
|
247
DA
MOD.
V
kW:
Hz: 50/60
IPX2
Qn
N°:
Tænding og slukning (se fig. 12)
Fritureapparatet er udstyret med elektrisk tænding af
vågeblusset, og det er derfor nødvendigt at sikre sig, at
fritureapparatet er korrekt tilsluttet til el-nettet.
Tryk og drej ventilens knap til tændt-position
; hold
den nedtrykket for at tænde vågeblusset og vent et par
sekunder på at termoelementet opvarmes, før den slippes.
Tryk og drej knappen til drift-position . Nu kan
fritureapparatet tændes ved at holde tænd-tasten “C”
nede i nogle sekunder; den grønne diode “D” begynder at
blinke, og blussene tænder.
Når den indstillede temperatur er nået, afgiver
fritureapparatet et lydsignal. Det skifter nu til
temperaturvedligeholdelsestilstand, og blussene tændes
og slukkes konstant for at opretholde en konstant
olietemperatur (intervaldrift).
Der lyder et lydsignal, hver gang fritureapparatet når den
indstillede temperatur.
For at slukke fritureapparatet skal man holde tasten “C”
indtrykket i nogle sekunder. Blussene slukker, og den
grønne diode “D” holder op med at blinke.
Kun vågeblusset forbliver tændt, og på displayet “A” vises
temperaturen på olien i karret.
For at slukke vågeblusset drejes ventilens knap over på
stillingen .
Funktionen MELTING (se fig. 12)
Funktionen melting gør det muligt at opvarme olien uden
bratte temperaturstigninger ved at lade fritureapparatet
tænde og slukke i intervaller.
Denne funktion anvendes oftest i de kolde måneder, når
olien har tendens til at størkne, eller såfremt man anvender
vegetabilsk fedt til friturestegningen.
Når fritureapparatet skiftevis tænder og slukker, smelter
stegefedtet uden risiko for, at det brænder på.
For at aktivere funktionen melting skal man holde tasten
“E” nedtrykket i nogle sekunder; den røde diode “F”
begynder at blinke, fritureapparatet starter i intervaldrift,
indtil der nås en temperatur på 100 °C. Herefter skifter
fritureapparatet automatisk til kontinuerlig drift, og
opvarmer olien til den indstillede temperatur.
Funktionen melting kan slås til og fra på ethvert tidspunkt
ved at holde tasten “E” indtrykket i nogle sekunder.
Hvis man aktiverer funktionen melting før fritureapparatet
tændes, skifter det automatisk - når de 100 °C nås - til
vedligeholdelsestilstand og holder oliens temperatur på
100 °C.
For at vende tilbage til kontinuerlig drift skal man trykke
på pilene “B”; fritureapparatet begynder nu at opvarme
olien, indtil den indstillede temperatur nås.
SÅDAN FUNGERER DEN BFLEX MODELLER (se fig. 13)
Tænding, indstilling og slukning
Når fritureapparatet er slukket med
strømforsyningsledningen forbundet til netstrøm, viser
displayet “A” værdien “OFF”.
Fritureapparatet har elektrisk tænding af vågeblusset.
Tryk og drej ventilens knap til tændingsposition
(fig.
8); hold den nedtrykket for at tænde vågeblusset og vent
et par sekunder på at termoelementet opvarmes, før den
slippes. Tryk og drej knappen til driftspositionen .
For at tænde fritureapparatet skal knappen “B” holdes inde
en lokal forretning. I tilfælde af fejl skal kundeservice
informeres.
SÅDAN FUNGERER DEN F OG FA MODELLER
Brug af den automatiske kurveløfter, indstilling af
tilberedningstid (modeller FA - fig. 14)
Kurveløfteren kan både anvendes med en enkelt kurv og
med to halve kurve.
For at bruge kurveløfteren med to halve kurve skal du
indstille kontakten ”M”, der sidder i friturekogerens skab,
i positionen der svarer til to kurve.
For at bruge kurveløfteren med en enkelt kurv skal du
indstille kontakten ”M” i positionen, der svarer til en enkelt
kurv. I dette tilfælde skal du indstille friturestegningstiden
ved at dreje drejeknappen ”A” til højre. Drejeknappen “A” til
venstre virker ikke.
Indstil stegetiden ved at dreje knappen “A” over på den
ønskede værdi.
Så snart knappen “A” drejes, sænkes kurven.
Når den fastsatte tid er gået, slutter tilberedningscyklussen
og kurven løftes op.
Filtrering af olie og brug af pumpe (modeller F og FA -
fig. 14)
Sørg for, at knappen “G” til ventilen er i position .
Sørg for, at beholderen og filteret er placeret under
olieafløbet.
Olien må ikke aftappes ved omgivelsestemperatur eller
umiddelbart efter en stegning.
Aftap olien cirka 3 timer efter den sidste stegning og ved
en temperatur på under 90 °C. Pas på den varme olie.
Drej langsomt håndtaget “H” for at åbne aftapningshanen.
Pas på oliestænk. Olien strømmer hurtigt ned i beholderen,
og filteret sikrer en grundig mekanisk rensning. For særligt
snavset olie skal man kontrollere visuelt, at den ikke løber
over i filteret.
Luk hanen H.
Drej knappen “F” for at starte pumpning af olien fra
beholderen til karret. Så snart knappen “F” bliver drejet,
tænder den orange diode “L” og olien begynder at
strømme ind i karret.
For at afbryde pumpningen skal man stille knappen “F” på
0. Det tager cirka 5 minutter at tømme beholderen. Desto
koldere olien er, desto længere tid tager pumpningen.
