Aspirador de fumos 190 19 4 Carrinho LEEP 190 20 Explicação dos símbolos 191 Estação de Trabalho LEEP System 1000 Modelo KH1000A Manual de funcionamento Português Portuguese continuação 95 Corporate Drive Trumbull CT 06611 USA Phone 1 800 243 2974 Fax 1 800 2...

Страница 167: ...ada e visor LED situado na parte frontal para uma selecção e aplicação precisas da potência e para ser fácil de utilizar Placa de irrigação dianteira que facilita o funcionamento e a limpeza Controlado por um microprocessador para uma precisão exactidão reprodutibilidade e segurança optimizadas Dispõe de uma selecção de opções de formas de onda CUT CORTAR BLEND MISTURAR e COAG para acomodar difere...

Страница 168: ...ve ser deslizado para o exterior da caixa Posicione a caixa conforme apresentado na Fotografia A CUIDADO NÃO RETIRE O CARRINHO DA CAIXA DE TRANSPORTE UTILIZANDO AS RESPECTIVAS PEGAS AS PEGAS NÃO FORAM CONCEBIDAS PARA SUPORTAR TODO O PESO DO CARRINHO 1 Depois de remover o carrinho da caixa de transporte trave as duas rodas dianteiras 2 Em seguida instale o Aspirador de fumos 166 Fotografia A Estaçã...

Страница 169: ...EP para um fácil acesso 4 Em seguida instale o Gerador electrocirúrgico 2 3 Desembalagem e instalação do Gerador electrocirúrgico LEEP System 1000 caixa n º 3 Depois de desembalar a caixa do Gerador electrocirúrgico alinhe os pinos na parte inferior do gerador com os orifícios correspondentes situados na parte superior do carrinho Veja a Figura 1 Posicione o Gerador electrocirúrgico de frente para...

Страница 170: ...a na proximidade por ex espéculo vaginal Monte o redutor de 9 5 mm REF 6083 na porta situada na parte superior do pré filtro descartável REF 6081 com um ligeiro movimento de torção Encaixe uma extremidade de comprimento apropriado da tubagem de evacuação com um DI de 9 5 mm REF 6084 no conector do redutor e encaminhe a outra extremidade para o paciente e qualquer dispositivo apropriado em utilizaç...

Страница 171: ...somente através da placa de dispersão do paciente Ligue a placa de dispersão do paciente à tomada Veja a Figura 2 O paciente tem de estar correctamente posicionado na mesa de operações O paciente e o operador não devem entrar em contacto com quaisquer superfícies metálicas condutoras A Placa do paciente deve estar em contacto de forma segura com uma área vascular próxima do local da operação Num p...

Страница 172: ...eiro contacto com ligação à terra UDE isolada ou com ligação à terra Placa de retorno da paciente toca na mesa com ligação à terra Corrente de RF regressa à placa de retorno da paciente através do trajecto com ligação à terra RF ECG INCORRECTO Gerador electrocirúrgico Corrente de RF através da paciente para o eléctrodo de retorno Eléctrodo activo Caixa metálica com ligação à terra Paciente Monitor...

Страница 173: ...ais sonoros distintos para os modos CUT CORTAR BLEND MISTURAR e para o modo COAG com iluminação MODE MODO associada Potência de saída isolada totalmente regulada Cumpre ou excede a norma IEC 601 2 2 segunda edição Pedal pneumático não eléctrico para maximizar a segurança Selecção de placa do paciente reutilizável ou descartável Selecção de peça de mão reutilizável ou descartável Selecção de eléctr...

Страница 174: ...A cores as caixas numeradas também se encontram a seguir neste manual 1 Interruptor de alimentação Ligado Desligado 2 Tomada para interruptor de pedal 3 Tomada para eléctrodos activos 4 Tomada para eléctrodo neutro 5 Luz de aviso de alarme de eléctrodo neutro vermelha 6 Luz de coagulação azul 7 Luz de corte puro e de mistura amarela 8 Controlo de modo 9 Controlo da potência 10 Visor Controlos do A...

Страница 175: ...eriente Leia atentamente este manual na íntegra para se familiarizar com os controlos e funcionalidades antes de tentar utilizar o equipamento em contexto clínico Deverá seguir as instruções contidas nos manuais de funcionamento de quaisquer equipamentos utilizados em conjunto com este equipamento para evitar qualquer potencial perigo decorrente de incompatibilidade A incapacidade de compreender i...

