IT
Manuale d’uso e manutenzione
Operating and service manual
Mode d’emploi et d’entretien
Manual de uso y mantenimiento
TRAPIANTATRICE SEMOVENTE
SELF-PROPELLED TRANSPLANTING MACHINE
PLANTEUSE AUTOMOTRICE
TRASPLANTADORA AUTOPROPULSADA
FX
144
EN
adJustMent betWeen tHe roWs
1)
The adjustment of the transplanting units is car-
ried out by removing the guard
(a)
and then lo-
osening the screw of the pinion
(b)
(so that the
pinion can move freely).
2)
Remove the central screw
(c)
.
3)
With the support of another person, remove the
seedling distributor
(d)
.
4)
Adjust the distance of the cups on the distribu-
tor, removing the two screws
(e)
and introducing
them inside one of the holes available on the
distributor
(ref. F)
, considering that the closest
hole to the centre gives a distance of
300 mm
between the rows, whilst the furthest hole gives
a distance of
360 mm
between the rows.
5)
At this point, remove the screws
(g)
of the cup
opening control.
6)
Loosen the hook bolts
(H)
.
7)
Hold the transplanting unit and move it until the
two holes of the cup opening control
(i)
correspond
with the holes of the selected distance
(Fig. 1
).
8)
Remove the screws
(g)
.
9)
Block the hook bolts
(H)
.
10)
Reintroduce the vertical distributor, ensuring that
the key
(l)
is provided and that the hole of the
cup opening control corresponds with the hole of
the cup on the vertical distributor.
11)
Block the pinion pin
(b)
ensuring that the chain
is aligned with the element.
b
H
a
d
regolazione tra le File
1)
La regolazione tra le unità trapiantanti si effettua
togliendo il carter
(a)
, svitare poi il grano del pi-
gnone
(b)
(il pignone è così libero di muoversi).
2)
Togliere la vite centrale
(c)
.
3)
Con l’aiuto di una seconda persona, sfilare ver
-
ticalmente il distributore piante
(d)
.
4)
Regolare la distanza dei bicchieri sul distributore
togliendo le due viti
(e)
ed inserendole su uno dei
fori a disposizione sul distributore
(rif. F)
, tenen-
do presente che il foro più vicino al centro dà una
distanza tra le file di
300 mm
, mentre il foro più
esterno dà una distanza tra le file di
360 mm
.
5)
A questo punto togliere le quattro viti
(g)
del co-
mando apertura bicchiere.
6)
Allentare i cavallotti
(H)
.
7)
Afferrare il gruppo di trapianto e spostarlo fino a
che i due fori del comando apertura bicchiere
(i)
si trovano in corrispondenza dei fori della distan-
za prescelta
(Fig. 1)
.
8)
Ripristinare le viti
(g)
.
9)
Bloccare i cavallotti
(H)
.
10)
Reinserire il distributore verticale facendo atten-
zione che sia presente la chiavetta
(l)
e che il
foro del comando apertura bicchiere corrispon-
da al foro del bicchiere sul distributore verticale
.
11)
Bloccare il grano del pignone
(b)
facendo atten-
zione che la catena sia allineata con l’elemento.
H
c
Summary of Contents for FX Multipla
Page 2: ......