1-20
ES
F
1
Diamètre de l’hélice (en pouces)
2
Pas de l’hélice (en pouces)
3
Type d’hélice (marque d’hélice)
Pour les instructions de dépose et d’installation
de l’hélice, reportez-vous à la section “CON-
TROLE DE L’HELICE”.
FMU01208¯
DISPOSITIF DE PROTECTION
CONTRE LE DEMARRAGE EN
PRISE
Les moteurs hors-bord Yamaha identifiés par l’éti-
quette
1
et les unités de commande à distance
agréés par Yamaha sont équipés d’un (de) disposi-
tif(s) de protection contre le démarrage en prise.
Cette fonction ne permet au moteur de démarrer
que lorsqu’il est au point mort. Par conséquent,
sélectionnez toujours le point mort avant de faire
démarrer le moteur.
1
Diámetro de la hélice (en pulgadas)
2
Paso de la hélice (en pulgadas)
3
Tipo de hélice (marca de la hélice)
Para las instrucciones de desmontaje e instala-
ción de la hélice, consulte el apartado de “COM-
PROBACIÓN DE LA HÉLICE”.
SMU01208¯
PROTECCIÓN CONTRA EL
ARRANQUE CON MARCHA
PUESTA
Los motores fuera borda Yamaha a los que está fija-
da la etiqueta
1
mostrada o las unidades de control
remoto aprobadas por Yamaha, están equipados
con un dispositivo de protección contra arranque con
marcha puesta. Esta característica impide que se
pueda arrancar el motor a menos que la palanca de
cambio se encuentre en punto muerto. Seleccione
siempre punto muerto antes de arrancar el motor.
U68T73A0.book Page 20 Sunday, March 30, 2003 6:34 PM
Summary of Contents for F6A
Page 2: ...A5 shiro_tate fm Page 1 Monday May 28 2001 12 03 PM ...
Page 165: ...4 28 MEMO U68T73A0 book Page 28 Sunday March 30 2003 6 34 PM ...
Page 167: ...4 30 MEMO U68T73A0 book Page 30 Sunday March 30 2003 6 34 PM ...
Page 236: ...GB EMU00450 Chapter 6 INDEX INDEX 6 1 U68T73A0 book Page 1 Sunday March 30 2003 6 34 PM ...