
Regulary & Safety Information
Operation Instructions Rockhopper Printer
Page
13
AP-75024 Rev. 1.2. – 18/08/2002
CAUTION
♦
The cutter blade is a consumable item. When its cutting performance deteriorates
it should be replaced in accordance with the User Manual.
♦
The media sensor section and printing board should be cleaned regurarly as
detailed under daily maintenance in the User Manual.
♦
La lame du cutter est un article consommable qui doit être remplacé
conformément à la procédure indiquée dans le mode d'emploi lorsque les
performances de coupe se dégradent.
♦
La section de détection du support et la carte de traçage doivent être nettoyés
périodiquement de la manière indiquée pour l'entretien journalier dans le mode
d'emploi.
♦
Die Schneidevorichtung ist ein Verbrauchsartikel. Wenn ihre Schneideleistung
nachlaßt, muß sie entsprechend den Anweisungen in der Bedienungsanleitung
ausgewechselt werden.
♦
Der Bereich des Druckmaterialsensors und die Zeichenfläche sollten regelmäßig
gereinigt werden, wie unter tâgliche Wartung in der Bedienungsanleitung
beschrieben.
MOUNTING CUT MEDIA
♦
Pass the media between the media keeper
blade and the printing board.
♦
Align the front right corner of the media
with the edge of the paper guide.
♦
Align the right side of the media with the
center of the alignment line (hole).
♦
Passez le papier entre la lame de maintien
et le carte d’impression.
♦
Alignez le coin avant droit du papier avec
le bord du guide de papier.
♦
Alignez l’extrémité droite du papier sur le
centre de la ligne d’alignement (orifice).
♦
Das Druckmaterial zwischen dem
Druckmaterial-Haltemesser und der
Zeichenfläche hindurchführen.
♦
Die vordere rechte Ecke des
Druckmaterials auf die Kante der
Papierführung ausrichten.
♦
Die rechte Seite des Druckmaterials auf
die Mitte der Ausrichtungslinie (Loch)
ausrichten.