background image

41

Η  εταιρεία „Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka 
komandytowa,  η  οποία  εδρεύει  στη  Βαρσοβία  στη  διεύθυνση: Pograniczna str. 

2

/

4

 

(αποκαλούμενη  εφεξής  η « Grupa Topex»), προειδοποιεί  ότι  όλα  τα  πνευματικά 
δικαιώματα δημιουργού για το περιεχόμενο των παρούσων οδηγιών (αποκαλούμενων 
εφεξής  οι «Οδηγίες»)  συμπεριλαμβανομένων  του  κειμένου,  των  φωτογραφιών, 
διαγραμμάτων,  εικόνων  και  σχεδίων,  καθώς  και  της  στοιχειοθεσίας,  ανήκουν 
αποκλειστικά  στην  εταιρεία Grupa Topex και  προστατεύονται  με  το  Νόμο  περί 
δικαιώματος  δημιουργού  και  συγγενών  δικαιωμάτων  από  τις 

4

  Φεβρουαρίου  του 

έτους 1

994

 (Ενημερωτικό δελτίο των νομοθετημάτων της Δημοκρατίας της Πολωνίας 

Αρ. 

9

0 Αρθ. 6

3

1 με τις υπόμενες μετατροπές). Αντιγραφή, αναπαραγωγή, δημοσίευση, 

αλλαγή  των  στοιχείων  των  οδηγιών  χωρίς  την  έγγραφη  έγκριση  της  εταιρείας Grupa 
Topex αυστηρά απαγορεύεται και μπορεί να οδηγήσει σε έγερση ποινικών και άλλων 
αξιώσεων. 

PREVOD ORGINALNOG UPUTSTVA

STONA BRUSILICA – TOCILO 

51G452

PAŽNJA: PRE PRISTUPANJA UPOTREBI UREAZA POTREBNO JE PAŽLJIVO 
PROČITATI DOLE DATO UPUTSTVO I PRIDRŽAVATI GA SE U DALJOJ 
UPOTREBI.

OPŠTE MERE BEZBEDNOSTI

OPŠTI SAVETI ZA BEZBEDAN RAD SA BRUSILICOM - TOCILOM

 

Potrebno je tačno se pridržavati saveta datih u uputstvu sa upotrebu 
brusilice – tocila.

 

Ne koristiti oštećene ploče;

 

Potrebno je koristiti jedino ploče koje preporučuje proizvođač, koje su 
označene istom ili većom brzinom nego u odnosu na onu koja je data 
na nominalnoj tablici brusilice - tocila

 

Stavljati zaštitu od varničenja onoliko često, da bi se korišćenje ploča 
kompenzovalo, sa održavanjem što je moguće manje razdaljine 
između zaštite i ploče, ne veće od 

2

mm;

 

Na brusilicu - tocilo treba montirati, na siguran način, sve elemente za 
zaštitu i sigurnost.

 

Zabranjeno je početi sa brušenjem ukoliko nisu postavljeni elementi 
za zaštitu na radu (koristiti zaštitu za vreme brušenja).

 

Za vreme rada potrebno je koristiti odgovarajuća sredstva za ličnu 
zaštitu, odgovarajuće za mašinu koja se koristi (naočari ili naočari 
protiv prskanja, zaštitu za lice, slušalice protiv buke, zaštitni respirator, 
sigurnu obuću, zaštitne rukavice i eventualno neke druge delove 
odeće).

 

Moguće je obavljati samo onu vrstu brušenja, za koju je namenjena 
brusiona ploča koja se upotrebljava (potrebno je uzeti u obzir 
ograničenja za upotrebu, propise bezbednosti i druge informacije).

 

Uvek treba isključiti utičnica iz struje pre pristupanja operacijama 
vezanim za regulaciju ili upotrebu, ili promenu brusione ploče.

 

Uvek treba proveriti da li su štitnici za oči, koji su pričvršćeni na 
brusilici, pravilno postavljeni.

 

Ukoliko se brusilica - tocilo ne koristi stalno, treba je isključiti. Strogo 
je zabranjeno ostavljati brusilicu – tocilo bez nadzora, ukoliko pre toga 
nije isključena, a utičnica nije isključena iz struje. Strogo je zabranjeno 
ostavljati brusilicu – tocilo bez nadzora pre nego što se brusiona ploča 
potpuno ne zaustavi.

 

Zabranjeno je koristiti brusione ploče, čija dozvoljena maksimalna 
brzina obrtaja iznosi manje od 

295

0 min

-1 

ili 1

34

 min 

–1

 za brusione 

ploče koje se koriste za vlažno brušenje.

