- 45 -
F
E
5. After the engine starts,
warm up the engine until
the engine does not stop
when the choke knob is
returned to the original
position.
5. Après avoir fait démarrer le
moteur, laissez-le chauffer
jusqu’à ce qu’il ne s’arrête plus
lorsque vous ramenez le bou-
ton du starter en position origi-
nale.
701-051a
1
6. Push the choke knob back to
the original position.
1
Original position
TIP
When starting the engine in
areas where the ambient tem-
perature is below 0°C (32°F), the
engine automatically operates
at the rated r/min (3,200 r/min)
for three minutes to warm up
the engine.
6. Ramenez le bouton du starter à
sa position originale.
1
Position d’origine
N.B.
Lorsque vous faites démarrer le
moteur à un endroit où la tempéra-
ture ambiante est inférieure à 0 °C
(32 °F), le moteur tourne automati-
quement au régime nominal (3.200
tr/min) pendant trois minutes pour
préchauffer le moteur.
7CF-28199-U1 (EFSG)_25-56 4/9/14 6:24 PM Page 45