
|
127
DE
MOD.
V
kW:
Hz: 50/60
IPX2
Qn
N°:
Betrieben vorgenommen werden, die vom örtlichen
Gasversorgungsunternehmen autorisiert sind.
Vorgehensweise bei der Installation
Stellen Sie unter Verwendung der höhenverstellbaren
Füße eine absolut ebene Ausrichtung des Gerätes sicher.
Gasanschluss
Der Anschluss an den 1/2” G - Stutzen des Gerätes kann
fix oder, bei Verwendung eines vorschriftsmäßigen
Verbinders, abnehmbar ausgeführt werden. Sollen flexible
Gasleitungen verwendet werden, müssen diese aus
Edelstahl gefertigt sein und den Vorschriften entsprechen.
Nach Beendigung des Anschlusses muss dieser mit Hilfe
eines speziellen Lecksuchsprays auf Dichtigkeit geprüft
werden.
Rauchabzug
Die Geräte müssen, unter Berücksichtigung der
Installationsvorschriften, in für den Abzug der
Verbrennungsprodukte geeigneten Räumen aufgestellt
werden. Sie werden folgendermaßen klassifiziert (siehe
Tabelle “TECHNISCHE DATEN”):
Gasgeräte Typ “A1”
Nicht für den Anschluss an eine Abzugsleitung der
Verbrennungsprodukte vorgesehen.
Bei diesen Geräten müssen die Verbrennungsprodukte
über spezielle Abzugshauben oder ähnliche Vorrichtungen
abgeleitet werden, die mit einem sicher arbeitenden
Kamin oder direkt mit dem Außenbereich verbunden sind.
Falls dies nicht möglich ist, kann ein unmittelbar nach
außen führender Luftabsauger verwendet werden.
Sein Durchsatz muss mindestens dem in der Tabelle
“TECHNISCHE DATEN” geforderten Wert plus dem für das
Wohlbefinden der Benutzer notwendigen Luftaustausch
entsprechen.
Elektrischer Anschluss
Vor Anschluss des Gerätes an das Netz stellen Sie bitte
sicher, dass:
- die Netzspannung mit den Daten auf dem Kennschild
übereinstimmt;
- eine wirksame Erdung vorhanden ist;
- das Anschlusskabel für die Leistungsaufnahme des
Gerätes geeignet ist.
Außerdem muss dem Gerät eine Vorrichtung mit
einer Kontaktöffnungsweite von mindestens 3 mm
vorgeschaltet werden, mit der es allpolig vom Stromnetz
getrennt werden kann.
GERÄTEBESCHREIBUNG
Robuste Stahlstruktur mit 4 höhenverstellbaren Füßen.
Außenverkleidung aus Chromnickelstahl 18/10. Die
Erhitzung erfolgt mit Hilfe von Rohrbrennern aus
Chromstahl, die thermischen und mechanischen
Belastungen gegenüber besonders beständig sind.
Die Temperaturregelung geschieht über Ventile mit
Sicherheitsvorrichtungen.
VORBEREITUNG
Installationsort
Das Gerät sollte in einem gut belüfteten Raum aufgestellt
werden, wenn möglich unter einer Abzugshaube.
Es kann freistehend oder neben anderen Geräten montiert
werden. Falls das Gerät in der Nähe von Wänden aus
brennbarem Material positioniert werden soll, muss in
jedem Falle sowohl für die Seitenwände als auch für die
Rückwand ein Mindestabstand von 150 mm eingehalten
werden.
Die an das Gerät anliegenden Wände (Mauern,
Dekorationen, Küchenmöbel, dekorative Finishs, etc.)
müssen aus feuerfestem Material angefertigt werden.
Positionieren Sie die Geräte auf einem Tisch oder einer
Oberfläche aus nicht brennbarem Material.
Vor Herstellen des Anschlusses muss auf dem technischen
Kennschild geprüft werden, ob das Gerät auf die
verfügbare Gasart eingestellt bzw. für diese geeignet ist.
Sollte das Gerät mit einer anderen Gasart arbeiten, ziehen
Sie bitte den Abschnitt “Betrieb mit anderen Gasarten” zu
Rate.
Gesetzesvorschriften, technische Normen und
Richtlinien
Bei der Installation müssen folgende Vorschriften
berücksichtigt werden:
- die Normen UNI CIG 8723
- die lokalen Bauvorschriften und Feuerschutzbestim-
mungen
- die gültigen Unfallschutzvorschriften
- die Bestimmungen des Gasversorgungsunternehmens
(GVU)
- die gültigen CEI-Bestimmungen
- die Feuerwehrvorschriften
INSTALLATION
Montage, Installation und Wartung müssen in
Übereinstimmung mit den gültigen Vorschriften von
BESONDERE ANLEITUNGEN
MOD.
V
kW:
Hz: 50/60
IPX2
Qn
N°:
ACHTUNG!
Die Abbildungen, auf die in den Kapiteln Bezug genommen wird, sind auf den ersten Seiten dieses Handbuchs abgedruckt.
Summary of Contents for MAXIMA 900 Series
Page 2: ...2...
Page 9: ...9 EL III MOD V kW Hz 50 60 IP Qn N...
Page 17: ...17 MOD V kW Hz 50 60 IP Qn N AR III...
Page 18: ...18 MOD V kW Hz 50 60 IP Qn N...
Page 21: ...21 10 PILOT GV31 11A 12 A B D C E F 11B 11C 1 GL7 GL8 GL10 GL18 GL15 GL20 GL22...
Page 22: ...22 13 A B D E F G H 14 A C D B A G F H L M...
Page 52: ...MOD V kW Hz 50 60 IPX2 Qn N 52 GL8B GL8M GL8 8M GL8 8B...
Page 53: ...53 kW Hz 50 60 IPX2 N GL7 7M GL10M GL10B GL10 10B...
Page 54: ...MOD V kW Hz 50 60 IPX2 Qn N 54 GL10 10M GL15 15M GL15M GL18MI...
Page 55: ...55 kW Hz 50 60 IPX2 N GL18 18MI E GL20M GL18MI E GL18 18MI...
Page 56: ...MOD V kW Hz 50 60 IPX2 Qn N 56 GL20 20M 9GL18MI 9GL18 18MI 9GL18MIEL...
Page 57: ...57 kW Hz 50 60 IPX2 N 9GL20 20M 9GL18 18MIEL 9GL20MEL 9GL20M...
Page 58: ...MOD V kW Hz 50 60 IPX2 Qn N 58 9GL20 20MEL 9GL22M 9GL22M 22M 9GL22MEL...
Page 59: ...59 kW Hz 50 60 IPX2 N SGL18MIEL 9GL22 22MEL SGL18MIBF SGL18MI...
Page 60: ...MOD V kW Hz 50 60 IPX2 Qn N 60 S9GL18 18MI S9GL18MI S9GL18MIEL S9GL18MIBF...
Page 61: ...61 kW Hz 50 60 IPX2 N S9GL20MBF S9GL20M S9GL18 18MIEL S9GL18 18MIBF...
Page 62: ...MOD V kW Hz 50 60 IPX2 Qn N 62 S9GL20MF S9GL20 20MBF S9GL20 20M S9GL20MFA...
Page 63: ...63 kW Hz 50 60 IPX2 N S9GL22MBF S9GL22MEL S9GL22 22M S9GL22M...
Page 64: ...MOD V kW Hz 50 60 IPX2 Qn N 64 LX9GL18IEL S9GL22 22MBF LX9GL18I S9GL22 22MEL...
Page 65: ...65 kW Hz 50 60 IPX2 N LX9GL22 LX9GL20 LX9GL20BF LX9GL18IBF...
Page 66: ...MOD V kW Hz 50 60 IPX2 Qn N 66 LX9GL22BF LX9GL22EL...
Page 135: ...135 ES Manual de instrucciones Medidas 136 Datos t cnicos 138 Instrucciones espec ficas 142...
Page 149: ...149 NL Instructiehandleiding Afmetingen 150 Technische gegevens 152 Specifieke instructies 156...
Page 178: ...178 EL MOD V kW Hz 50 60 IPX2 Qn N 179 181 185...
Page 185: ...185 EL 1 2 G A1 3 mm H07 RN F 4 18 10 150 mm 150 mm UNI CIG 8723 CEI...
Page 191: ...191 EL 5 GL8B GL8 8B GL8M GL8 8M GL10B GL10 10B GL30B GL30M 6 15 5 12 14 6 6 15 6 9 8 50...
Page 193: ...193 CS N vod k pou it Rozm ry 194 Technick daje 196 Zvl tn pokyny 200...
Page 207: ...207 SK N vod k pou itiu Rozmery 208 Technick daje 210 pecifick in trukcie 214...
Page 221: ...221 SK Haszn lati k zik nyv M retek 222 M szaki adatok 224 K l nleges utas t sok 228...
Page 293: ...293 RO Manual de instruc iuni Dimensiuni 294 Date tehnice 296 Instruc iuni specifice 300...
Page 307: ...307 RU 308 310 314...
Page 314: ...314 RU MOD V kW Hz 50 60 IPX2 Qn N 1 2 G 1 3 4 18 10 150 150 UNI CIG 8723...
Page 315: ...315 RU E E 2 3 4 R H07 RN F MOD V kW Hz 50 60 IPX2 Qn N 1 0 1 A A...
Page 348: ...348 AR MOD V kW Hz 50 60 IPX2 Qn N 347 345 341...
Page 350: ......
Page 351: ...Ed 04 20 cod 32876500 S p A Viale Spagna 12 35020 Tribano Padova Italy...