 

Osobama koje su mlađe od 1

8

 godina zabranjeno je da koriste stonu 

brusilicu – tocilo.

 

U blizini mesta rada brusilice – tocila zabranjeno je ostavljati krpe, 
delove odeće, kanape, konopce i druge slične stvari.

 

Ukoliko se za vreme rada brusilicom – tocilom neko obraća operateru, 
najpre treba završiti započeti posao, a zatim isključiti brusilicu – tocilo.

 

S vremena na vreme treba proveravati da li su svi navrtnji, šrafovi i 
drugi elementi za pričvršćivanje pravilno zavrnuti i osigurani.

 

Zabranjeno je veoma jako zavrtati pričvrsne navrtanje brusione ploče.

 

Zabranjeno je koristiti brusionu ploču koje je udarena, posebno na 
bočnoj površini.

 

Napuklu ploču ili onu za koju se sumnja da je oštećena treba promeniti.

 

Uvek treba dopustiti da se nova brusiona ploča, nakon montiranja, 
obrće slobodno nekoliko minuta sa maksimalnom brzinom obrtaja, 
pre nego što se upotrebi. Prilikom pokretanja brusilice – tocila 

SR

operater je dužan da stoji sa strane.

 

Pre svakog pokretanja brusilice proveriti da li se brusione ploče 
slobodno okreću.

 

Zabranjeno je koristiti brusilicu – tocilo sve dok sve zaštite nisu 
pravilno pričvršćene i osigurane.

 

Pre početka rada uveriti se da su oslonci uređaja pravilno postavljeni.

 

Zabranjeno je preopterećivati brusilicu – tocilo. Dopustiti da brusilica 
– tocilo radi sa punom brzinom ili brzinom blizu te.

 

Uvek je zabranjeno koristiti prekomernu silu na brusionu ploču. Ploča 
može da pukne, što preti telesnim povredama operatera.

 

Zabranjeno je koristiti brusilicu – tocilo za operacije sečenja.

 

Pre pokretanja brusilice – tocila uveriti se da se brusiona ploča ne opire 
o materijal.

 

Za ravnanje i čišćenje brusionih ploča koristiti isključivo alatke za to 
namenjene.

PAŽNJA! Uređaj služi za obavljanje poslova van prostorija.

I pored posedovanja bezbednosne konstrukcije od same osnove, 
posedovanja sigurnosnih mera i dodatnih zaštitnih mera, uvek 
postoji delimičan rizik od povreda tokom obavljanja posla.

IZRADA I NAMENA

Stona brusilica – tocilo puni se pomoću jednofaznog induktivnog 
motora. Uređaj poseduje izolaciju prve klase. Stona brusilica – tocilo 
poseduje dve brusione ploče, jedna je namenjena za brušenje na suvo, 
a druga na mokro. Ploča za brušenje na mokro (oštrač) ima veći prečnik 
i obrće se na manjoj brzini, što obezbeđuje precizniju obradu. Brusiona 
ploča za brušenje na suvo predviđena je za grublju obradu. Stona 
brusilica – tocilo predviđena je za obradu površina materijala i oštrenje.
Stona brusilica – tocilo projektovana je za lakše i srednje teške poslove 
u domaćinstvima. Nije predviđena za profesionalnu upotrebu. Savršena 
je za oštrenje oruđa poput burgija, dleta, noževa, sekača, makaza, 
sekira i drugih alatki koje poseduju oštrice. Stona brusilica – tocilo nije 
predviđena za stalnu upotrebu, i prilikom upotrebe ne sme se koristiti 
duže od 

3

0 minuta. Ukoliko je za to vreme radila pod opterećenjem, 

potrebno je isključiti je i ostaviti da postigne temperaturu okruženja.
Opseg njene upotrebe je u obavljanju remontnih poslova u oblasti 
građevine, bravarstva ili velikog broja poslova u okviru samostalne 
amaterske delatnosti (majstorisanje).

Zabranjeno je koristiti uređaj suprotno od njegove namene!

OPIS GRAFIČKIH STRANA

Dole data numeracija odnosi se na elemente uređaja predstvaljene na 
grafičkim stranicama dole datog uputstva.

1. 

Ploča za brušenje na mokro

2. 

Zaštita od varničenja

3. 

Zaštita za oči

4. 

Ploča za brušenje na suvo

5. 

Bočna zaštita

6. 

Oslonac za alatke

7. 

Zaštita ploče

8. 

Starter

9. 

