background image

32

používaný brusný kotouč (je třeba zohlednit omezení použití, 
bezpečnostní pokyny a jiné informace).

 

Před zahájením činností spojených se seřizováním, údržbou nebo 
výměnou brusného kotouče je nutno vyjmout zástrčku ze síťové 
zásuvky.

 

Vždy je třeba zkontrolovat, zda jsou správně umístěny kryty na 
ochranu očí upevněné na brusce.

 

Pokud brusku nepoužíváte, pak je nutno ji vypnout. Nikdy 
nenechávejte brusku bez dozoru, pokud je zapnutá a pokud je 
zástrčka zasunutá do zásuvky. Nenechávejte brusku bez dozoru před 
úplným zastavením brusných kotoučů.

 

Nepoužívejte brusné kotouče, u nichž přípustné maximální otáčky činí 
méně než 

295

0 min

-1

 nebo 1

34

 min 

–1

 pro kotouče k broušení za mokra.

 

Osoby mladší 1

8

 let nesmí stolní brusku používat.

 

V blízkosti místa používání brusky nenechávejte hadříky, součásti 
oděvu, provazy, šňůry a jiné podobné věci.

 

Pokud při práci s bruskou někdo rozptýlí Vaši pozornost, pak ukončete 
prováděnou činnost a brusku vypněte.

 

Pravidelně kontrolujte, zda jsou všechny matice, šrouby a jiné 
upevňovací prvky příslušně utaženy a zajištěny.

 

Matice pro upevnění brusných kotoučů se nesmí utahovat příliš pevně.

 

Nepoužívejte brusné kotouče, které byly vystaveny nárazu, zejména 
na boční povrch.

 

Je-li kotouč prasklý nebo máte-li podezření, že je poškozený, pak je 
třeba jej vyměnit.

 

Nechte nový brusný kotouč po namontování běžet po dobu několika 
minut při plných otáčkách, než jej začnete používat. Při spouštění 
brusky musí obsluhující osoba stát na boční straně brusky.

 

Před každým spuštěním brusky zkontrolujte, zda se brusné kotouče 
volně otáčejí.

 

Nepoužívejte brusku, pokud nejsou správně upevněny a zajištěny 
všechny kryty.

 

Před zahájením činnosti zkontrolujte, zda je podpěra nástrojů správně 
nastavena.

 

Brusku nepřetěžujte. Nechte brusku pracovat při plných nebo téměř 
plných otáčkách.

 

Nevystavujte brusný kotouč působení nadměrné síly. Kotouč může 
prasknout a poranit osobu obsluhující nářadí.

 

Nepoužívejte brusku k řezání.

 

Před spuštěním brusky se přesvědčte, zda se brusné kotouče 
nedotýkají materiálu.

 

K rovnání a čištění brusných kotoučů používejte výhradně k tomu 
určené nářadí.

POZOR! Zařízení slouží k práci v uzavřených prostorách.

I PŘES POUŽITÍ KONSTRUKCE BEZPEČNÉ Z PODSTATY VĚCI, 
POUŽÍVÁNÍ ZAJIŠŤUJÍCÍCH PROSTŘEDKŮ A DODATEČNÝCH 
OCHRANNÝCH PROSTŘEDKŮ, VŽDY EXISTUJE REZIDUÁLNÍ RIZIKO 
PORANĚNÍ BĚHEM PRÁCE. 

KONSTRUKCE A POUŽITÍ

Stolní bruska k broušení za mokra i sucha je poháněna jednofázovým 
indukčním motorem. Zařízení má izolaci I. třídy. Stolní bruska k broušení 
za mokra i sucha je vybavena dvěma brusnými kotouči – jeden je určen 
k broušení za sucha a druhý k broušení za mokra. Kotouč k broušení 
za mokra (ocílka) má větší průměr a otáčí se pomaleji, což umožňuje 
přesnější obrábění. Kotouč k broušení za sucha je určen k hrubému 
opracování. Stolní bruska k broušení za mokra i sucha slouží k povrchové 
úpravě materiálů a k ostření. 
Stolní bruska k broušení za mokra i sucha byla navržena pro lehčí 
a středně lehké práce v domácnosti. Není určena k profesionálnímu 
použití. Dokonale se hodí k ostření takových nářadí a nástrojů, jakými 
jsou např. vrtáky, dláta, nože, sekáče, nůžky, sekery a jiná nářadí, 
která mají ostří. Stolní bruska není určena k nepřetržitému provozu a 
jednorázově se nesmí používat po dobu delší než 

3

0 minut. Pokud byla 

bruska po tuto dobu používána se zatížením, pak je třeba ji vypnout a 
nechat ji vychladnout na okolní teplotu.
Bruska se používá při provádění rekonstrukčních, stavebních, 
zámečnických a veškerých kutilských prací.

Zařízení je nutno používat v souladu s jeho určením!

POPIS STRAN S VYOBRAZENÍMI

Níže uvedené číslování se vztahuje k prvkům zařízení znázorněným na 
vyobrazeních v tomto návodu.

1. 

Kotouč k broušení za mokra

2. 

Clona proti jiskrám

3. 

Kryt na ochranu očí

4. 

Kotouč k broušení za sucha

5. 

Boční kryt

6. 

Podpěra nástrojů

7. 

Kryt kotouče

8. 

Zapínač

9. 

Gumové nožičky

10. 

Vypouštěcí uzávěr

11. 

Zásobník na vodu

* Skutečný výrobek se může lišit od vyobrazení.

POPIS POUŽITÝCH GRAFICKÝCH OZNAČENÍ

 POZOR

 

UPOZORNĚNÍ

 MONTÁŽ/NASTAVENÍ

 INFORMACE

VYBAVENÍ A PŘÍSLUŠENSTVÍ

1.  Odpěra nástrojů (komplet)  

- 1 ks

2

.  Clona proti jiskrám 

 - 1 ks 

3

.  Vypouštěcí uzávěr 

- 1 ks

PŘÍPRAVA K PRÁCI

MONTÁŽ BRUSKY NA PRACOVNÍ STŮL

Čtyři gumové nožičky (

9

) snižují přenos vibrací a hluku. Pro bezpečný 

provoz se doporučuje pevné přimontování brusky k pracovnímu stolu 
pomocí k tomu určených míst pro upevnění nacházejících se v podstavci 
brusky (upevňovací šrouby nejsou součástí dodávky). V podstavci brusky 
jsou umístěny montážní otvory. Tyto otvory umožňují použití vrutů nebo 
šroubů o průměru do 6 mm. 

MONTÁŽ A NASTAVENÍ KRYTU NA OCHRANU OČÍ A CLONY PROTI 
JISKRÁM
Před zahájením montáže držáku krytu na ochranu očí se přesvědčte, 
zda je bruska vypnutá a zda je zástrčka napájecího kabelu vytažená 
ze síťové zásuvky. Před každým použitím brusky zkontrolujte, zda je 
kryt na ochranu očí (3) řádně namontovaný. 

 

Pomocí přiloženého vrutu, matice a podložky přimontujte kryt na 
ochranu očí (

3

) k cloně proti jiskrám (

2

).

 

Přimontujte clonu proti jiskrám (

2

) ke krytu kotouče (

7

) (

obr. A

).

 

Upravte výšku a úhel nastavení krytu na ochranu očí podle osoby 
obsluhující nářadí a podle druhu prováděné činnosti.

 

Nastavte clonu proti jiskrám (

2

) do příslušné polohy.

 

Ručně zatočte brusným kotoučem, abyste se přesvědčili, zda se 
brusný kotouč nedotýká clony proti jiskrám (

2

).

 

Pevně utáhněte upevňovací šroub.

Clona proti jiskrám musí být nastavená tak, aby se její dolní okraj 
nacházel ve vzdálenosti 2 mm od povrchu brusného kotouče. 
Nastavení clony proti jiskrám je třeba pravidelně upravovat, aby se 
vykompenzovalo opotřebení brusného kotouče.

MONTÁŽ PODPĚRY NÁSTROJŮ
Před zahájením montáže podpěry nástrojů se přesvědčte, zda je 
bruska vypnutá a zda je zástrčka napájecího kabelu vytažená ze 
síťové zásuvky.

Podpěra nástrojů (

6

)

 

je potřebná pro každý vysokootáčkový brusný 

kotouč jako pomůcka při broušení. Nikdy nepoužívejte brusku bez 
podpěry nástrojů nebo s nesprávně nastavenou podpěrou nástrojů. 

 

Namontujte podpěru nástrojů (

6

)

 

na vnitřní stěnu krytu brusného 

kotouče pomocí přiloženého šroubu a podložky (

obr. B

).

 

Odsuňte podpěru nástrojů (

6

)

 

na vzdálenost ne větší než 1,

5

 mm od 

brusného kotouče.

