Notas sobre a bateria
-
Certifique-se de que a bateria se encontra
completamente carregada antes de
começar a gravar.
-
Para economizar carga da bateria,
mantenha a câmara desligada quando não
estiver a trabalhar com ela.
-
Se a sua câmara de vídeo estiver no modo
CAMERA e se for deixada no modo STBY
(em espera) sem funcionar durante mais
de 5 minutos com uma cassete instalada,
a câmara desliga-se automaticamente como forma de protecção
contra descarregamento desnecessário da bateria.
-
Certifique-se de que a bateria se encontra devidamente
encaixada. A queda da bateria poderá danificá-la.
-
As baterias novas não estão carregadas.
Antes de utilizar a bateria, é necessário carregá-la completamente.
-
Recomendamos que utilize o visor em vez do ecrã LCD quando
fizer gravações de longa duração, pois o LCD gasta mais bateria.
*
Quando a bateria atingir o final da respectiva vida útil, contacte o
revendedor local.
As baterias têm de ser tratadas como detritos químicos.
-
Para assegurar a normalidade da gravação e a nitidez da imagem,
limpe regularmente as cabeças de vídeo.
Se um quadrado distorcer a reprodução, ou se aparecer apenas
um ecrã azul, significa que as cabeças de vídeo precisam de ser
limpas. Se isto acontecer, limpe as cabeças de vídeo com uma
cassete de limpeza do tipo seco.
-
Não utilize uma cassete de limpeza do tipo humedecido.
Poderá danificar as cabeças de vídeo.
Notas sobre a limpeza das cabeças de vídeo
8
8
ITALIANO
PORTUG.
Avvertenze e norme di sicurezza
Notas e instruções de segurança
Avvertenze riguardanti la batteria
-
Prima di iniziare a registrare, accertarsi che
la batteria sia completamente carica.
-
Per prolungare la durata della batteria,
spegnere la videocamera quando non è in
uso.
-
In modalità CAMERA, se la videocamera
viene lasciata in modalità STBY per oltre
5 minuti con un nastro inserito, si spegne
automaticamente per limitare il consumo
della batteria.
-
Accertarsi che la batteria sia inserita correttamente nell'apposito
alloggiamento. Una caduta potrebbe danneggiarla.
-
Le batterie nuove sono scariche.
Prima di utilizzarle, è necessario caricarle completamente.
-
È buona norma utilizzare il mirino anziché il display LCD quando si
riprende per periodi prolungati, poiché il display LCD consuma più
energia.
* Quando la ricarica della batteria non viene più eseguita,
rivolgersi al proprio rivenditore di fiducia.
Le batterie vanno smaltite come rifiuti chimici.
-
Per garantire una registrazione normale e far sì che l'immagine
rimanga sempre nitida, pulire regolarmente le testine.
Se la riproduzione è caratterizzata da un effetto a scacchi o se
compare solo una schermata blu, le testine potrebbero essere
sporche. In tal caso, pulirle con un nastro puliscitestine a secco.
-
Non utilizzare nastri puliscitestine contenenti liquidi, poiché ciò
potrebbe danneggiare le testine.
X
V.
L
IG
H
T
D
IS
P
L
A
Y
P
B
ZO
O
M
Avvertenze riguardanti la pulizia delle testine
00616G VP-D23 IT+POR (01~27) 5/23/03 1:12 PM Page 8
Summary of Contents for VP-D23
Page 1: ......
Page 2: ......
Page 3: ......
Page 4: ......
Page 5: ......
Page 6: ......
Page 7: ......
Page 8: ......
Page 9: ......
Page 10: ......
Page 11: ......
Page 12: ......
Page 13: ......
Page 14: ......
Page 15: ......
Page 16: ......
Page 17: ......
Page 18: ......
Page 19: ......
Page 20: ......
Page 21: ......
Page 22: ......
Page 23: ......
Page 24: ......
Page 25: ......
Page 26: ......
Page 27: ......
Page 28: ......
Page 29: ......
Page 30: ......
Page 31: ......
Page 32: ......
Page 33: ......
Page 34: ......
Page 35: ......
Page 36: ......
Page 37: ......
Page 38: ......
Page 39: ......
Page 40: ......
Page 41: ......
Page 42: ......
Page 43: ......
Page 44: ......
Page 45: ......
Page 46: ......
Page 47: ......
Page 48: ......
Page 49: ......
Page 50: ......
Page 51: ......
Page 52: ......
Page 53: ......
Page 54: ......
Page 55: ......
Page 56: ......
Page 57: ......
Page 58: ......
Page 59: ......
Page 60: ......
Page 61: ......
Page 62: ......
Page 63: ......
Page 64: ......
Page 65: ......
Page 66: ......
Page 67: ......
Page 68: ......
Page 69: ......
Page 70: ......
Page 71: ......
Page 72: ......
Page 73: ......
Page 74: ......
Page 75: ......
Page 76: ......
Page 77: ......
Page 78: ......
Page 79: ......
Page 80: ......
Page 81: ......
Page 82: ......
Page 83: ......
Page 84: ......
Page 85: ......
Page 86: ......
Page 87: ......
Page 88: ......
Page 89: ......
Page 90: ......
Page 91: ......
Page 92: ......
Page 93: ......
Page 94: ......
Page 95: ......
Page 96: ......
Page 97: ......
Page 98: ......
Page 99: ......
Page 100: ......
Page 101: ......
Page 102: ......
Page 103: ......
Page 104: ......
Page 105: ......
Page 106: ......