142
Märkus.
Veenduge, et andur ei ole paigaldatud valepidi (D), tagurpidi (E) ning et sõrm ei
ulatu välja (F).
3. Lülitage sisse oksümeeter ja veenduge, et see töötab õigesti. (Veenduge, et oksümeeter
väljastab näitu.)
4. Jälgige anduri asukohta visuaalselt vähemalt 6 tundi, et nahk oleks terve ja et ei tekiks
survevigastusi. Nahakahjustuste tekkimisel viige andur teise kohta.
FLEXMAXI ja FLEXMAX-P andurimudelite eemaldamine:
1. Avage andur, vajutades selle külgedele. Eemaldage andur sõrmelt ja järgige vajadusel
puhastamisjuhiseid.
2. Eemaldage andur monitori küljest, tõmmates lahti selle kaabli.
3. Pange andur järgmise kasutuskorrani ära.
Anduri eeldatav kasutusiga on 1 aasta.
HOIATUSED
HOIATUS!
Pulssoksümeetri sondid on mõeldud kasutamiseks kindlate monitoridega.
Ühildumatud komponendid võivad anda valenäite ja põhjustada elektromagnetilist
ühildumatust või patsiendile vigastusi. Kasutaja peab enne kasutamist kontrollima, kas seade
on ühilduv.
HOIATUS!
Pulssoksümeetri sondide täpsuse määramiseks ei saa kasutada funktsionaalset
testrit.
HOIATUS!
Kontrollige patsiendi naha seisundit vähemalt iga 6 tunni järel ning
nahakahjustuste tekkimisel viige andur teise kohta.
HOIATUS!
Pulssoksümeetri sondi vale paigaldamine liigset survet avaldades ja pikemaks ajaks
võib põhjustada survevigastusi.
HOIATUS!
Ärge paigaldage andureid kehvas seisundis nahapiirkonda.
HOIATUS!
Ärge steriliseerige kiirguse, auru või etüleenoksiidiga, järgige puhastamis- ja
desinfitseerimisjuhiseid. Mitte-ettenähtud ainete kasutamine võib andurit kahjustada.
HOIATUS!
Ärge kasutage kahjustatud andurit. Kahjustatud anduri kasutamine võib patsienti
vigastada või seadmeid kahjustada.
HOIATUS!
Patsiendi liigsed liigutused, liigne valgustus, elektromagnetilised häired (nt seadme
asetamine muude meditsiiniseadmete peale või lähedusse), düsfunktsionaalne hemoglobiin,
intravaskulaarsed värvained, küünelakk ja pikad või kunstküüned võivad mõjutada anduri
tööd ja mõõtmistäpsust.
HOIATUS!
Paigutage kaablid hoolikalt viisil, mis aitab vältida patsiendi sissemässimis- või
lämbumisohtu.
HOIATUS!
Ärge muutke ega modifitseerige andurit. Muudatused ja modifikatsioonid võivad
mõjutada sooritust või täpsust.
HOIATUS!
Ärge kasutage Nellcor™-i andurit ega muid oksümeetriaandureid
magnetresonantstomograafilise uuringu ajal. Juhtivusvool võib põhjustada põletusi.
Summary of Contents for Nellcor FLEXMAX
Page 2: ...2 A F E B C D...
Page 70: ...70 D E F 3 4 6 FLEXMAX FLEXMAX P 1 2 3 1 6 Nellcor...
Page 71: ...71 1 2 2 3 70 4 70 5 10 5 1 2 2 3 1 10 4 5 5 5 6 10 7 1 2 Prolystica...
Page 76: ...76 FLEXMAX FLEXMAX P 1 2 3 1 6 MRI Nellcor...
Page 77: ...77 EMC 1 2 2 3 70 4 70 5 10 5 1 2 2 3 1 10 4 5 5 5 6 10 7 1 2 Prolystica 3 CIDEX OPA 12 4 5 5...
Page 112: ...112 2 a C b A D E F 3 4 6 FLEXMAX FLEXMAX P 1 2 3 1 6...
Page 113: ...113 Nellcor MRI 1 2 2 3 70 4 70 5 10 5 1 2 2 3 1 10 4 5 5 5 6 10 7 1...
Page 124: ...124 D F E 3 6 4 FLEXMAX FLEXMAX P 1 2 3 6 Nellcor...
Page 125: ...125 IFU EMC 1 2 70 3 5 70 4 10 5 1 2 10 1 3 5 4 5 5 10 6 7 1 Prolystica 2 CIDEX OPA 3 12...
Page 130: ...130 FLEXMAX FLEXMAX P 1 A B 2 a C b A D E F 3 4 6 FLEXMAX FLEXMAX P 1 2 3 1 6...
Page 131: ...131 Nellcor MRI 1 2 2 3 70 4 70 5 10 5 1 2 2 3 1 10...
Page 148: ...148 D E F 3 4 6 FLEXMAX FLEXMAX P 1 2 3 1 6 MRI Nellcor...
Page 149: ...149 EMC IFU 1 2 2 3 70 4 70 5 10 5 1 2 2 3 1 10 4 5 5 5 6 10 7 1 2 Prolystica...
Page 178: ...178 FLEXMAX FLEXMAX P 1 A B 2 a C b A D E F 3 4 6 FLEXMAX FLEXMAX P 1 2 3 1 6...
Page 179: ...179 Nellcor EMC IFU 1 2 2 3 70 4 5 70 10 5 1 2 2 3 1 10 4 5 5 5 6 10...
Page 193: ...Page Left Intentionally Blank...
Page 194: ...Page Left Intentionally Blank...
Page 195: ...Page Left Intentionally Blank...