 

Ručně zatočte brusným kotoučem, abyste se přesvědčili, zda se 
neotírá o podpěru nástrojů.

PROVOZ / NASTAVENÍ

PŘIPOJENÍ K NAPÁJECÍ SÍTI
Před připojením je nutno se přesvědčit, zda síťové napětí odpovídá 
napětí uvedenému na typovém štítku brusky. Bruska je zařízením 
třídy I (uzemněným) a je tudíž vybavena třížilovým napájecím 
kabelem se zástrčkou s ochranným kontaktem.

Содержание 51G452

Страница 1: ...CHSCHLEIF UND SCH RFMASCHINE LT STACIONARUS LIFUOKLIS SAUSAM LAPIAM LIFAVIMUI LV GALDA SL PMA NA EE KUIV M RG LIHVIMISPINK BG CZ BRUSKA NA MOKRO SUCHO STOLN SK BR SKA STOLOV KOMBINOVAN SI NAMIZNI BRUS...

Страница 2: ......

Страница 3: ...I DE DESERVIRE 18 DE BETRIEBSANLEITUNG 20 LT APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 22 LV LIETO ANAS INSTRUKCIJA 25 EE KASUTUSJUHEND 27 BG 29 CZ INSTRUKCE K OBSLUZE 31 SK N VOD NA OBSLUHU 34 SI NAVODILA ZA UPORABO 3...

Страница 4: ...4 B 6 C 6 3 A 2 7 4 D 1 2 3 4 5 6 7 8 10 11 9...

Страница 5: ...or powinien sta z boku Przed ka dym uruchomieniem szli erki sprawdza czy tarcz szli erskie obracaj si swobodnie Nie wolno pos ugiwa si szli erko ose k dop ki wszystkie os ony nie zostan zamocowane i z...

Страница 6: ...a materia u obrabianego poprzez zanurzanie go w ch odziwie lub wodzie Nie wolno studzi ch odziwem lub wod tarczy szlifierskiej przeznaczonej do pracy na sucho W miar zu ywania si tarczy szlifierskiej...

Страница 7: ...1 z p n zm Kopiowanie przetwarzanie publikowanie mody kowanie w celach komercyjnych ca o ci Instrukcji jak i poszczeg lnych jej element w bez zgody Grupy Topex wyra onej na pi mie jest surowo zabronio...

Страница 8: ...ce or grinding wheel replacement Always ensure that eye shields attached to bench grinder are correctly positioned When the wet dry bench grinder is not being used it should be switched o Never leave...

Страница 9: ...necessary to occasionally correct position of the spark shield to compensate wear of the grinding wheel INSTALLATION OF THE WORKREST Prior to fixing the workrest ensure the whet dry grinder is switche...

Страница 10: ...der to mains socket stand aside start up and allow the device to work at full rotational speed for few minutes CLEANING Never use any cleaning agent based on petrol or alcohol Do not allow to dampen t...

Страница 11: ...11 18 30 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 1 2 1 3 1 9 6 3 3 2 2 7 A 2 2 2 6 6 B 6 1 5...

Страница 12: ...12 I 8 I 8 O 3 6 4 8 6 1 5 10 11 11 6 5 C 6 1 1 5 2950 1 5 D 5 230 50 250 S2 30 min 2950 1 150 20 12 7 134 min 1 200 40 20 I 8 5 2016 LpA 63 A K 3 A LwA 76 A K 3 A...

Страница 13: ...z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topex 4 1994 90 631 Grupa Topex 2 YYV 2 YY V GRUPA TOPEX Sp z o o Sp k ul Pograniczna 2 4 02 285 Warszawa 51G452...

Страница 14: ...14 30 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 1 2 1 3 1 9 6 3 3 2 7 2 A 2 2 2 6 6 B 6 1 5 I 8 I 8 O 3 i 6 4 8 6 1 5 10 11 11...

Страница 15: ...utas t s ban foglalt aj nl sokat Tilos s r lt k sz r k vek haszn lata Csak olyan a gy rt ltal aj nlott k sz r k veket haszn ljon amelyek jelz s szerinti maxim lis sebess ge nagyobb vagy egyenl a k sz...

Страница 16: ...z g p az anyagok fel leti megmunk l s ra illetve lez sre szolg l A k sz r lez g p k nny h zilag v gzend feladatokra lett tervezve Nem ipari jelleg felhaszn l sra szolg l Kiv l an alkalmas f r k v s k...

Страница 17: ...ami komoly s r l sek forr sa lehet Tilos a leh z szersz mot er sen a koronghoz nyomni hogy egy menetben kiegyenl tse a k sz r korongot A K SZ R KORONG VAGY A KORONGKEFE CSER JE Csere el tt ellen rizze...

Страница 18: ...ral Orice disc abraziv care este cr pat sau doar suspectat c este defectat trebuie nlocuit Dup montarea noului disc abraziv totdeauna trebuie s permi i nainte de al utiliza ca s se roteasc c teva minu...

Страница 19: ...Dac opera ia de lefuire mic oreaz viteza de rotire materialul prelucrat trebuie retras dela disc i permis ca polizorul s prind din nou viteza lui maxim iar apoi se poate lefui din nou dar mic or nd ap...

Страница 20: ...Beginnen Sie nicht mit dem Schleifen falls keine Sicherheitselemente angebracht sind setzen Sie die Funkenblende beim Schleifen ein Beim Betrieb der Tischschleifmaschine verwenden Sie geeignete pers n...

Страница 21: ...iener und die Art der ausgef hrten Arbeit angepasst sind Stellen Sie die Funkenabdeckung 2 in der richtigen Position ein Drehen Sie die Schleifscheibe mit der Hand um sicherzustellen dass die Schleifs...

Страница 22: ...ht besch digt wird Montieren Sie die seitliche Abdeckung 5 und sichern mit drei Schrauben Regulieren Sie die Einstellung der Werkzeugst tze und Augenschutzabdeckung Drehen Sie die Schleifscheibe mit d...

Страница 23: ...kus vienas j skirtas sausam kitas lapiam lifavimui Diskas skirtas lapiam lifavimui gal stuvas yra didesnio skersmens ir sukasi ma esniu grei iu d l to apdorojimas yra tikslesnis Diskas skirtas sausam...

Страница 24: ...Disko i lyginimui skirto rankio neglauskite prie lifavimo disko tol kol diskas nesisuka visu grei iu prie ingu atveju rankis gali b ti i pl tas i rank i sviestas ir sunkiai su aloti Stipriai spausdam...

Страница 25: ...atbilsto i novietoti Nedr kst p rslogot sl pma nu asin t ju Nepiecie ams aut lai sl pma na asin t js var tu str d t ar pilnu trumu vai ar t du kas ir tuvs pilnam trumam Aizliegts p rm r gi spiest uz...

Страница 26: ...kor i 10 dens tvertnes 11 atver dens nolai anas kor is vienlaikus ir ar atbalsta punkts dens tvertnei Ieliet dens tvertn 11 atbilsto o dens daudzumu lai apak j sl pripa da a b tu aizsegta Iesl gt sl...

Страница 27: ...muud sarnast Kui keegi lihvpink lauak iaga t tamise ajal teie t helepanu k rvale juhib l petage pooleliolev operatsioon ja l litage seade v lja Kontrollige teatud aja tagant et k ik kruvid mutrid ja m...

Страница 28: ...es et t deldav materjal v ib tugevasti kuumeneda Vajadusel jahutage t deldav materjal kastes selle jahutusvedelikku v i vette rge jahutage jahutusvedeliku ega veega kuivlihvimisketast Lihvketaste kulu...

Страница 29: ...ektroonilised seadmed sisaldavad looduslikule keskkonnale ohtlikke aineid mbert tlemata seade kujutab endast ohtu keskkonnale ja inimeste tervisele Tootjal on igus muutusi sisse viia Grupa Topex Sp ka...

Страница 30: ...30 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 1 2 1 3 1 9 6 3 3 2 2 7 A 2 2 2 mm 6 6 6 1 5 I 8 I 8 O 3 i 6 4 8 6 1 5 10 11 11...

Страница 31: ...brou en za mokra i sucha Nepou vejte po kozen brusn kotou e Pou vejte v hradn v robcem doporu ovan brusn kotou e na kter ch je vyzna ena stejn nebo vy rychlost ne je rychlost uveden na typov m t tku...

Страница 32: ...toln bruska nen ur ena k nep etr it mu provozu a jednor zov se nesm pou vat po dobu del ne 30 minut Pokud byla bruska po tuto dobu pou v na se zat en m pak je t eba ji vypnout a nechat ji vychladnout...

Страница 33: ...elem vyrovn n eln ho povrchu brusn ho kotou e jedn m tahem V M NA BRUSN HO KOTOU E I KART E P ed v m nou zkontrolujte brusn kotou nebo kart nepou vejte vyl man praskl nadm rn opot eben nebo jin m zp...

Страница 34: ...pevnen a vhodne zabezpe en v etky ochrann kryty Sk r ako za nete pr cu skontrolujte i s opierky n rad nastaven spr vnym sp sobom Kombinovan br sku nepre a ujte Umo nite aby kombinovan br ska pracovala...

Страница 35: ...e opierky na n radie tak aby vzdialenos medzi jej okrajom a br snym kot om nebola v ia ako 1 5 mm Dbajte na to aby v m br sen predmet nevypadol z r k a nezasekol sa medzi opierku a br sny kot Mohlo by...

Страница 36: ...nik ne uporablja ga je treba vedno izklopiti Nikoli ni dovoljeno pustiti brusilnik brez nadzora e pred tem ni bil izklju en vti pa ni bil odstranjen iz vti nice Nikoli ni dovoljeno pustiti brusilnik b...

Страница 37: ...ibli ajte brusni plo i Male elemente je treba dr ati s pomo jo kle e operacija bru enja povzro a znaten padec vrtilne hitrosti motorja je treba obdelovani material odmakniti od plo e po akati da motor...

Страница 38: ...e za ostrenje v jalovem teku 134 min 1 Dimenzije plo e za ostrenje 200 40 20 mm Razred za ite I Te a 8 5 kg Leto izdelave 2016 PODATKI O HRUPU IN VIBRACIJAH Stopnja zvo nega pritiska LpA 63 dB A K 3...

Страница 39: ...39 1 30 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 1 2 1 3 1 9 6 3 3 2 2 7 A 2 2 2 6 6 6 1 5 8 I 8 O...

Страница 40: ...40 3 6 4 8 6 1 5 10 11 11 6 5 C 6 1 1 5 2950 5 D 5 230 V AC 50 Hz 250 W S2 30 min 2950 min 1 150 20 12 7 mm 134 min 1 200 40 20 mm 1 8 5 kg 2016 63 dB A K 3 dB A 76 dB A K 3 dB A...

Страница 41: ...je o te ena treba promeniti Uvek treba dopustiti da se nova brusiona plo a nakon montiranja obr e slobodno nekoliko minuta sa maksimalnom brzinom obrtaja pre nego to se upotrebi Prilikom pokretanja b...

Страница 42: ...dne supstance ili u vodu Zabranjeno je rashla ivati brusione plo e rashladnim supstancama ili vodom koje su predvi ene za rad na suvo Prilikom upotrebe brusione plo e potrebno je obaviti regulaciju po...

Страница 43: ...kontrole ako nije isklju en a mre ni kabel nije izva en iz uti nice Nikad ne ostavljajte ure aj bez kontrole prije nego se brusne plo e potpuno zaustave Ne koristite brusne plo e za koje je najve a d...

Страница 44: ...taljkom Ako operacija bru enja koju radite dovede do znatnijeg pada okretne brzine motora tada materijal odmaknite od brusne plo e dopustite da motor ponovno stekne maksimalnu brzinu i nastavite bru e...

Страница 45: ...e attivit di regolazione servizio o sostituzione della mola abrasiva Bisogna sempre veri care che le protezioni per gli occhi ssate sulla smerigliatrice siano correttamente regolate Se la mola smerigl...

Страница 46: ...ilizzando la vite e le rondelle fornite dis B Allontanare il supporto per gli utensili 6 ad una distanza dalla mola non oltre 1 5 mm Ruotare a mano la mola abrasiva per accertarsi che non tocchi il su...

Страница 47: ...ed elettroniche non devono essere smaltite con i ri uti domestici ma consegnate a centri autorizzati per il loro smaltimento Informazioni circa lo smaltimento sono fornite dal venditore dell apparecc...

Страница 48: ...JE CONFIGURACIONES INFORMACI N TILES Y ACCESORIOS 1 Apoyo para herramientas juego 1 ud 2 Protecci n contra chispas 1 ud 3 Tap n de descarga 1 ud PREPARACI N PARA TRABAJAR MONTAJE DE LA ESMERILADORA SO...

Страница 49: ...grietados excesivamente gastados o da ados Desenchufe la herramienta de la corriente Aseg rese de que la rueda nueva o el cepillo tengan la velocidad m xima permitida de 2950 min 1 o m s Destornille l...

Страница 50: ...50...

Страница 51: ...51...

Страница 52: ......

Отзывы: