background image

23

COMMANDE PAR RADIO

D

)

 Mémorisation par radio d'autres canaux

 

•  La mémorisation peut être activée également par radio (sans devoir ouvrir le 

boîtier contenant la centrale), 

si le cavalier 

"

J1

"

 

(

fig. 9

)

 a été inséré.

1. Vérifier si le cavalier

 

"

J1

"

 

a été inséré (fig. 9).

2. Utiliser une télécommande dont au moins 

une des touches de canal A-B-C-D a déjà 

été mémorisée dans le récepteur et activer 

la touche à l'intérieur de la télécommande 

comme indiqué en figure.

Nota:

 tous les récepteurs qui se trouvent dans le rayon d'action de la télécom-

mande et qui ont au moins un canal de l'émetteur de mémorisé, enclencheront 

simultanément l'avertisseur sonore "

B1

" (fig. 9).

3. Pour sélectionner le récepteur dans lequel il faut mémoriser le nouveau code, 

activer une des touches de canal de ce même émetteur. Les récepteurs qui ne 

contiennent pas le code de cette touche se désactiveront; ce qui est signalé 

par un bip de 5 secondes. Par contre, le récepteur contenant le code émettra 

un bip différent qui dure 1 seconde, signalant l'accès effectif au procédé de 

mémorisation "

par radio

".

4. Appuyer sur la touche de canal choisie précédemment sur l'émetteur à 

mémoriser. Le récepteur signalera que la mémorisation a eu lieu en émettant 

2 bips d'une demi-seconde. Après quoi, le récepteur sera prêt à mémoriser 

un autre code.

5. Pour quitter le procédé de mémorisation, laisser passer "

3

" secondes sans 

mémoriser de codes. L'avertisseur sonore émettra un bip de 5 secondes et 

sortira du procédé.

•  Lorsque la mémoire arrive à saturation, l'avertisseur sonore émettra 10 bips 

très courts et on sort automatiquement du procédé de mémorisation "

par 

radio

"; le LED

 

"

L2

"

 

reste allumé.

  Cette signalisation s'obtient également à chaque tentative d'accéder au 

procédé de mémorisation "

par radio

" avec mémoire saturée.

BRANCHEMENT DE L'ANTENNE POUR MODULE RF 433,92 MHz

Le récepteur est équipé d'une propre antenne qui consiste en un morceau de fil 

rigide d'une longueur de 

170 mm

.

En alternative, il est possible de brancher l'antenne accordée 

ANS400 

au moyen 

d'un câble coaxial 

RG58

 (impédance 

50Ω

) d'une longueur max. de 

15 m.

Il est possible d'actionner à distance le moteur par le biais de la télécommande. 

Une seule fonction est disponible (commande séquentielle "ouvre-bloque-ferme-

bloque"); celle-ci peut être activée indifféremment par n'importe quel canal à 

disposition. Pour cette raison, pour chaque émetteur validé pour la commande, 

mémoriser un seul des canaux à disposition.

TÉLÉCOMMANDE RADIO SÉRIE S449
Module de mémoire

Extractible et doté de mémoire non volatile du type EEPROM, il contient les codes 

des émetteurs et permet la mémorisation de 

300

 codes (300 touches de canal). 

Dans ce module, les codes restent mémorisés même en cas de coupure de courant.

 Attention! 

Avant de procéder à la première mémorisation, se rap-

peler d'effacer entièrement la mémoire. S'il faut remplacer la carte 

électronique à cause d'un défaut de fonctionnement, il est possible 

d'extraire le module et de l'insérer dans une nouvelle carte. Son inser-

tion doit obligatoirement se faire dans le sens indiqué en 

fig. 9 dét.A.

Signalisations LED 

"

L2

"

 

(

fig. 9

)

clignotement rapide: 

effacement d'un code

clignotement lent: 

mémorisation d'un code

toujours allumé: 

mémoire saturée.

GESTION DES CODES DES ÉMETTEURS
A

)

  Mémorisation d'un canal 

(

au moyen du émetteur associé

)

B

)

  Effacement d'un canal 

(

au moyen du émetteur associé

)

C

)

  Effacement total de la mémoire codes

D

)

  Mémorisation par radio d'autres canaux 

(

sans devoir ouvrir le boîtier 

contenant la centrale

)

.

