- 51 -
E
F
3. Turn the fuel cock knob to
ON.
1
ON
4. Turn the engine switch to “
7
”
(ON).
1
“
7
” (ON)
3. Tournez le bouton du robinet
sur MARCHE.
1
MARCHE
4. Tournez le contacteur du
moteur sur «
7
» (MARCHE).
1
«
7
» (MARCHE)
705-073
ON
OFF
1
763-127h
1
5. Turn the engine switch to “
6
”
(START).
Take your hand off the switch
immediately after the engine
starts.
1
“
6
” (START)
If the engine fails to start,
release the switch, wait a few
seconds, then try again. Each
attempt should be as short as
possible to preserve the bat-
tery. Do not crank the engine
more than 5 seconds on any
one attempt.
NOTICE
5. Tournez le contacteur du
moteur sur «
6
» (DÉMAR-
RAGE).
Retirez la main du contacteur
immédiatement après que le
moteur a démarré.
1
«
6
» (DÉMARRAGE)
Si le moteur ne démarre pas,
relâchez le contacteur, attendez
quelques secondes, et réessayez
ensuite. Chaque tentative doit
être aussi courte que possible
afin de préserver la batterie. Ne
lancez pas le moteur pendant
plus de 5 secondes lors de chaque
tentative.
763-120a
1
EF6300iSDE uniquement :
2. Sélectionnez la position du
sélecteur de tension en fonction
de la tension de service de
l’appareil électrique.
1
120/240V
2
120V
799-7CK
1
2
NO SWITCHING
DURING OPERATION.
WHEN SWITCHING TO 120V.
THE 120/240V OUTLET
CANNOT BE USED.
120/240V
120V
EF6300iSDE only:
2. Select the voltage select
switch position according to
the operating voltage of the
electric device.
1
120/240V
2
120V
7CK-28199-W3_p01-64 12/21/12 10:23 AM Page 51