SÅDAN FUNGERER DEN ELEKTRONISKE BETJENING
Indstilling af stegetemperaturen (se fig. 12)
Med fritureapparatet slukket og strømforsyningskablet
forbundet til net-strømmen viser displayet “A”
temperaturen på olien i karret.
Tryk let på pilene (B) for at øge eller reducere
stegetemperaturen.
Displayet viser den valgte temperatur og et lydsignal
bekræfter, at indstillingen er blevet registreret.
Når indstillingen er færdig, viser displayet igen den
aktuelle temperatur på olien i karret.
Indstillingen af stegetemperaturen kan udføres både
mens fritureapparatet er slukket og i drift.
Såfremt man indstiller en temperatur, som er lavere end
den, som olien i karret aktuelt har, skal man vente på at
olien køler af.
Summary of Contents for MAXIMA 900 Series
Page 2: ...2...
Page 9: ...9 EL III MOD V kW Hz 50 60 IP Qn N...
Page 17: ...17 MOD V kW Hz 50 60 IP Qn N AR III...
Page 18: ...18 MOD V kW Hz 50 60 IP Qn N...
Page 21: ...21 10 PILOT GV31 11A 12 A B D C E F 11B 11C 1 GL7 GL8 GL10 GL18 GL15 GL20 GL22...
Page 22: ...22 13 A B D E F G H 14 A C D B A G F H L M...
Page 52: ...MOD V kW Hz 50 60 IPX2 Qn N 52 GL8B GL8M GL8 8M GL8 8B...
Page 53: ...53 kW Hz 50 60 IPX2 N GL7 7M GL10M GL10B GL10 10B...
Page 54: ...MOD V kW Hz 50 60 IPX2 Qn N 54 GL10 10M GL15 15M GL15M GL18MI...
Page 55: ...55 kW Hz 50 60 IPX2 N GL18 18MI E GL20M GL18MI E GL18 18MI...
Page 56: ...MOD V kW Hz 50 60 IPX2 Qn N 56 GL20 20M 9GL18MI 9GL18 18MI 9GL18MIEL...
Page 57: ...57 kW Hz 50 60 IPX2 N 9GL20 20M 9GL18 18MIEL 9GL20MEL 9GL20M...
Page 58: ...MOD V kW Hz 50 60 IPX2 Qn N 58 9GL20 20MEL 9GL22M 9GL22M 22M 9GL22MEL...
Page 59: ...59 kW Hz 50 60 IPX2 N SGL18MIEL 9GL22 22MEL SGL18MIBF SGL18MI...
Page 60: ...MOD V kW Hz 50 60 IPX2 Qn N 60 S9GL18 18MI S9GL18MI S9GL18MIEL S9GL18MIBF...
Page 61: ...61 kW Hz 50 60 IPX2 N S9GL20MBF S9GL20M S9GL18 18MIEL S9GL18 18MIBF...
Page 62: ...MOD V kW Hz 50 60 IPX2 Qn N 62 S9GL20MF S9GL20 20MBF S9GL20 20M S9GL20MFA...
Page 63: ...63 kW Hz 50 60 IPX2 N S9GL22MBF S9GL22MEL S9GL22 22M S9GL22M...
Page 64: ...MOD V kW Hz 50 60 IPX2 Qn N 64 LX9GL18IEL S9GL22 22MBF LX9GL18I S9GL22 22MEL...
Page 65: ...65 kW Hz 50 60 IPX2 N LX9GL22 LX9GL20 LX9GL20BF LX9GL18IBF...
Page 66: ...MOD V kW Hz 50 60 IPX2 Qn N 66 LX9GL22BF LX9GL22EL...
Page 135: ...135 ES Manual de instrucciones Medidas 136 Datos t cnicos 138 Instrucciones espec ficas 142...
Page 149: ...149 NL Instructiehandleiding Afmetingen 150 Technische gegevens 152 Specifieke instructies 156...
Page 178: ...178 EL MOD V kW Hz 50 60 IPX2 Qn N 179 181 185...
Page 185: ...185 EL 1 2 G A1 3 mm H07 RN F 4 18 10 150 mm 150 mm UNI CIG 8723 CEI...
Page 191: ...191 EL 5 GL8B GL8 8B GL8M GL8 8M GL10B GL10 10B GL30B GL30M 6 15 5 12 14 6 6 15 6 9 8 50...
Page 193: ...193 CS N vod k pou it Rozm ry 194 Technick daje 196 Zvl tn pokyny 200...
Page 207: ...207 SK N vod k pou itiu Rozmery 208 Technick daje 210 pecifick in trukcie 214...
Page 221: ...221 SK Haszn lati k zik nyv M retek 222 M szaki adatok 224 K l nleges utas t sok 228...
Page 293: ...293 RO Manual de instruc iuni Dimensiuni 294 Date tehnice 296 Instruc iuni specifice 300...
Page 307: ...307 RU 308 310 314...
Page 314: ...314 RU MOD V kW Hz 50 60 IPX2 Qn N 1 2 G 1 3 4 18 10 150 150 UNI CIG 8723...
Page 315: ...315 RU E E 2 3 4 R H07 RN F MOD V kW Hz 50 60 IPX2 Qn N 1 0 1 A A...
Page 348: ...348 AR MOD V kW Hz 50 60 IPX2 Qn N 347 345 341...
Page 350: ......
Page 351: ...Ed 04 20 cod 32876500 S p A Viale Spagna 12 35020 Tribano Padova Italy...