background image

37

Es posible accionar a distancia el motor mediante el control remoto: está dispo-

nible una sola función (mando secuencial de "apertura-bloqueo-cierre-bloqueo"), 

ejecutable indistintamente con uno cualquiera de los canales disponibles.

Por esta razón para cada emisor habilitado para el mando será suficiente memo-

rizar uno solo de los canales disponibles.

RADIOMANDO SERIE S449
Módulo de memoria

Extraíble, dotado de memoria no volátil de tipo EEPROM, lleva los códigos (300 

teclas de canales). Los códigos permanecen en el módulo de memoria incluso 

a falta de fluido eléctrico.

¡Cuidado! 

Antes de proceder a la primera memorización, hace falta 

borrar totalmente la memoria. Al tener que sustituir la tarjeta electró-

nica debido a alguna avería, el módulo de memoria se puede sacar 

e introducir en la nueva tarjeta cuidando su orientación según lo que 

está indicado en la

 fig. 9, det.A

.

Indicaciones Led piloto "L2" (fig. 9)

Led piloto centelleante rápidamente:  borrado de un código 
Led piloto centelleante lentamente:  almacenamiento de un código
Led piloto fija: 

memoria enteramente ocupada.

GESTION DE LOS CODIGOS DE LOS EMISORES
A.  Almacenamiento de un canal 

(

mediante el emisor acoplado

)

B.  Borrado de un canal 

(

mediante el emisor acoplado

)

C.  Borrado total de la memoria de códigos

D.  Memorización de otros canales vía radio

 

(

sin abrir el contenedor donde está alojada la centralita

)

A

)

 Almacenamiento de un canal 

(

fig. 9

):

1. Presionar la tecla "

P3

" MEMO y mantenerla pulsada: el Led "

L2

" se pone a 

centellear lentamente.

2. Activar simultáneamente el emisor en el canal a memorizar.

3. Mantener presionada la tecla "

P3

" MEMO hasta que el Led "

L2

" vuelve a estar 

centelleante.

4. Soltar la tecla "MEMO": el Led sigue centelleando.

5. Activar por segunda vez el emisor (mismo emisor, mismo canal; si el canal es 

diferente o bien se trata de otro emisor, el almacenamiento acaba sin éxito).

6. Fin del almacenamiento: el Led "

L2

" queda encendido durante 2 segundos, 

indicando que el almacenamiento es correcto.

Notas: 

No es posible almacenar en la memoria un usuario que ya está en la 

memoria: en este caso durante la activación del radiomando (punto 2) se inte-

rrumpe la luz centelleante del Led. Sólo después de soltar la tecla "

P3

" MEMO 

será posible reanudar el procedimiento de memorización.

Si después de la primera activación del radiomando no se lo vuelve a activar, 

después de 15 segundos se sale automáticamente de la modalidad de almace-

namiento sin almacenar en la memoria el nuevo código del usuario.

B

)

 Borrado de un canal

 (

fig. 9

)

1. Presionar la tecla "

P4

" DEL y mantenerla pulsada: el Led "

L2

" empieza a 

centellear rápidamente.

2. Activar el emisor en el canal a borrar.

3. El Led queda encendido durante 2 segundos, indicando que se ha realizado 

el borrado.

Notas:

 si el usuario que se quiere borrar no está almacenado en la memoria, el 

Led deja de centellear; será posible reanudar el procedimiento de borrado sólo 

después de soltar la tecla "

P4

". Tanto para el procedimiento de almacenamiento 

como de borrado, si se suelta la tecla antes de la activación del radiomando, se 

sale inmediatamente de la modalidad.

C - Borrado total de la memoria de usuarios

 (

fig. 9

)

1. Mantener pulsadas ambas teclas ("

P3+P4

") durante algo más de 4 segundos.

2.  El Led "

L2

" se queda encendido durante todo el tiempo de borrado (8 segundos 

aproximadamente).

3. El Led "

L2

" se apaga: el borrado ha terminado.

Notas: 

Cuando la memoria del receptor está a punto de agotarse, la búsqueda del 

usuario puede durar 1 segundo como máximo después de recibir el mando radio. 

Si el Led "

L2

" está siempre encendido, la memoria está enteramente ocupada. 

