FR
45
MASTER
•
Pendant le fonctionnement de la machine, s’assu-
rer qu’aucune personne étrangère ne s’ approche
imprudemment de celle-ci ainsi que de ses com
-
mandes.
•
L’accès est interdit aux étrangers à proximité de
la machine en marche (même si elle est à l’arrêt).
•
Dans le cas de présence de tiers (personnes
étrangères ou collègues) à proximité de la ma-
chine, l’opérateur a la responsabilité de surveiller
et d’avertir les autres des dangers.
•
Pendant les pauses, ne pas laisser la machine
allumée (même si elle n’est pas opérationnelle)
et sans surveillance. La non-observation de cette
norme peut être la cause d’accidents graves.
• Avant d’intervenir sur la machine, vérifier qu’elle
est arrêtée et que la clé de contact a été enlevée
du tracteur.
•
La machine ne peut pas être utilisée pour des tra-
vaux différents de ceux qui sont prévus et pour les
-
quels elle a été construite.
•
Ne pas utiliser des parties de la machine séparées
de l’ensemble ou de la configuration prévue par le
constructeur.
•
Quand les machines émettent un bruit supérieur
à 85 décibels pendant 8 heures de travail, il est
nécessaire d’utiliser des casques de protection ou
des bouchons pour les oreilles, selon les prescrip-
tions locales en vigueur.
• N’autoriser l’utilisation de la machine qu’à un per
-
sonnel qualifié et formé comme il se doit, ayant
plus de 18 ans et le permis de conduire.
•
Ne pas utiliser la machine en fonction en marche
arrière.
•
S’assurer de la stabilité de la machine et de la dé-
clivité du terrain où l’on doit travailler.
•
Ne pas utiliser la machine si elle est en panne ou
si elle a un problème et signaler immédiatement
au revendeur de zone ou directement au service
technique clients de
IRRIMEC
tous les problèmes
rencontrés et demander à eux d’intervenir.
•
Il est strictement interdit d’utiliser la machine dans
un état psycho-physique altéré ou sous l’effet d’al
-
cool, de médicaments tels des somnifères, des
calmants, des excitants, des drogues ou tout autre
substance licite ou illicite pouvant de quelque
manière ralentir ou altérer les perceptions senso-
rielles de l’individu, les réflexes ou la vue.
ES
Manuale d’uso e manutenzione
IRRIGATORI SEMOVENTI
Operating and service manual
HOSE REEL IRRIGATORS
Mode d’emploi et d’entretien
ENROULEURS
Manual de uso y mantenimiento
ENROLLADORES
• Durante el funcionamiento de la máquina asegu
-
rarse que nadie externo, se aproxime indebida
-
mente a esta, o a los mandos.
•
Queda prohibida la presencia de extraños en
proximidad de la máquina en estado operativo (in
-
cluso detenida).
•
En el caso de presencia de terceros (externos o
del mismo taller) en las proximidades de la má-
quina, el operario debe vigilar y advertirles de la
peligrosidad.
• En las pausas de trabajo, no dejar la máquina en
-
cendida (incluso si está inoperativa) y no vigilada.
El incumplimiento de esta norma puede ser causa
de incidentes graves.
• Antes de intervenir en la máquina se deberá con
-
trolar que esté parada y que haya sido retirada la
llave del encendido desde el tractor.
• La máquina no puede ser usada para operaciones
diversas a aquellas previstas y para los cuales ha
sido construida.
• No utilizar piezas de la máquina separadas del
conjunto o de la configuración prevista por el fa
-
bricante.
•
En caso de exposición a períodos de 8 o más horas
con las máquinas trabajando a niveles de ruido su
-
periores a 85 decibelios, es necesario utilizar cas-
cos auditivos protectores o tapones para los oídos,
conforme a las prescripciones locales en vigor.
• El uso de la máquina debe permitirse únicamente a
personal autorizado y con la formación adecuada,
mayor de 18 años y con permiso de conducción.
• No hacer funcionar la máquina marcha atrás.
• Asegurarse de la estabilidad de la máquina y de
la pendiente del terreno en que se debe trabajar.
• No hacer funcionar la máquina operadora en caso
de la más mínima sospecha de avería; advierta
de las irregularidades encontradas a su concesio-
nario más cercano o directamente al servicio de
asistencia técnica de
IRRIMEC
y solicite su inter-
vención.
• No utilice en ningún caso la máquina si se en
-
cuentra en un estado psico-físico alterado, bajo el
efecto del alcohol o de medicamentos, somnífe-
ros, calmantes, excitantes, drogas o cualquier otra
sustancia lícita o ilícita que pueda de algún modo
disminuir la capacidad de reacción o alterar las
percepciones sensoriales, los reflejos o la vista.
Summary of Contents for MASTER MDT12
Page 2: ......
Page 3: ...f a c simi l e MT MF ...
Page 39: ...MT15 MF1 3 MF3 MDT8 2 MM2 MDT12 SICUREZZA SAFETY SÉCURITÉ SEGURIDAD ...
Page 85: ...MT15 MF1 3 MF3 MDT8 2 MM2 MDT12 AGGANCIO COUPLING ACCROCHAGE ENGANCHE ...
Page 145: ...MT15 MF1 3 MF3 MDT8 2 MM2 MDT12 REGOLAZIONI ADJUSTMENTS RÉGLAGES REGULACIONES ...
Page 195: ...MT15 MF1 3 MF3 MDT8 2 MM2 MDT12 COMPRESSORE COMPRESSOR COMPRESSEUR COMPRESOR ...