73
Portugues(Tradução das instruções originais)
Mantenha todas as partes do seu corpo afastadas de
qualquer peça que se mova.
Para evitar superfícies quentes, nunca utilize a
máquina com a parte inferior do motor acima do nível
da cintura.
Não toque a área em torno do silenciador ou do
FLOLQGURGDPiTXLQD(VWDVSHoDV¿FDPPXLWRTXHQWHV
com o uso.
3DUH VHPSUH R PRWRU H UHPRYD D ¿FKD GD YHOD
de ignição antes de efectuar qualquer ajuste ou
reparação, à excepção dos ajustes do carburador.
Inspeccione a máquina antes de cada utilização.
9HUL¿TXH VH Ki IHFKRV VROWRV IXJDV GH FRPEXVWtYHO
HWF 6XEVWLWXD WRGDV DV SHoDV GDQL¿FDGDV DQWHV GH
utilizar.
O acessório de corte nunca deve girar no ralenti
durante o uso normal. O acessório de corte pode girar
no ralenti durante os ajustes do carburador.
Armazene o combustível num recipiente apropriado
para gasolina.
Limpe qualquer derrame de combustível. Afaste-
se cerca de 10m do local de reabastecimento antes
de ligar o motor. Remova lentamente o tampão do
combustível após ter parado o motor. NÃO FUME ao
reabastecer.
Pare o motor e deixe arrefecer antes de reabastecer
ou guardar a máquina.
Deixe o motor arrefecer; esvazie o depósito de
gasolina e impeça que a máquina se mova antes de a
transportar num veículo.
Utilize equipamento de protecção e respeite todas as
instruções de segurança. Para as máquinas equipadas
FRP XPD HPEUDLDJHP FHUWL¿TXHVH TXH R DFHVVyULR
de corte deixa de girar quando o motor está no ralenti.
4XDQGR D PiTXLQD HVWi GHVOLJDGD FHUWL¿TXHVH TXH
o acessório de corte parou antes de a máquina ser
pousada.
Este produto destina-se a um uso pouco frequente por
parte dos proprietários e outros utilizadores ocasionais
para aplicações gerais, tais como aparar vegetação
ligeira e pesada, etc. Não se destina a uso prolongado.
Os períodos prolongados de funcionamento podem
causar problemas circulatórios nas mãos do utilizador
devido à vibração. Para períodos mais longos, talvez
seja mais adequado utilizar um aparelho que possua
uma característica de anti-vibração.
NORMAS DE SEGURANÇA ESPECÍFICAS
Inspeccione antes de utilizar. Substitua as peças
GDQL¿FDGDV &HUWL¿TXHVH TXH RV IHFKRV HVWmR QR
GHYLGR OXJDU H VHJXURV 9HUL¿TXH VH Ki IXJDV GH
combustível.
Substitua a cabeça, caso esta esteja rachada, lascada
RX GDQL¿FDGD GH TXDOTXHU RXWUD IRUPD &HUWL¿TXH
se de que a cabeça está correctamente instalada e
¿UPHPHQWH¿[D&DVRFRQWUiULRSRGHUiFDXVDUJUDYHV
ferimentos.
&HUWL¿TXHVH GH TXH WRGDV DV SURWHFo}HV FRUUHLDV
GHÀHFWRUHV H PDQtSXORV HVWmR XQLGRV GH IRUPD
correcta e segura.
Use apenas a linha de corte de substituição do
fabricante na cabeça de corte. Não utilize nenhum
outro acessório de corte. A instalação de qualquer
outra marca de linha de substituição ou cabeça de
corte neste aparador de linha poderá causar graves
ferimentos pessoais. Nunca utilize, por exemplo, um
arame ou um cabo de arame, que pode se pode partir
e transformar-se num projéctil perigoso.
1XQFD XWLOL]H D PiTXLQD VHP R GHÀHFWRU GH UHOYD QR
lugar e em boas condições.
0DQWHQKD XP DSHUWR ¿UPH HP DPERV RV PDQtSXORV
ao aparar. Mantenha a cabeça de linha abaixo do
nível da cintura. Nunca corte com a cabeça de linha
posicionada 75cm acima ou mais do solo.
Este produto destina-se a um uso ocasional por
utilizadores domésticos e outros utilizadores
ocasionais para aplicações gerais como o corte de
vegetação ligeira ou densa, etc. Não foi concebido
para um uso prolongado. Os períodos prolongados
de funcionamento poderiam causar problemas
circulatórios nas mãos do utilizador devido às
vibrações. Para tal, seria apropriado utilizar um
aparador de linha que tenha um acessório antivibração.
REGRAS DE SEGURANÇA ESPECÍFICAS
Depois do motor parar, mantenha a lâmina rotativa
sobre relva pesada ou ervas densas até que a mesma
se imobilize.
Não opere a máquina de corta-mato a menos que a
SURWHFomRGDOkPLQDHVWHMD¿[D¿UPHPHQWHQROXJDUH
em boas condições.
Use luvas grossas ao instalar ou remover as lâminas.
Pare sempre o motor e remova o cabo da vela de
ignição antes de tentar remover qualquer obstrução
presa ou encravada na lâmina ou antes de remover ou
instalar a lâmina.
Não tente tocar ou parar a lâmina quando esta se
encontra em rotação.
Uma lâmina em redução pode provocar lesões
enquanto continua a girar após o motor ter parado ou
o gatilho de aceleração ter sido libertado. Mantenha
um controlo adequado até que a lâmina tenha parado
de girar completamente.
6XEVWLWXDTXDOTXHUOkPLQDTXHWHQKDVLGRGDQL¿FDGD
&HUWL¿TXHVH VHPSUH TXH D OkPLQD VH HQFRQWUD
FRUUHFWDPHQWH LQVWDODGD H ¿UPHPHQWH ¿[D DQWHV GH