Para almacenar un nuevo TX hace falta borrar un código de la memoria.

D - Memorización de otros canales vía radio

•  La memorización se puede activar también vía radio (sin abrir el contenedor 

donde está alojada la centralita) 

si el jumper 

"

J1

"

 está inserido 

(

fig. 9

)

.

1. Comprobar que el jumper "

J1

"

 

está conectado (fig. 9).

2. Utilizando un radiomando donde al menos una 

de las teclas de canal "A-B-C-D" ya está memo-

rizada en el receptor, activar la tecla dentro del 

radiomando según lo que está representado en 

la figura.

Nota:

 todos los receptores alcanzables por la emisión del radiomando, y que 

tengan al menos un canal del emisor memorizado, activarán al mismo tiempo 

el avisador acústico

 

"

B1

" (fig. 9).

3. Para seleccionar el receptor donde memorizar el nuevo código, activar una de 

las teclas de canal del mismo emisor. Los receptores que no tienen el código 

de esa tecla se desactivarán con la emisión de un "Toque" de 5 segundos de 

duración; en cambio el que tiene el código emitirá otro "Toque" de un segundo 

de duración, entrando efectivamente en la modalidad de memorización "

vía 

radio

".

4. Presionar la tecla de canal seleccionada con anterioridad en el emisor a 

memorizar; realizada la memorización, el receptor emitirá 2 "Toques" de medio 

segundo, después de lo cual estará listo para memorizar otro código.

5.  Para salir de esta modalidad, dejar pasar "

3

" segundos sin memorizar códigos. 

El receptor emitirá un "Toque" de 5 segundos y saldrá de la modalidad.

•  Cuando la memoria estará totalmente ocupada, el avisador acústico emitirá 

diez "Toques" muy próximos saliendo automáticamente de la modalidad de 

memorización "

vía radio

" y el Led

 

"

L2

" quedará encendido; la misma indi-

cación se consigue también: cada vez que se intenta entrar en la modalidad 

"

vía radio

" con la memoria totalmente ocupada.

CONEXION DE LA ANTENA PARA MODULO RF DE 433,92 MHz

El receptor está dotado de antena propia, que consta de un trozo de hilo rígido, 

de 

170 mm

. de largo. En alternativa es posible utilizar una antena acordada 

ANS400

 a conectar al receptor mediante un cable coaxial 

RG58

 (impedancia 

50Ω

) de 

15 m

 de largo como máximo.

MEMORIZZAZIONE CODICE TX-RX

RCQ449100

13-04-2001

DM0531

Description :

Product Code :

Date :

Drawing number :

P.J.Heath

CARDIN ELETTRONICA S.p.A

  - 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831

Draft : 

All rights reserved. Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law 

MR

MANDO VÍA RADIO

Содержание GL112409

Страница 1: ...importanti Pag 3 Operazioni preliminari di montaggio Pag 4 Installazione Pag 4 Manovra manuale Pag 4 Programmatore elettronico Pag 5 Indicazioni del display Pag 6 Modalit di funzionamento Pag 6 Proced...

Страница 2: ...tand von mindestens 3 mm 11 Hauptversorgungskabel 230 Vac 12 Kanalverlauf f r Anschluss auf Niederspannung LEYENDA 1 Operador 2 Fotoc lula interior 3 Selector con llave 4 Banda sensible 5 Cord n de de...

Страница 3: ...ezionali basculanti a contrappesi a totale o parziale rientranza con telo porta h max 3m e L max 3 5m e peso max 70kg Scegliere in base al tipo di porta il kit da utilizzare vedi accessori Descrizione...

Страница 4: ...dole alle relative piastrine inserite nelle apposite scanalature della guida con le viti in dotazione Montare le lame forate supporto guida 5 posizionandole sulle viti fis saggio attuatore L fig 2 all...

Страница 5: ...o con marcatura T min 85 C resistente agli agenti atmosferici I conduttori dovranno essere adeguatamente fissati in prossimit delle morsettiere utilizzando apposite fascette Dove possibile si pu utili...

Страница 6: ...accensione della luce di cortesia Manovra di apertura Si ottiene tenendo premuto il pulsante SEL e premendo subito dopo il pulsante PROG Il moto in apertura si blocca a causa di rilascio di entrambi...