Страница 176: ...icamente Pós parto inferior a três meses Anomalia cervical equívoca 5 4 Procedimento e técnica LEEP Recomenda se que apresente ao paciente uma breve descrição do procedimento e do equipamento que será utilizado a ACOG CooperSurgical e outras organizações profissionais e fabricantes de equipamentos criaram brochuras de informação para os pacientes acerca do procedimento LEEP que abordam muitas das ...

Страница 177: ...GUNS PROBLEMAS REPORTADOS DEVIDOAUTILIZAÇÃO INCORRECTADURANTE PROCEDIMENTOS ELECTROCIRÚRGICOS INCLUEM Activação inadvertida com danos resultantes no tecido num local incorrecto e ou danos no equipamento Trajectos de corrente alternada resultando em queimaduras quando o paciente o médico ou o assistente entram em contacto com metal exposto Explosões causadas por faíscas do dispositivo electrocirúrg...

Страница 178: ...os infecciosos em caso de detecção de odor da fumaça ou diminuição do nível de aspiração CUIDADOS Este dispositivo produz uma força de vácuo significativa pelo que deve se ter cuidado para assegurar que o controlo da aspiração e a posição da extremidade de entrada da tubagem de aspiração estão devidamente ajustados para prevenir lesões no paciente ou danos inadvertidos nos materiais cirúrgicos Os ...

Страница 179: ... corte Isto pode resultar em alterações SIGNIFICATIVAS no efeito electrocirúrgico a uma determinada definição do nível de potência de saída Recomenda se a utilização de eléctrodos LEEP da CooperSurgical 6 2 Directrizes para as definições de potência As directrizes que se seguem referentes às definições de potência podem variar consoante a técnica circunstâncias clínicas estilo do acessório diâmetr...

Страница 180: ... do epitélio escamoso do colo do útero que pode ser atribuída a períodos de longa exposição ao longo do local de excisão que permite que o calor se dissipe lateralmente 3 Coagulação parcial do epitélio endocervical devido à radiação lateral do calor Por conseguinte o procedimento de excisão electrocirúrgica em espiral LEEP pode produzir efeitos térmicos na periferia do tecido excisado podendo difi...

Страница 181: ...P System 1000 da CooperSurgical Sugestões de potência para o Fischer Cone Biopsy Excisor As definições acima são apresentadas apenas a título de referência e podem variar com base em situações específicas e na experiência do operador Deve evitar se qualquer contacto pele com pele por exemplo entre o braço e o corpo do paciente através da colocação de um dispositivo de separação apropriado como por...

Страница 182: ...to a possíveis danos Uma avaria do equipamento cirúrgico de alta frequência pode resultar num aumento indesejado da potência de saída Precauções relativamente aos acessórios As tensões nominais dos acessórios devem ser determinadas enquanto fluxos utilizando a tensão de saída máxima para cada modo cirúrgico de alta frequência Em situações em que a TENSÃO DE SAÍDA MÁXIMA é igual ou inferior a 1600 ...

Страница 183: ...A Teste a corrente de fuga de acordo com a norma IEC 601 1 1988 Limite de 100 µA BF Teste a corrente de fuga do paciente ao abrigo de uma única condição de avaria com tensão eléctrica na peça aplicada de acordo com a norma IEC 601 1 1988 Limite 5 mA BF A corrente de fuga nunca deve exceder o limite Os dados devem ser anotados no registo do equipamento Se o dispositivo não estiver a funcionar corre...

Страница 184: ... Er7 Eléctrodo dispersivo 1 kHz 80 ms LIGADO 125 ms DESLIGADO nP e Luz vermelha A Se após a conclusão do Auto teste o Gerador electrocirúrgico apresentar o código Er0 Er1 Er2 Er3 Er5 Er6 ou Er7 este deve ser devolvido à CooperSurgical para reparação consulte a Secção 15 B Se após a conclusão do Auto teste ou antes o Gerador electrocirúrgico parar de funcionar e o visor apresentar nP e a luz de avi...

Страница 185: ...ante um período de um 1 ano a partir da data de compra original Se o produto deixar de funcionar devido a um defeito de material ou mão de obra durante este período de garantia de um ano a CooperSurgical irá a seu critério proceder à reparação ou substituição do produto Esta garantia limitada não inclui a substituição ou serviço para reparação de danos resultantes de instalação inadequada falha el...

Страница 186: ...203 601 5200 1 800 444 8456 Fax 1 203 601 4743 Secção 18 Informação acerca da conformidade CEM do Gerador electrocirúrgico LEEP System 1000 Devem ser tomadas precauções especiais relativamente à norma CEM ao utilizar EQUIPAMENTO MÉDICO ELÉCTRICO Este tipo de equipamento tem de ser instalado e utilizado de acordo com a informação CEM fornecida nos DOCUMENTOS EM ANEXO Os equipamentos de comunicação ...

Страница 187: ...diferencial 2 kV modo comum A qualidade da rede de alimentação eléctrica deve ser a qualidade típica de um ambiente comercial ou hospitalar Quedas de tensão interrupções curtas e variações de tensão nas linhas eléctricas de entrada IEC 61000 4 11 5 UT queda 95 em UT durante 0 5 ciclos 40 UT queda 60 em UT durante 5 ciclos 70 UT queda 30 em UT durante 25 ciclos 5 UT queda 95 em UT durante 5 segundo...

Страница 188: ...o intervalo de frequência superior NOTA 2 Estas directrizes podem não se aplicar em todas as situações A propagação electromagnética é afectada pela absorção e reflexão de estruturas objectos e pessoas a A intensidade de campo de transmissores fixos tais como estações de base para radiotelefones celulares sem fios e rádios móveis emissoras de rádio amadoras transmissão via rádio AM e FM e transmis...

Страница 189: ...FREQUÊNCIA Inferior a 50 micro amps CABO DE ALIMENTAÇÃO Diversos PESO Aproximadamente 44 kg Potência nominal de saída máxima do transmissor Watts Distância de separação de acordo com a frequência do transmissor Metros 150 kHz a 80 MHz 80 MHz a 800 MHz 800 MHz a 2 5 GHz 0 01 0 1167 0 1167 0 2333 0 1 0 3689 0 3689 0 7379 1 1 1667 1 1667 2 3333 10 3 6894 3 6894 7 3789 100 11 667 11 667 23 333 Relativ...

Страница 190: ...e funcionamento máximo descontínuo 10 30 seg REFRIGERAÇÃO Refrigeração por convecção sem ventoinha CONTROLO Operador por pedal pneumático com sinais sonoros e luzes de modo SINAIS SONOROS E LUZES DE FUNCIONAMENTO E ALARME REDE ELÉCTRICA Luz verde ALARME CONTINUIDADE DO ELÉCTRODO DO PACIENTE Sinal sonoro intermitente de tom baixo luz vermelha ALARME POTÊNCIA DE SAÍDA Alarme sonoro intermitente de t...

Страница 191: ...finição Potência 500 ohm W COAGULAÇÃO 20 40 60 80 80 60 40 20 Potência 1 CORTE PURO POTÊNCIA 100 2 CORTE PURO POTÊNCIA 50 1 CORTE DE MISTURA POTÊNCIA 100 Impedância ohm 2 CORTE DE MISTURA POTÊNCIA 50 Potência Impedância ohm Impedância ohm Potência 1 COAGULAÇÃO POTÊNCIA 100 2 COAGULAÇÃO POTÊNCIA 50 Estação de Trabalho LEEP System 1000 Modelo KH1000A Manual de funcionamento Português Portuguese cont...

Страница 192: ... definição máxima FILTRO Pré filtro filtro de carvão para eliminação de odores e filtro ULPA hidrofóbico com um nível de eficiência para partículas de 0 014 microns avaliada em 99 999 Com base em avaliações de CNC padrão 19 4 Carrinho LEEP DIMENSÕES 356 mm L x 584 mm P x 940 mm A PESO 20 kg Estação de Trabalho LEEP System 1000 Modelo KH1000A Manual de funcionamento Português Portuguese continuação...

Страница 193: ...e protecção contra choques eléctricos principalmente relativamente ao seguinte Corrente de fuga permitida Fiabilidade da ligação de protecção à terra Tipo F Peça aplicada isolada Peça aplicada isolada de todas as outras peças do equipamento de tal forma que a corrente de fuga do paciente permitida numa única condição de avaria não é excedida quando uma tensão equivalente a 1 1 vezes a tensão nomin...

Страница 194: ...NOTAS 192 Estação de Trabalho LEEP System 1000 Modelo KH1000A Manual de funcionamento Português Portuguese continuação ...

Страница 195: ......

Страница 196: ...37864 Rev A 4 13 95 Corporate Drive Trumbull CT 06611 USA Phone 800 243 2974 Fax 800 262 0105 www coopersurgical com International Phone 203 601 9818 Fax 203 601 4747 Made in the USA ...

Отзывы: