ES
FR
Manuale d’uso e manutenzione
Operating and service manual
Mode d’emploi et d’entretien
Manual de uso y mantenimiento
TRAPIANTATRICE SEMOVENTE
SELF-PROPELLED TRANSPLANTING MACHINE
PLANTEUSE AUTOMOTRICE
TRASPLANTADORA AUTOPROPULSADA
51
FX
protecciones y dispositivos
de seguridad instalados
1)
Capó compartimiento del motor y radiadores.
2)
Parapeto de protección del operador.
3)
Avisador acústico (claxon) (si está presente).
4)
sensor “hombre muerto” en el asiento de guía.
5)
Zumbador eléctrico para la marcha atrás.
6)
Cárter de protección de la transmisión de ele-
mentos de trasplante.
7)
Cárter de protección del distribuidor de plantas.
8)
Cárter de protección de la transmisión del distri-
buidor de plantas.
9)
Botón con forma de hongo de detención del motor.
10)
Cinturones de seguridad.
11)
Palanca desconecta batería (si se encuentra
presente).
protections et dispositiFs
de securite installes
1)
Capot du compartiment moteur et radiateurs.
2)
Parapet de protection pour opérateur.
3)
Sirène de sécurité (klaxon) (si présente).
4)
Capteur “présence d’homme” sur siège de conduite.
5)
Bruiteur pour marche arrière.
6)
Carter de protection de transmission des
éléments de repiquage.
7)
Carter de protection du distributeur de plants.
8)
Carter de protection de transmission du distribu-
teur de plants.
9)
Bouton poussoir d’arrêt du moteur.
10)
Ceintures de sécurité.
11)
Levier coupe-batterie (si présent).
10
6
9
7
8
Summary of Contents for FX Multipla
Page 2: ......