Страница 7: ...SUN TASTO IL PROGRAMMATORE SALVA I PARAMETRI FIN QUI IMPOSTATI ED ESCE DALLA PROGRAMMAZIONE PREMERE SEL PREMERE PROG Uscita lampeggiante intermittente SELEZIONE 1 SECONDO SELEZIONE 2 SECONDI SELEZIONE...

Страница 8: ...due finecorsa perde la memoria della posizione assuntadall antachevieneconsiderata completamentechiusa inmodo da permettere la manovra di apertura La gestione dei tempi di lavoro garantisce che la man...

Страница 9: ...u essere estratto da essa ed inserito nella nuova schedacurandonel orientamentocomeindicatoinfig 9dett A Segnalazioni LED L2 fig 9 lampeggio veloce cancellazione singolo codice lampeggio lento memoriz...

Страница 10: ...rds and regulations in force Use The unit GL112409 is suitable for spring loaded fold up and counterbal anced garage doors flush fitting or partially protruding with maximum dimensions of h 3m and L 3...

Страница 11: ...Mark the holes on the ceiling where the rear drilled guide support bracket 5 fig 4 and eventual central support brackets are to be fitted 5a fig 4 depends on the size of the door referring to the pre...

Страница 12: ...c agents The terminal wires must be positioned in such a way that both the wire and the insulating sheath are tightly fastened Where possible use the supplied cable clamp The cable entry hole 11 fig 3...

Страница 13: ...matic reclosing programming step 2 number flashing Work cycle control using separate opening and closing com mands When the gate has reached the completely open position the system will wait until it...

Страница 14: ...UP TO NOW AND WILL QUIT PROGRAMMING PRESS SEL ALTERNATING ALTERNATING PRESS SEL PRESS PROG ALTERNATING ALTERNATING PRESS PROG FIXED VALUE PRESS SEL ALTERNATING ALTERNATING PRESS PROG FIXED VALUE FIXED...

Страница 15: ...me calculation will be false therefore you must reprogram the work times Warning Pressingthe SEL buttonduringtimeprogramming after having moved the gate will impede the completion of the procedure War...

Страница 16: ...ill stop flashing Only after releasing the button P4 will you be able to continue the cancellation procedure For both the memorisation and cancellation procedures if the button is released before acti...

Страница 17: ...pense pas d ins taller les cellules photo lectriques ou d autres dispositifs de s curit pr vus par les normes en vigueur Application possible LegroupemoteurGL112409estindiqu pourlamotorisationdeportes...

Страница 18: ...vec la t te de l op rateur D en utilisant un maillet E liminer les rognures entre t te du rail et base en plastique qui s accumulent pendant l insertion du rail Attention Il ne doit pas y avoir de dis...

Страница 19: ...des agents atmosph riques Les conducteurs devront tre bien fix s proximit des borniers au moyen de colliers appropri s Quand c est possible utiliser le presse toupe fourni en dotation Le trou 11 fig...

Страница 20: ...nt Le cycle de travail est g r par des commandes distinctes d ouverture et de fermeture Une fois que le syst me est arriv en position d ouverture compl te une commande de fermeture par radio ou au moy...

Страница 21: ...IXE APPUYER SUR SEL ALTERN S ALTERN S APPUYER SUR PROG VALEUR FIXE VALEUR FIXE UNE PRESSION SUR LA TOUCHE PROG PORTE LA PHASE B DE PROGRAMMATION DU TEMPS DE RALENTISSEMENT LES VALEURS S LECTIONNABLES...

Страница 22: ...ttention Le fait d appuyer sur la touche SEL en phase de pro grammation des temps apr s avoir fait bouger le ventail entra ne un d roulement incorrect du proc d de programmation Attention Programmer l...

Страница 23: ...ionnement il est possible d extrairelemoduleetdel ins rerdansunenouvellecarte Soninser tiondoitobligatoirementsefairedanslesensindiqu enfig 9d t A Signalisations LED L2 fig 9 clignotement rapide effac...

Страница 24: ...senist Bei Sektionaltoren darf es zu keiner Verlangsamung in der Bewegung kommen siehe Programmierung Anmerkung 3 Seite 28 Achtung Das Vorhandensein des Stromsensors enthebt nicht von der Pflicht die...