Gumene nožice

10. 

Čep koji se spušta

11. 

Rezervoar za vodu

* Mogu se pojaviti razlike između crteža i proizvoda.

OPIS KORIŠĆENIH GRAFIČKIH ZNAKOVA

 PAŽNJA

 

UPOZORENJE

 MONTIRANJE/PODEŠAVANJA

 INFORMACIJA

OPREMA I DODACI

1.  Oslonac za alatke (komplet)  

- 1 kom. 

2

.  Zaštita od varničenja 

- 1 kom.

3

.  Čep koji se spušta 

- 1 kom.

PRIPREMA ZA RAD

MONTIRANJE BRUSILICE – TOCILA NA RADNI STO

Četiri gumene nožice (

9

)

 

pomažu da se smanji prenos podrhtavanja 

Содержание 51G452

Страница 1: ...CHSCHLEIF UND SCH RFMASCHINE LT STACIONARUS LIFUOKLIS SAUSAM LAPIAM LIFAVIMUI LV GALDA SL PMA NA EE KUIV M RG LIHVIMISPINK BG CZ BRUSKA NA MOKRO SUCHO STOLN SK BR SKA STOLOV KOMBINOVAN SI NAMIZNI BRUS...

Страница 2: ......

Страница 3: ...I DE DESERVIRE 18 DE BETRIEBSANLEITUNG 20 LT APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 22 LV LIETO ANAS INSTRUKCIJA 25 EE KASUTUSJUHEND 27 BG 29 CZ INSTRUKCE K OBSLUZE 31 SK N VOD NA OBSLUHU 34 SI NAVODILA ZA UPORABO 3...

Страница 4: ...4 B 6 C 6 3 A 2 7 4 D 1 2 3 4 5 6 7 8 10 11 9...

Страница 5: ...or powinien sta z boku Przed ka dym uruchomieniem szli erki sprawdza czy tarcz szli erskie obracaj si swobodnie Nie wolno pos ugiwa si szli erko ose k dop ki wszystkie os ony nie zostan zamocowane i z...

Страница 6: ...a materia u obrabianego poprzez zanurzanie go w ch odziwie lub wodzie Nie wolno studzi ch odziwem lub wod tarczy szlifierskiej przeznaczonej do pracy na sucho W miar zu ywania si tarczy szlifierskiej...

Страница 7: ...1 z p n zm Kopiowanie przetwarzanie publikowanie mody kowanie w celach komercyjnych ca o ci Instrukcji jak i poszczeg lnych jej element w bez zgody Grupy Topex wyra onej na pi mie jest surowo zabronio...

Страница 8: ...ce or grinding wheel replacement Always ensure that eye shields attached to bench grinder are correctly positioned When the wet dry bench grinder is not being used it should be switched o Never leave...

Страница 9: ...necessary to occasionally correct position of the spark shield to compensate wear of the grinding wheel INSTALLATION OF THE WORKREST Prior to fixing the workrest ensure the whet dry grinder is switche...

Страница 10: ...der to mains socket stand aside start up and allow the device to work at full rotational speed for few minutes CLEANING Never use any cleaning agent based on petrol or alcohol Do not allow to dampen t...

Страница 11: ...11 18 30 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 1 2 1 3 1 9 6 3 3 2 2 7 A 2 2 2 6 6 B 6 1 5...

Страница 12: ...12 I 8 I 8 O 3 6 4 8 6 1 5 10 11 11 6 5 C 6 1 1 5 2950 1 5 D 5 230 50 250 S2 30 min 2950 1 150 20 12 7 134 min 1 200 40 20 I 8 5 2016 LpA 63 A K 3 A LwA 76 A K 3 A...

Страница 13: ...z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topex 4 1994 90 631 Grupa Topex 2 YYV 2 YY V GRUPA TOPEX Sp z o o Sp k ul Pograniczna 2 4 02 285 Warszawa 51G452...

Страница 14: ...14 30 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 1 2 1 3 1 9 6 3 3 2 7 2 A 2 2 2 6 6 B 6 1 5 I 8 I 8 O 3 i 6 4 8 6 1 5 10 11 11...

Страница 15: ...utas t s ban foglalt aj nl sokat Tilos s r lt k sz r k vek haszn lata Csak olyan a gy rt ltal aj nlott k sz r k veket haszn ljon amelyek jelz s szerinti maxim lis sebess ge nagyobb vagy egyenl a k sz...

Страница 16: ...z g p az anyagok fel leti megmunk l s ra illetve lez sre szolg l A k sz r lez g p k nny h zilag v gzend feladatokra lett tervezve Nem ipari jelleg felhaszn l sra szolg l Kiv l an alkalmas f r k v s k...

Страница 17: ...ami komoly s r l sek forr sa lehet Tilos a leh z szersz mot er sen a koronghoz nyomni hogy egy menetben kiegyenl tse a k sz r korongot A K SZ R KORONG VAGY A KORONGKEFE CSER JE Csere el tt ellen rizze...

Страница 18: ...ral Orice disc abraziv care este cr pat sau doar suspectat c este defectat trebuie nlocuit Dup montarea noului disc abraziv totdeauna trebuie s permi i nainte de al utiliza ca s se roteasc c teva minu...

Страница 19: ...Dac opera ia de lefuire mic oreaz viteza de rotire materialul prelucrat trebuie retras dela disc i permis ca polizorul s prind din nou viteza lui maxim iar apoi se poate lefui din nou dar mic or nd ap...

Страница 20: ...Beginnen Sie nicht mit dem Schleifen falls keine Sicherheitselemente angebracht sind setzen Sie die Funkenblende beim Schleifen ein Beim Betrieb der Tischschleifmaschine verwenden Sie geeignete pers n...

Страница 21: ...iener und die Art der ausgef hrten Arbeit angepasst sind Stellen Sie die Funkenabdeckung 2 in der richtigen Position ein Drehen Sie die Schleifscheibe mit der Hand um sicherzustellen dass die Schleifs...

Страница 22: ...ht besch digt wird Montieren Sie die seitliche Abdeckung 5 und sichern mit drei Schrauben Regulieren Sie die Einstellung der Werkzeugst tze und Augenschutzabdeckung Drehen Sie die Schleifscheibe mit d...

Страница 23: ...kus vienas j skirtas sausam kitas lapiam lifavimui Diskas skirtas lapiam lifavimui gal stuvas yra didesnio skersmens ir sukasi ma esniu grei iu d l to apdorojimas yra tikslesnis Diskas skirtas sausam...

Страница 24: ...Disko i lyginimui skirto rankio neglauskite prie lifavimo disko tol kol diskas nesisuka visu grei iu prie ingu atveju rankis gali b ti i pl tas i rank i sviestas ir sunkiai su aloti Stipriai spausdam...

Страница 25: ...atbilsto i novietoti Nedr kst p rslogot sl pma nu asin t ju Nepiecie ams aut lai sl pma na asin t js var tu str d t ar pilnu trumu vai ar t du kas ir tuvs pilnam trumam Aizliegts p rm r gi spiest uz...

Страница 26: ...kor i 10 dens tvertnes 11 atver dens nolai anas kor is vienlaikus ir ar atbalsta punkts dens tvertnei Ieliet dens tvertn 11 atbilsto o dens daudzumu lai apak j sl pripa da a b tu aizsegta Iesl gt sl...

Страница 27: ...muud sarnast Kui keegi lihvpink lauak iaga t tamise ajal teie t helepanu k rvale juhib l petage pooleliolev operatsioon ja l litage seade v lja Kontrollige teatud aja tagant et k ik kruvid mutrid ja m...

Страница 28: ...es et t deldav materjal v ib tugevasti kuumeneda Vajadusel jahutage t deldav materjal kastes selle jahutusvedelikku v i vette rge jahutage jahutusvedeliku ega veega kuivlihvimisketast Lihvketaste kulu...

Страница 29: ...ektroonilised seadmed sisaldavad looduslikule keskkonnale ohtlikke aineid mbert tlemata seade kujutab endast ohtu keskkonnale ja inimeste tervisele Tootjal on igus muutusi sisse viia Grupa Topex Sp ka...

Страница 30: ...30 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 1 2 1 3 1 9 6 3 3 2 2 7 A 2 2 2 mm 6 6 6 1 5 I 8 I 8 O 3 i 6 4 8 6 1 5 10 11 11...

Страница 31: ...brou en za mokra i sucha Nepou vejte po kozen brusn kotou e Pou vejte v hradn v robcem doporu ovan brusn kotou e na kter ch je vyzna ena stejn nebo vy rychlost ne je rychlost uveden na typov m t tku...

Страница 32: ...toln bruska nen ur ena k nep etr it mu provozu a jednor zov se nesm pou vat po dobu del ne 30 minut Pokud byla bruska po tuto dobu pou v na se zat en m pak je t eba ji vypnout a nechat ji vychladnout...

Страница 33: ...elem vyrovn n eln ho povrchu brusn ho kotou e jedn m tahem V M NA BRUSN HO KOTOU E I KART E P ed v m nou zkontrolujte brusn kotou nebo kart nepou vejte vyl man praskl nadm rn opot eben nebo jin m zp...

Страница 34: ...pevnen a vhodne zabezpe en v etky ochrann kryty Sk r ako za nete pr cu skontrolujte i s opierky n rad nastaven spr vnym sp sobom Kombinovan br sku nepre a ujte Umo nite aby kombinovan br ska pracovala...

Страница 35: ...e opierky na n radie tak aby vzdialenos medzi jej okrajom a br snym kot om nebola v ia ako 1 5 mm Dbajte na to aby v m br sen predmet nevypadol z r k a nezasekol sa medzi opierku a br sny kot Mohlo by...

Страница 36: ...nik ne uporablja ga je treba vedno izklopiti Nikoli ni dovoljeno pustiti brusilnik brez nadzora e pred tem ni bil izklju en vti pa ni bil odstranjen iz vti nice Nikoli ni dovoljeno pustiti brusilnik b...

Страница 37: ...ibli ajte brusni plo i Male elemente je treba dr ati s pomo jo kle e operacija bru enja povzro a znaten padec vrtilne hitrosti motorja je treba obdelovani material odmakniti od plo e po akati da motor...

Страница 38: ...e za ostrenje v jalovem teku 134 min 1 Dimenzije plo e za ostrenje 200 40 20 mm Razred za ite I Te a 8 5 kg Leto izdelave 2016 PODATKI O HRUPU IN VIBRACIJAH Stopnja zvo nega pritiska LpA 63 dB A K 3...

Страница 39: ...39 1 30 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 1 2 1 3 1 9 6 3 3 2 2 7 A 2 2 2 6 6 6 1 5 8 I 8 O...

Страница 40: ...40 3 6 4 8 6 1 5 10 11 11 6 5 C 6 1 1 5 2950 5 D 5 230 V AC 50 Hz 250 W S2 30 min 2950 min 1 150 20 12 7 mm 134 min 1 200 40 20 mm 1 8 5 kg 2016 63 dB A K 3 dB A 76 dB A K 3 dB A...

Страница 41: ...je o te ena treba promeniti Uvek treba dopustiti da se nova brusiona plo a nakon montiranja obr e slobodno nekoliko minuta sa maksimalnom brzinom obrtaja pre nego to se upotrebi Prilikom pokretanja b...

Страница 42: ...dne supstance ili u vodu Zabranjeno je rashla ivati brusione plo e rashladnim supstancama ili vodom koje su predvi ene za rad na suvo Prilikom upotrebe brusione plo e potrebno je obaviti regulaciju po...

Страница 43: ...kontrole ako nije isklju en a mre ni kabel nije izva en iz uti nice Nikad ne ostavljajte ure aj bez kontrole prije nego se brusne plo e potpuno zaustave Ne koristite brusne plo e za koje je najve a d...

Страница 44: ...taljkom Ako operacija bru enja koju radite dovede do znatnijeg pada okretne brzine motora tada materijal odmaknite od brusne plo e dopustite da motor ponovno stekne maksimalnu brzinu i nastavite bru e...

Страница 45: ...e attivit di regolazione servizio o sostituzione della mola abrasiva Bisogna sempre veri care che le protezioni per gli occhi ssate sulla smerigliatrice siano correttamente regolate Se la mola smerigl...

Страница 46: ...ilizzando la vite e le rondelle fornite dis B Allontanare il supporto per gli utensili 6 ad una distanza dalla mola non oltre 1 5 mm Ruotare a mano la mola abrasiva per accertarsi che non tocchi il su...

Страница 47: ...ed elettroniche non devono essere smaltite con i ri uti domestici ma consegnate a centri autorizzati per il loro smaltimento Informazioni circa lo smaltimento sono fornite dal venditore dell apparecc...

Страница 48: ...JE CONFIGURACIONES INFORMACI N TILES Y ACCESORIOS 1 Apoyo para herramientas juego 1 ud 2 Protecci n contra chispas 1 ud 3 Tap n de descarga 1 ud PREPARACI N PARA TRABAJAR MONTAJE DE LA ESMERILADORA SO...

Страница 49: ...grietados excesivamente gastados o da ados Desenchufe la herramienta de la corriente Aseg rese de que la rueda nueva o el cepillo tengan la velocidad m xima permitida de 2950 min 1 o m s Destornille l...

Страница 50: ...50...

Страница 51: ...51...

Страница 52: ......

Отзывы: