T U N
REGLAGE
EINSTELLUNG
REGISTRAZIONE
Düsennadel einstellen
Die Düsennadel wird eingestellt,
indem sie ausgetauscht wird.
* Nur EUROPE
** Nur CDN, ZA, AUS und NZ
Der konische Teil hat bei jeder
Düsennadel für dieses Modell die-
selbe Länge; die Nadeln sind aber in
Ausführungen mit unterschiedlichen
Konuswinkeln und unterschiedlichen
Durchmessern des geraden Teils
erhältlich.
Standard-Düsennadel
OBELQ
*OBELN
**OBEKP
<Beispiel>
OBELQ - 3
Clip-Position
Durchmesser
a
des
geraden Teils
Wirkung des Austausch
s der Düsennadel
(Durchmesser des geraden Teils)
Der Durchmesser des geraden Teils
beeinflußt das Luft-Kraftstoff-
Gemisch bei 1/8–1/4 geöffnetem
Gasdrehgriff.
Å
Leerlauf
ı
Vollgas
1/4
1/2
3/4
+10%
Q
–10%
A
B
P
R
Réglage de l’aiguille
L’aiguille se règle en la changeant.
* Pour l’EUROPE
** Pour les CDN, ZA, AUS et NZ
La longueur de la partie conique des
aiguilles destinées à cette machine est
fixe, mais l’angle de conicité et le diamè-
tre de la partie droite diffèrent selon les
aiguilles.
Aiguille standard
OBELQ
*OBELN
**OBEKP
<Exemple>
OBELQ - 3
Position du clip
Diamètre
a
de la par-
tie droite
Effets du changement d’aiguille (réfé-
rence)
(Diamètre de la partie recriligne)
Une modification du diamètre de la par-
tie droite modifie l’émulsion air-essence
à une ouverture des gaz de 1/8 à 1/4.
Å
Ralenti
ı
Complètement ouvert
1/4
1/2
3/4
+10%
Q
–10%
A
B
P
R
7 - 7
Regolazione dello spillo del getto
Lo spillo del getto viene regolato sosti-
tuendolo.
* Per l’EUROPE
** Per CDN, ZA, AUS e NZ
Le parti coniche di tutti gli spilli del
getto hanno le stesse posizioni di par-
tenza ma gli spilli disponibili hanno
diversi angoli di conicità e diversi dia-
metri delle parti dritte.
Spillo del getto standard
OBELQ
*OBELN
**OBEKP
< Esempio>
OBELQ - 3
Posizione fermaglio a
graffa
Diametro
a
della parte
dritta
Effetti della modifica dello spillo del
getto (riferimento)
(Diametro della parte dritta)
Modificando il diametro della parte
dritta la miscela aria-carburante si modi-
fica quando la farfalla è aperta da 1/8 a
1/4.
Å
Minimo
ı
Completamente aperta
1/4
1/2
3/4
+10%
Q
–10%
A
B
P
R
Содержание WR250F(P)
Страница 326: ...4 29 ENG 7 Install Oil tank breather hose Cylinder head breather hose Spark plug T R 13 Nm 1 3 m kg 9 4 ft lb CAMSHAFTS...
Страница 604: ...5 67 CHAS REAR SHOCK ABSORBER 8 Install Band 1 Taillight connector 2...
Страница 692: ......
Страница 693: ......
Страница 694: ...PRINTED IN JAPAN 2001 9 2 7 1 CR E F G H PRINTED ON RECYCLED PAPER YAMAHA MOTOR CO LTD 2500 SHINGAI IWATA SHIZUOKA JAPAN...