Страница 25: ...Stifts und der Befestigungsringe und an dem gebogenen Adapterarm 9 mit zwei M8 x 20 Schrauben und entsprechenden Muttern befestigen DieeinwandfreieFunktion berpr fen DerDurchlauf des Zugwagens muss e...

Страница 26: ...hilfenahmederdaf rvorgesehenenKabelb nderbefestigtwerden Woesm glichist k nnendievorhandenenKabelklemmenverwendetwerden DasLoch 11 Abb 3 Seite25 dasf rdenKabeleinlassvorgesehenist muss mitdemKabeldurc...

Страница 27: ...ht nicht die Schliessung sondern lediglich das Einschalten des Wachlichts ffnungsvorgang Wird durch Gedr ckthalten der Taste SEL und sofortige anschliessende Bet tigung der Taste PROG erzielt Die ffnu...

Страница 28: ...DIE ZIFFER 1 ERSTER PROGRAMMIERSCHRITT DIE BLINKEND ODER DAUERLEUCHTEND SEIN KANN PROG DR CKEN PROG DR CKEN PROG DR CKEN PROG DR CKEN PROG DR CKEN SEL DR CKEN PROG DR CKEN PROG DR CKEN PROG DR CKEN S...

Страница 29: ...eBet tigungderTaste SEL inderProgrammierphase der Zeiten nach Bewegung des T rfl gels verhindert die korrekte Vervollst ndigung des Verfahrens Achtung Die Betriebszeiten so programmieren dass immer di...

Страница 30: ...2 Sekunden lang und zeigt dadurch an dass das L schen erfolgreich war Anmerkung falls sich der zu l schende Benutzer nicht im Speicher befindet h rt die LED mit dem Blinken auf der L schvorgang kann...

Страница 31: ...ertas plegables ver Procedi miento para la programaci n nota 3 en p g 35 CUIDADO La presencia del sensor de corriente no excluye la obli gaci n de instalar las fotoc lulas u otros dispositivos de segu...

Страница 32: ...8 mediante el pernoylosanillosderetenci nsuministrados Para aprovechar al m ximo la carrera de la corredera podr a volverse necesario seg n el caso acortar dicha palanca utilizando los agujeros dispue...

Страница 33: ...tmosf ricos Los Los conductores se tienen que fijar oportunamente cerca de las borneras utilizando las abrazaderas correspondientes Donde sea posible se puede utilizarelprensahilosuministrado Elorific...

Страница 34: ...ndelatecla SEL noproduceelcierre sinosimplementeelencendido de la luz Maniobra de apertura Se consigue manteniendo oprimido la tecla SEL y pulsando inmediatamente despu s la tecla PROG El movimiento d...

Страница 35: ...ESTE MOMENTO Y SALE DE LA PROGRAMACI N PULSAR SEL PULSAR PROG Salida indicador intermitente SELECCI N 1 SEGUNDOS SELECCI N 2 SEGUNDOS SELECCI N 4 SEGUNDOS PULSAR SEL PULSAR PROG PULSAR SEL Nota 2 Fin...

Страница 36: ...lver a empezar una nueva programaci n Cuidado Al oprimir la tecla SEL durante la fase de progra maci n de los tiempos se impide la finalizaci n correcta del procedimiento Cuidado Programarlostiemposde...

Страница 37: ...centellear ser posible reanudar el procedimiento de borrado s lo despu sdesoltarlatecla P4 Tantoparaelprocedimientodealmacenamiento como de borrado si se suelta la tecla antes de la activaci n del ra...

Страница 38: ...Vendemiano TV Italy via Raffaello 36 Tel 0438 401818 Fax 0438 401831 Draft All rights reserved Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law 7 8 9 10...

Страница 39: ...Direttiva 2006 95 CE Direttiva Bassa Tensione Direttiva 99 05 CE R TTE x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x...

Страница 40: ...230 Frequenz Hz 50 Nennstrom A 1 28 Aufnahmeleistung W 170 Betriebsintermittenz 40 Versetzungsgeschwindigkeit m min 5 4 Schutzgrad IP 40 Max Hub mm 3000 Motordaten Motorstromversorgung Vdc 24 Abgegeb...

Отзывы: