32
ITALIANO
ÊVWDWDIDEEULFDWDLQFRQIRUPLWjDOORVWDQGDUGHDLGRFX
-
PHQWLVWDQGDUGL]]DWLVHJXHQWL(1
,O¿OHWHFQLFRLQFRQIRUPLWjDOODQRUPDWLYD&(q
GLVSRQLELOHSUHVVR
0DNLWD-DQ%DSWLVW9LQNVWUDDW%HOJLR
2.6.2015
<DVXVKL)XND\D
Amministratore
0DNLWD-DQ%DSWLVW9LQNVWUDDW%HOJLR
Avvertenze generali relative alla
sicurezza dell’utensile elettrico
AVVERTIMENTO:
Leggere tutte le avvertenze
relative alla sicurezza e tutte le istruzioni.
/DPDQFDWD
RVVHUYDQ]DGHOOHDYYHUWHQ]HHGHOOHLVWUX]LRQLSXzULVXOWDUH
in scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni personali.
Conservare tutte le avvertenze
e le istruzioni come riferimento
futuro.
,OWHUPLQH³XWHQVLOHHOHWWULFR´QHOOHDYYHUWHQ]HVLULIHULVFH
VLDDOO¶XWHQVLOHHOHWWULFRFDEODWRQHOIXQ]LRQDPHQWR
DOLPHQWDWRGDUHWHHOHWWULFDFKHDOO¶XWHQVLOHHOHWWULFRD
EDWWHULDQHOIXQ]LRQDPHQWRDOLPHQWDWRDEDWWHULD
Avvertenze di sicurezza per la
smerigliatrice
Avvertenze di sicurezza comuni relative alle opera-
zioni di smerigliatura, carteggiatura, spazzolatura
metallica o taglio abrasivo:
1.
Questo utensile elettrico è progettato per la
smerigliatura, la carteggiatura, la spazzolatura
metallica o il taglio. Leggere tutte le avvertenze
di sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e i
dati tecnici forniti con questo utensile elet-
trico.
/DPDQFDWDRVVHUYDQ]DGLWXWWHOHLVWUX]LRQL
VHJXHQWLSRWUHEEHULVXOWDUHLQVFRVVHHOHWWULFKH
incendi e/o gravi lesioni personali.
2.
L’esecuzione di operazioni quali la lucidatura
con questo utensile elettrico non è consigliata.
/HRSHUD]LRQLSHUOHTXDOLTXHVWRXWHQVLOHHOHWWULFR
QRQqVWDWRSURJHWWDWRSRWUHEEHURFRVWLWXLUHXQ
SHULFRORHFDXVDUHOHVLRQLSHUVRQDOL
Non utilizzare accessori che non siano stati
designati e consigliati appositamente dal pro-
duttore dell’utensile.
/DVHPSOLFHSRVVLELOLWjGL
PRQWDUHXQDFFHVVRULRVXOO¶XWHQVLOHHOHWWULFRXWLOL]
-
]DWRQRQQHJDUDQWLVFHXQIXQ]LRQDPHQWRVLFXUR
4.
La velocità nominale dell’accessorio deve essere
almeno pari alla velocità massima indicata sull’u-
tensile elettrico.
Gli accessori che girano più veloce-
PHQWHGHOODORURYHORFLWjQRPLQDOHSRVVRQRVSDFFDUVLH
i frammenti possono venire scagliati via.
5.
Il diametro esterno e lo spessore dell’acces-
sorio utilizzato devono rientrare nella capacità
nominale dell’utensile elettrico utilizzato.
1RQqSRVVLELOHSURWHJJHUHRFRQWUROODUHLQPRGR
appropriato accessori di dimensioni errate.
6.
/¶DWWDFFR¿OHWWDWRGHJOLDFFHVVRULGHYHFRLQFLGHUH
FRQOD¿OHWWDWXUDGHOPDQGULQRGHOODVPHULJOLDWULFH
3HUJOLDFFHVVRULPRQWDWLPHGLDQWHÀDQJHLOIRUR
per l’albero dell’accessorio deve essere adatto al
GLDPHWURGLSRVL]LRQDPHQWRGHOODÀDQJLD
Gli acces-
VRULFKHQRQFRLQFLGDQRFRQOHPLVXUHGHJOLDWWDFFKLGL
PRQWDJJLRGHOO¶XWHQVLOHHOHWWULFRIXQ]LRQDQRLQPRGRVEL
-
ODQFLDWRYLEUDQRHFFHVVLYDPHQWHHSRWUHEEHURFDXVDUH
la perdita di controllo.
7.
Non utilizzare accessori danneggiati. Prima di cia-
VFXQXWLOL]]RLVSH]LRQDUHO¶DFFHVVRULRHYHUL¿FDUH
l’eventuale presenza di: scheggiature o spaccature
sulle mole abrasive; spaccature, lacerazioni o usura
HFFHVVLYDVXLSODWRUHOOLGLVRVWHJQR¿OLPHWDOOLFL
allentati o spaccati sulle spazzole metalliche.
Qualora l’utensile elettrico o l’accessorio vengano
IDWWLFDGHUHYHUL¿FDUHO¶HYHQWXDOHSUHVHQ]DGL
danni o installare un accessorio non danneggiato.
Dopo aver ispezionato e installato un accessorio,
posizionare se stessi e gli astanti lontano dal piano
di rotazione dell’accessorio, quindi far funzionare
l’utensile elettrico alla massima velocità a vuoto
per un minuto.
Gli accessori danneggiati in genere si
URPSRQRGXUDQWHTXHVWRSHULRGRGLSURYD
8.
Indossare un’attrezzatura di protezione personale. A
seconda dell’applicazione, utilizzare una visiera, occhia-
loni oppure occhiali di sicurezza. A seconda delle esi-
genze, indossare una mascherina antipolvere, protezioni
SHUO¶XGLWRJXDQWLHXQJUHPELXOHGDRI¿FLQDLQJUDGRGL
arrestare piccoli frammenti abrasivi o dei pezzi in lavo-
razione.
/DSURWH]LRQHSHUJOLRFFKLGHYHHVVHUHLQJUDGR
di arrestare detriti volanti generati da svariate operazioni.
/DPDVFKHULQDDQWLSROYHUHRLOUHVSLUDWRUHGHYRQRHVVHUHLQ
JUDGRGL¿OWUDUHOHSDUWLFHOOHJHQHUDWHGDOO¶RSHUD]LRQHLQFRUVR
/¶HVSRVL]LRQHSUROXQJDWDDOUXPRUHDGDOWDLQWHQVLWjSRWUHEEH
FDXVDUHODSHUGLWDGHOO¶XGLWR
Tenere gli astanti a distanza di sicurezza dall’area
di lavoro. Chiunque entri nell’area di lavoro deve
indossare l’attrezzatura di protezione personale.
I
IUDPPHQWLGHOSH]]RLQODYRUD]LRQHRGLXQDFFHVVRULR
URWWRSRWUHEEHURYHQLUHVFDJOLDWLYLDHFDXVDUHOHVLRQL
SHUVRQDOLDXQDGLVWDQ]DVXSHULRUHDOOHLPPHGLDWH
vicinanze dell’operazione in corso.
10.
0DQWHQHUHO¶XWHQVLOHHOHWWULFRVRORSHUOHVXSHU¿FLGL
impugnatura isolate quando si esegue un’operazione
in cui l’accessorio di taglio potrebbe entrare in con-
WDWWRFRQ¿OLHOHWWULFLQDVFRVWLRFRQLOSURSULRFDYRGL
alimentazione.
Un accessorio di taglio che entri in contatto
FRQXQ¿ORHOHWWULFRVRWWRWHQVLRQHSRWUHEEHPHWWHUHVRWWR
WHQVLRQHOHSDUWLPHWDOOLFKHHVSRVWHGHOO¶XWHQVLOHHOHWWULFRH
GDUHXQDVFRVVDHOHWWULFDDOO¶RSHUDWRUH
11.
Posizionare il cavo di alimentazione a distanza dall’ac-
cessorio in rotazione.
4XDORUDVLSHUGDLOFRQWUROORGHOO¶X
-
WHQVLOHLOFDYRGLDOLPHQWD]LRQHSRWUHEEHYHQLUHWDJOLDWR
RUHVWDUHLPSLJOLDWRHODPDQRRLOEUDFFLRGHOO¶RSHUDWRUH
SRWUHEEHURYHQLUHWLUDWLQHOO¶DFFHVVRULRLQURWD]LRQH
12.
Non appoggiare mai l’utensile elettrico
¿QRDOO¶DUUHVWRFRPSOHWRGHOO¶DFFHVVRULR
/¶DFFHVVRULRLQURWD]LRQHSRWUHEEHIDUSUHVDVXOOD
VXSHU¿FLHGLDSSRJJLRHWLUDUHO¶XWHQVLOHHOHWWULFR
facendone perdere il controllo all’operatore.
Non far funzionare l’utensile elettrico mentre
ORVLWUDVSRUWDVXOSURSULR¿DQFR
Un contatto
DFFLGHQWDOHFRQO¶DFFHVVRULRLQURWD]LRQHSRWUHEEH
IDUHLPSLJOLDUHJOLLQGXPHQWLDWWLUDQGRO¶DFFHVVRULR
contro il corpo dell’operatore.