A

)

  Mémorisation d'un canal 

(

fig. 9

)

1. Appuyer sur le bouton "

P3

" MEMO et le garder enfoncé; le LED "

L2

" se met 

à clignoter lentement.

2. Activer simultanément l'émetteur sur le canal à mémoriser.

3. Garder le bouton "

P3

" MEMO enfoncé jusqu'au moment où le LED "

L2

" se 

remet à clignoter.

4. Relâcher le bouton MEMO; le LED continue à clignoter.

5.  Activer une deuxième fois l'émetteur (même émetteur, même canal; si le canal 

est différent ou s'il s'agit d'un autre émetteur, la mémorisation échoue).

6.  Conclusion de la mémorisation; le LED "

L2

" reste allumé pendant 2 secondes, 

signalant ainsi la réussite de la mémorisation.

Nota:

 Il n'est pas possible de mémoriser un code déjà mis en mémoire. Si ce 

cas se présente, le clignotement du LED s'interrompt durant l'activation de la 

télécommande radio (2ème point). Ce n'est qu'après relâchement du bouton 

"

P3

" MEMO qu'il sera possible de reprendre la mémorisation.

Si dans les 15 secondes qui suivent la première activation de la télécommande 

radio, on ne l'active pas une deuxième fois, on quitte automatiquement le procédé 

de mémorisation sans que le nouveau code usager ait été mémorisé.

B

)

 Effacement d'un canal 

(

fig. 9

)

1. Appuyer sur le bouton "

P4

" DEL et le garder enfoncé; le LED "

L2

" se met à 

clignoter rapidement.

2. Activer l'émetteur sur le canal à effacer.

3. Le LED reste allumé pendant 2 sec., signalant ainsi que l'effacement a eu lieu.

Nota:

 si l'usager que l'on désire effacer n'est pas mémorisé, le LED s'arrête de 

clignoter; il sera possible de reprendre l'effacement seulement après relâchement 

du bouton "

P4

". En relâchant le bouton avant l'activation de la télécommande 

radio, on quitte immédiatement le procédé, qu'il soit de mémorisation ou d'ef-

facement.

C

)

 Effacement total de la mémoire usagers 

(

fig. 9

)

1. Appuyer simultanément sur les deux boutons ("

P3 + P4

") et les garder enfoncés 

pour plus de 4 secondes.

2. Le LED "

L2

" reste allumé pendant toute la durée de l'effacement (environ 8 sec.).

3. L'extinction du LED "

L2

" signale la conclusion de l'effacement.

Note:

 lorsque la mémoire du récepteur est presque saturée, la recherche de 

l'usager peut durer au maximum 1 seconde à compter de la réception de la 

commande radio. Si le led

 

"

L2

"

 

reste toujours allumé, la mémoire est saturée. 

Pour pouvoir mémoriser un nouveau émetteur, l'annulation d'un code de la 

mémoire s'impose.

MEMORIZZAZIONE CODICE TX-RX

RCQ449100

13-04-2001

DM0531

Description :

Product Code :

Date :

Drawing number :

P.J.Heath

CARDIN ELETTRONICA S.p.A

  - 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831

Draft : 

All rights reserved. Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law 

MR

Содержание GL112409

Страница 1: ...importanti Pag 3 Operazioni preliminari di montaggio Pag 4 Installazione Pag 4 Manovra manuale Pag 4 Programmatore elettronico Pag 5 Indicazioni del display Pag 6 Modalit di funzionamento Pag 6 Proced...

Страница 2: ...tand von mindestens 3 mm 11 Hauptversorgungskabel 230 Vac 12 Kanalverlauf f r Anschluss auf Niederspannung LEYENDA 1 Operador 2 Fotoc lula interior 3 Selector con llave 4 Banda sensible 5 Cord n de de...

Страница 3: ...ezionali basculanti a contrappesi a totale o parziale rientranza con telo porta h max 3m e L max 3 5m e peso max 70kg Scegliere in base al tipo di porta il kit da utilizzare vedi accessori Descrizione...

Страница 4: ...dole alle relative piastrine inserite nelle apposite scanalature della guida con le viti in dotazione Montare le lame forate supporto guida 5 posizionandole sulle viti fis saggio attuatore L fig 2 all...

Страница 5: ...o con marcatura T min 85 C resistente agli agenti atmosferici I conduttori dovranno essere adeguatamente fissati in prossimit delle morsettiere utilizzando apposite fascette Dove possibile si pu utili...

Страница 6: ...accensione della luce di cortesia Manovra di apertura Si ottiene tenendo premuto il pulsante SEL e premendo subito dopo il pulsante PROG Il moto in apertura si blocca a causa di rilascio di entrambi...

Страница 7: ...SUN TASTO IL PROGRAMMATORE SALVA I PARAMETRI FIN QUI IMPOSTATI ED ESCE DALLA PROGRAMMAZIONE PREMERE SEL PREMERE PROG Uscita lampeggiante intermittente SELEZIONE 1 SECONDO SELEZIONE 2 SECONDI SELEZIONE...

Страница 8: ...due finecorsa perde la memoria della posizione assuntadall antachevieneconsiderata completamentechiusa inmodo da permettere la manovra di apertura La gestione dei tempi di lavoro garantisce che la man...

Страница 9: ...u essere estratto da essa ed inserito nella nuova schedacurandonel orientamentocomeindicatoinfig 9dett A Segnalazioni LED L2 fig 9 lampeggio veloce cancellazione singolo codice lampeggio lento memoriz...

Страница 10: ...rds and regulations in force Use The unit GL112409 is suitable for spring loaded fold up and counterbal anced garage doors flush fitting or partially protruding with maximum dimensions of h 3m and L 3...

Страница 11: ...Mark the holes on the ceiling where the rear drilled guide support bracket 5 fig 4 and eventual central support brackets are to be fitted 5a fig 4 depends on the size of the door referring to the pre...

Страница 12: ...c agents The terminal wires must be positioned in such a way that both the wire and the insulating sheath are tightly fastened Where possible use the supplied cable clamp The cable entry hole 11 fig 3...

Страница 13: ...matic reclosing programming step 2 number flashing Work cycle control using separate opening and closing com mands When the gate has reached the completely open position the system will wait until it...

Страница 14: ...UP TO NOW AND WILL QUIT PROGRAMMING PRESS SEL ALTERNATING ALTERNATING PRESS SEL PRESS PROG ALTERNATING ALTERNATING PRESS PROG FIXED VALUE PRESS SEL ALTERNATING ALTERNATING PRESS PROG FIXED VALUE FIXED...

Страница 15: ...me calculation will be false therefore you must reprogram the work times Warning Pressingthe SEL buttonduringtimeprogramming after having moved the gate will impede the completion of the procedure War...

Страница 16: ...ill stop flashing Only after releasing the button P4 will you be able to continue the cancellation procedure For both the memorisation and cancellation procedures if the button is released before acti...

Страница 17: ...pense pas d ins taller les cellules photo lectriques ou d autres dispositifs de s curit pr vus par les normes en vigueur Application possible LegroupemoteurGL112409estindiqu pourlamotorisationdeportes...

Страница 18: ...vec la t te de l op rateur D en utilisant un maillet E liminer les rognures entre t te du rail et base en plastique qui s accumulent pendant l insertion du rail Attention Il ne doit pas y avoir de dis...

Страница 19: ...des agents atmosph riques Les conducteurs devront tre bien fix s proximit des borniers au moyen de colliers appropri s Quand c est possible utiliser le presse toupe fourni en dotation Le trou 11 fig...

Страница 20: ...nt Le cycle de travail est g r par des commandes distinctes d ouverture et de fermeture Une fois que le syst me est arriv en position d ouverture compl te une commande de fermeture par radio ou au moy...

Страница 21: ...IXE APPUYER SUR SEL ALTERN S ALTERN S APPUYER SUR PROG VALEUR FIXE VALEUR FIXE UNE PRESSION SUR LA TOUCHE PROG PORTE LA PHASE B DE PROGRAMMATION DU TEMPS DE RALENTISSEMENT LES VALEURS S LECTIONNABLES...

Страница 22: ...ttention Le fait d appuyer sur la touche SEL en phase de pro grammation des temps apr s avoir fait bouger le ventail entra ne un d roulement incorrect du proc d de programmation Attention Programmer l...

Страница 23: ...ionnement il est possible d extrairelemoduleetdel ins rerdansunenouvellecarte Soninser tiondoitobligatoirementsefairedanslesensindiqu enfig 9d t A Signalisations LED L2 fig 9 clignotement rapide effac...

Страница 24: ...senist Bei Sektionaltoren darf es zu keiner Verlangsamung in der Bewegung kommen siehe Programmierung Anmerkung 3 Seite 28 Achtung Das Vorhandensein des Stromsensors enthebt nicht von der Pflicht die...

Страница 25: ...Stifts und der Befestigungsringe und an dem gebogenen Adapterarm 9 mit zwei M8 x 20 Schrauben und entsprechenden Muttern befestigen DieeinwandfreieFunktion berpr fen DerDurchlauf des Zugwagens muss e...

Страница 26: ...hilfenahmederdaf rvorgesehenenKabelb nderbefestigtwerden Woesm glichist k nnendievorhandenenKabelklemmenverwendetwerden DasLoch 11 Abb 3 Seite25 dasf rdenKabeleinlassvorgesehenist muss mitdemKabeldurc...

Страница 27: ...ht nicht die Schliessung sondern lediglich das Einschalten des Wachlichts ffnungsvorgang Wird durch Gedr ckthalten der Taste SEL und sofortige anschliessende Bet tigung der Taste PROG erzielt Die ffnu...

Страница 28: ...DIE ZIFFER 1 ERSTER PROGRAMMIERSCHRITT DIE BLINKEND ODER DAUERLEUCHTEND SEIN KANN PROG DR CKEN PROG DR CKEN PROG DR CKEN PROG DR CKEN PROG DR CKEN SEL DR CKEN PROG DR CKEN PROG DR CKEN PROG DR CKEN S...

Страница 29: ...eBet tigungderTaste SEL inderProgrammierphase der Zeiten nach Bewegung des T rfl gels verhindert die korrekte Vervollst ndigung des Verfahrens Achtung Die Betriebszeiten so programmieren dass immer di...

Страница 30: ...2 Sekunden lang und zeigt dadurch an dass das L schen erfolgreich war Anmerkung falls sich der zu l schende Benutzer nicht im Speicher befindet h rt die LED mit dem Blinken auf der L schvorgang kann...

Страница 31: ...ertas plegables ver Procedi miento para la programaci n nota 3 en p g 35 CUIDADO La presencia del sensor de corriente no excluye la obli gaci n de instalar las fotoc lulas u otros dispositivos de segu...

Страница 32: ...8 mediante el pernoylosanillosderetenci nsuministrados Para aprovechar al m ximo la carrera de la corredera podr a volverse necesario seg n el caso acortar dicha palanca utilizando los agujeros dispue...

Страница 33: ...tmosf ricos Los Los conductores se tienen que fijar oportunamente cerca de las borneras utilizando las abrazaderas correspondientes Donde sea posible se puede utilizarelprensahilosuministrado Elorific...

Страница 34: ...ndelatecla SEL noproduceelcierre sinosimplementeelencendido de la luz Maniobra de apertura Se consigue manteniendo oprimido la tecla SEL y pulsando inmediatamente despu s la tecla PROG El movimiento d...

Страница 35: ...ESTE MOMENTO Y SALE DE LA PROGRAMACI N PULSAR SEL PULSAR PROG Salida indicador intermitente SELECCI N 1 SEGUNDOS SELECCI N 2 SEGUNDOS SELECCI N 4 SEGUNDOS PULSAR SEL PULSAR PROG PULSAR SEL Nota 2 Fin...

Страница 36: ...lver a empezar una nueva programaci n Cuidado Al oprimir la tecla SEL durante la fase de progra maci n de los tiempos se impide la finalizaci n correcta del procedimiento Cuidado Programarlostiemposde...

Страница 37: ...centellear ser posible reanudar el procedimiento de borrado s lo despu sdesoltarlatecla P4 Tantoparaelprocedimientodealmacenamiento como de borrado si se suelta la tecla antes de la activaci n del ra...

Страница 38: ...Vendemiano TV Italy via Raffaello 36 Tel 0438 401818 Fax 0438 401831 Draft All rights reserved Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law 7 8 9 10...

Страница 39: ...Direttiva 2006 95 CE Direttiva Bassa Tensione Direttiva 99 05 CE R TTE x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x...

Страница 40: ...230 Frequenz Hz 50 Nennstrom A 1 28 Aufnahmeleistung W 170 Betriebsintermittenz 40 Versetzungsgeschwindigkeit m min 5 4 Schutzgrad IP 40 Max Hub mm 3000 Motordaten Motorstromversorgung Vdc 24 Abgegeb...

Отзывы: